Files
cal-diy-oidc/apps/web/public/static/locales/ru/common.json
T
cal-com-ci[bot] 8a96a45424 feat: update translations via @LingoDotDev (#27639)
Co-authored-by: Lingo.dev <support@lingo.dev>
2026-02-18 16:32:10 -03:00

4627 lines
484 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"apply_to_all": "Применить ко всем",
"identity_provider": "Поставщик удостоверений",
"trial_days_left": "У вас осталось $t(day, {\"count\": {{days}} }) пробной версии PRO",
"day_one": "{{count}} день",
"day_other": "{{count}} дн.",
"second_one": "{{count}} сек.",
"second_other": "{{count}} сек.",
"upgrade_now": "Обновить",
"untitled": "Без названия",
"accept_invitation": "Принять приглашение",
"invalid_characters_in_name": "Разрешены только буквы, цифры, пробелы и поддерживаемые знаки препинания.",
"max_characters": "Макс. символов",
"min_characters": "Мин. символов",
"min_characters_required": "Требуется минимум {{count}} символов",
"max_characters_allowed": "Максимум {{count}} символов",
"calcom_explained": "{{appName}} предоставляет инфраструктуру для планирования событий для каждого.",
"calcom_explained_new_user": "Завершите настройку вашего аккаунта {{appName}}! Вы всего в нескольких шагах от решения всех проблем с планированием.",
"have_any_questions": "Есть вопросы? Мы здесь, чтобы помочь.",
"reset_password_subject": "{{appName}}: Инструкция по сбросу пароля",
"verify_email_subject": "{{appName}}: подтвердите учетную запись",
"verify_email_subject_verifying_email": "{{appName}}: Подтвердите ваш email",
"check_your_email": "Проверьте электронную почту",
"old_email_address": "Старый Email",
"new_email_address": "Новый Email",
"verify_email_page_body": "Мы отправили письмо на адрес {{email}}. Обязательно подтвердите адрес электронной почты, чтобы обеспечить гарантированную доставку уведомлений от {{appName}} по электронной почте и в календаре.",
"verify_email_banner_body": "Подтвердите адрес электронной почты для обеспечения гарантированной доставки уведомлений по электронной почте и в календаре",
"verify_email_email_header": "Подтвердите свой адрес электронной почты",
"verify_email_button": "Подтвердить email",
"cal_ai_assistant": "Ассистент",
"send_cal_video_transcription_emails": "Отправлять расшифровки видеозаписей Cal",
"description_send_cal_video_transcription_emails": "Отправлять письма с расшифровкой видеозаписи Cal после окончания встречи. (Требуется платный тариф)",
"verify_email_change_description": "Вы недавно запросили изменение адреса электронной почты, который вы используете для входа в ваш аккаунт {{appName}}. Пожалуйста, нажмите кнопку ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты.",
"verify_email_change_success_toast": "Ваш email обновлен на {{email}}",
"verify_email_change_failure_toast": "Не удалось обновить email.",
"change_of_email": "Подтвердите ваш новый email для {{appName}}",
"trace_reference_id": "Идентификатор ссылки на трассировку",
"change_of_email_toast": "Мы отправили ссылку для подтверждения на {{email}}. Мы обновим ваш адрес электронной почты, как только вы нажмете на эту ссылку.",
"copy_somewhere_safe": "Сохраните этот ключ API в надежном месте, сервис показывает его только один раз.",
"verify_email_email_body": "Подтвердите адрес электронной почты, нажав кнопку ниже.",
"verify_email_by_code_email_body": "Подтвердите адрес электронной почты с помощью приведенного ниже кода.",
"verify_email_email_link_text": "Вы также можете вручную перейти по следующей ссылке:",
"email_verification_code": "Введите код подтверждения",
"email_verification_code_placeholder": "Введите код подтверждения, отправленный на ваш адрес электронной почты",
"incorrect_email_verification_code": "Неверный код подтверждения.",
"email_sent": "Письмо успешно отправлено",
"email_not_sent": "При отправке письма произошла ошибка",
"event_declined_subject": "Отклонено: {{title}} {{date}}",
"event_cancelled_subject": "Отмена: {{title}} {{date}}",
"event_reassigned_subject": "Переназначено: {{title}} на {{date}}",
"event_request_declined": "Ваш запрос на встречу отклонен",
"customize_calvideo_settings": "Настроить параметры Cal Video",
"calvideo_settings_description": "Настройте предпочтения видеовстреч, включая разрешения на запись для организаторов и участников.",
"disable_recording_for_guests": "Отключить запись для гостей",
"enable_automatic_transcription": "Включить автоматическую транскрипцию после присоединения к встрече",
"enable_automatic_recording": "Включить автоматическую запись после присоединения организатора к встрече",
"video_options": "Настройки видео",
"edit_event": "Редактировать событие",
"view_session_details": "Просмотреть детали сессии",
"meeting_session_details": "Детали сессии встречи",
"meeting_session": "Сессия встречи",
"session_id": "ID сессии",
"max_participants": "Максимальное количество участников",
"unlimited": "Неограниченно",
"ongoing": "В процессе",
"ended": "Завершено",
"participants": "Участники",
"anonymous_user": "Анонимный пользователь",
"session_duration": "Длительность сессии",
"no_meeting_sessions_found": "Сессии встреч не найдены",
"not_available": "Недоступно",
"disable_recording_for_organizer": "Отключить запись для организатора",
"disable_transcription_for_guests": "Отключить транскрипцию для гостей",
"disable_transcription_for_organizer": "Отключить транскрипцию для организатора",
"require_email_for_guests": "Требовать email от гостей",
"require_email_for_guests_description": "Если включено, гости должны указать свой email, чтобы присоединиться к звонку",
"event_request_declined_recurring": "Ваш запрос на повторяющееся событие отклонен",
"event_request_cancelled": "Ваша запланированная встреча была отменена",
"event_request_reassigned": "Ваша запланированная встреча была переназначена",
"event_reassigned_subtitle": "Встреча будет удалена из вашего календаря, и это не повлияет отрицательно на ваши шансы в round robin",
"event_reassigned_subtitle_generic": "Это событие больше не будет в вашем календаре",
"organizer": "Организатор",
"reassigned_to": "Переназначено",
"need_to_reschedule_or_cancel": "Хотите перенести или отменить?",
"you_can_view_booking_details_with_this_url": "Вы можете просмотреть детали бронирования по этой ссылке {{url}} и добавить встречу в свой календарь",
"no_options_available": "Нет доступных вариантов",
"cancellation_reason": "Причина отмены (необязательно)",
"cancelled_by": "Отменено пользователем",
"cancellation_reason_host": "Причина отмены",
"cancellation_reason_placeholder": "Укажите причину отмены подписки",
"notify_attendee_cancellation_reason_warning": "Причина отмены будет доступна гостям",
"rejection_reason_placeholder": "Почему вы отклоняете?",
"rejection_reason": "Причина отказа",
"rejection_reason_title": "Отказаться от бронирования?",
"rejection_reason_description": "Отказаться от брони? Мы сообщим пользователю, который пытался оформить бронь. Вы можете указать причину отказа ниже.",
"rejection_confirmation": "Отказаться от бронирования",
"report_booking_description": "Сообщите о подозрительном бронировании. Это поможет нам выявлять и предотвращать спам или нежелательные бронирования.",
"report_reason_spam": "Спам или нежелательное бронирование",
"report_reason_dont_know_person": "Я не знаю этого человека",
"report_reason_other": "Другое",
"cancel_booking_when_reporting": "Отменить это бронирование",
"report_all_remaining_bookings": "Сообщить обо всех оставшихся бронированиях в серии",
"submit_report": "Отправить отчет",
"report_booking_description_placeholder": "Пожалуйста, укажите дополнительные детали, почему вы сообщаете об этом бронировании (необязательно)",
"manage_this_event": "Управление этой встречей",
"invite_team_member": "Пригласить участника команды",
"invite_team_individual_segment": "Пригласить пользователя",
"invite_team_bulk_segment": "Массовый импорт контактов",
"invite_team_notifcation_badge": "Прг.",
"your_event_has_been_scheduled": "Запланирована новая встреча",
"your_event_has_been_scheduled_recurring": "Повторяющееся событие запланировано",
"accept_our_license": "Примите нашу лицензию, изменив переменную окружения <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на '{{agree}}'.",
"remove_banner_instructions": "Чтобы удалить этот баннер, откройте файл .env и измените <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на '{{agree}}'.",
"error_message": "Сообщение об ошибке: '{{errorMessage}}'",
"refund_failed_subject": "Не удалось выполнить возврат: {{name}} - {{date}} - {{eventType}}",
"refund_failed": "Возврат за встречу {{eventType}} с {{userName}} на {{date}} не удался.",
"check_with_provider_and_user": "Уточните у своего поставщика платежных услуг и {{user}}, как поступить в этом случае.",
"a_refund_failed": "Возврат не удался",
"awaiting_payment_subject": "Ожидание оплаты: {{title}} на {{date}}",
"meeting_awaiting_payment": "Ваша встреча ожидает оплаты",
"dark_theme_contrast_error": "Темный цвет темы не проходит проверку на контрастность. Мы рекомендуем вам изменить этот цвет, чтобы ваши кнопки были более заметны.",
"light_theme_contrast_error": "Цвет светлой темы не проходит проверку контраста. Мы рекомендуем изменить этот цвет, чтобы ваши кнопки были более заметными.",
"event_type_color_light_theme_contrast_error": "Цвет светлой темы не проходит проверку контраста. Мы рекомендуем изменить этот цвет, чтобы цвет ваших типов событий был более заметным.",
"event_type_color_dark_theme_contrast_error": "Цвет темной темы не проходит проверку контраста. Мы рекомендуем изменить этот цвет, чтобы цвет ваших типов событий был более заметным.",
"payment_not_created_error": "Не удалось создать платеж",
"couldnt_charge_card_error": "Не удалось списать средства с карты для оплаты",
"no_available_users_found_error": "Не найдено доступных пользователей. Попробуйте выбрать другое время.",
"timeslot_unavailable_book_a_new_time": "Выбранный временной интервал больше недоступен. <0>Пожалуйста, выберите новое время</0>",
"timeslot_unavailable_short": "Занято",
"time_shift": "Смещение времени",
"just_connected_description": "Вы только что подключились. Пожалуйста, выберите одно из доступных временных окон выше или попробуйте позже.",
"please_try_again_later_or_book_another_slot": "Вы только что попытались подключиться. Пожалуйста, попробуйте снова через {{remaining}} минут или выберите другое время на странице бронирования.",
"unavailable_timeslot_title": "Недоступный интервал времени",
"booking_time_out_of_bounds_error": "В это время запись на мероприятие невозможна. Попробуйте выбрать другое время?",
"bookings_v3_title": "Попробуйте новую страницу бронирований",
"bookings_v3_name": "Улучшенные бронирования",
"bookings_v3_description": "Обновлённая страница бронирования с просмотром календаря.",
"bookings_v3_feedback_title": "Как вам новая страница бронирований?",
"bookings_v3_feedback_description": "Поделитесь своим опытом использования обновлённой страницы бронирований.",
"feedback_dialog_title": "Как вам этот опыт?",
"feedback_dialog_description": "Нам важно узнать ваше мнение об этой новой функции.",
"feedback_rating_question": "Как бы вы оценили свой опыт?",
"feedback_comment_question": "Есть дополнительные замечания? (необязательно)",
"feedback_comment_placeholder": "Расскажите, что вы думаете (необязательно)",
"submit_feedback": "Отправить отзыв",
"feedback_submitted_title": "Спасибо!",
"feedback_submitted_description": "Ваш отзыв помогает нам становиться лучше.",
"error_submitting_feedback": "Не удалось отправить отзыв. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.",
"request_body_end_time_internal_error": "Внутренняя ошибка. В теле запроса отсутствует время окончания",
"create_calendar_event_error": "Не удалось создать событие в календаре организатора",
"update_calendar_event_error": "Не удалось обновить событие в календаре.",
"delete_calendar_event_error": "Не удалось удалить событие в календаре.",
"already_signed_up_for_this_booking_error": "Вы уже зарегистрированы на это бронирование.",
"hosts_unavailable_for_booking": "Некоторые из хостов недоступны для бронирования.",
"fixed_hosts_unavailable_for_booking": "Некоторые из закрепленных хостов недоступны для бронирования.",
"round_robin_host_unavailable_for_booking": "Хост Round Robin недоступен для бронирования.",
"help": "Помощь",
"price": "Цена",
"paid": "Оплачено",
"refunded": "Возвращено",
"record": "Запись",
"transcribe": "Транскрибировать",
"payment": "Платеж",
"missing_card_fields": "Пропущены поля карты",
"pay_now": "Оплатить сейчас",
"general_prompt": "Общий запрос",
"transcription_powered_by_ai": "Транскрипция с использованием ИИ",
"start_or_stop_recording": "Начать или остановить запись",
"begin_message": "Начать сообщение",
"codebase_has_to_stay_opensource": "Код должен оставаться открытым исходным кодом, независимо от того, был ли он изменен или нет",
"cannot_repackage_codebase": "Вы не можете переупаковывать или продавать код",
"acquire_license": "Получить коммерческую лицензию для удаления этих терминов по электронной почте",
"terms_summary": "Сводка терминов",
"open_env": "Откройте .env и примите нашу лицензию",
"env_changed": "Я изменил свой .env",
"accept_license": "Принять лицензию",
"still_waiting_for_approval": "Событие все еще ждет одобрения",
"event_is_still_waiting": "Запрос встречи все еще ожидает: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"no_result_found_for": "Ничего не найдено по запросу \"{{searchTerm}}\"",
"no_more_results": "Ничего не найдено",
"no_results": "Нет результатов",
"load_more_results": "Загрузить больше результатов",
"integration_meeting_id": "{{integrationName}} ID встречи: {{meetingId}}",
"confirmed_event_type_subject": "Подтверждено: {{eventType}} с {{name}} на {{date}}",
"new_event_request": "Новый запрос события: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"confirm_or_reject_request": "Подтвердите или отклоните запись",
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Проверьте страницу мероприятий, чтобы подтвердить или отклонить запись.",
"check_in_assistant": "Ассистент регистрации",
"check_in_assistant_description": "Совершает исходящий звонок, чтобы проверить, подходит ли запланированная встреча или нужно ли перенести.",
"create_your_own_prompt": "Создайте свой собственный запрос и используйте его для исходящего звонка.",
"event_awaiting_approval": "Новое событие ждет вашего одобрения",
"event_awaiting_approval_recurring": "Повторяющееся событие ждет вашего одобрения",
"someone_requested_an_event": "Кто-то записался на встречу в вашем календаре.",
"someone_requested_password_reset": "Кто-то запросил ссылку для изменения вашего пароля.",
"password_reset_email_sent": "Если этот адрес электронной почты зарегистрирован в нашей системе, вы получите письмо с инструкциями для сброса пароля.",
"password_reset_instructions": "Если вы не запрашивали это, проигнорируйте это письмо и пароль не будет изменен.",
"event_awaiting_approval_subject": "Ожидает подтверждения: {{title}} на {{date}}",
"event_still_awaiting_approval": "Событие все еще ждет вашего подтверждения",
"booking_submitted_subject": "Бронирование отправлено: {{title}}, {{date}}",
"download_recording_subject": "Скачайте запись: {{title}}, {{date}}",
"download_transcript_email_subject": "Скачать стенограмму: {{title}} от {{date}}",
"download_your_recording": "Скачать запись",
"download_your_transcripts": "Скачать ваши стенограммы",
"your_meeting_has_been_booked": "Ваша встреча была забронирована",
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "Ваше {{title}} было перенесено на {{date}}.",
"event_type_has_been_updated": "Ваш {{title}} был обновлен.",
"event_has_been_rescheduled": "Ваше событие было перенесено.",
"event_has_been_updated": "Событие обновлено",
"your_event_has_been_rescheduled": "Ваша встреча была перенесена",
"request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} отменил(-а) бронирование и попросил(-а) вас выбрать другое время.",
"request_reschedule_title_organizer": "Вы запросили у {{attendee}} изменение расписания",
"request_reschedule_subtitle_organizer": "Вы отменили бронирование; теперь вы и {{attendee}} должны выбрать новое время.",
"rescheduled_event_type_subject": "Запрос на перенос отправлен: {{eventType}} с {{name}}, {{date}}",
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "Требуется перенести бронирование: забронируйте новое время для {{eventType}} с {{name}}",
"hi_user_name": "Привет {{name}}",
"ics_event_title": "{{eventType}} с {{name}}",
"please_book_a_time_sometime_later": "Упс, мы не смогли вас соединить в этот раз. Пожалуйста, запланируйте звонок на будущее.",
"schedule_instead": "Запланировать вместо этого",
"new_event_subject": "Новое событие: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"join_by_entrypoint": "Присоединиться с {{entryPoint}}",
"notes": "Примечания",
"manage_my_bookings": "Управление моими записями",
"need_to_make_a_change": "Хотите внести изменения?",
"new_event_scheduled": "Новое событие запланировано.",
"new_event_scheduled_recurring": "Запланировано новое повторяющееся событие.",
"invitee_email": "Email приглашенного",
"invitee_timezone": "Часовой пояс приглашенного",
"time_left": "Осталось времени",
"event_type": "Тип события",
"duplicate_event_type": "Дублировать тип события",
"managed_event_type_duplicate_disclaimer": "При дублировании управляемого типа события назначения пользователей не копируются. После дублирования вам нужно будет добавить участников команды вручную.",
"enter_meeting": "Войти в встречу",
"video_call_provider": "Провайдер видеозвонков",
"meeting_id": "ID встречи",
"meeting_password": "Пароль встречи",
"meeting_url": "URL встречи",
"meeting_url_not_found": "URL встречи не найден",
"token_not_found": "Токен не найден",
"some_other_host_already_accepted_the_meeting": "Другой организатор уже принял встречу. Вы все еще хотите присоединиться? <0>Перейти к встрече</0>",
"meeting_request_rejected": "Ваш запрос на встречу отклонен",
"rejected_event_type_with_organizer": "Отклонено: {{eventType}} с {{organizer}} на {{date}}",
"hi": "Привет",
"join_team": "Вступить в команду",
"manage_this_team": "Управление этой командой",
"team_info": "Информация о команде",
"join_meeting": "Присоединиться к встрече",
"join_platform": "Присоединиться к {{platform}}",
"request_another_invitation_email": "Если вы не хотите использовать {{toEmail}} как ваш {{appName}} адрес электронной почты или уже есть аккаунт {{appName}}, пожалуйста, запросите другое приглашение на это письмо.",
"you_have_been_invited": "Вас пригласили присоединиться к команде {{teamName}}",
"user_invited_you": "{{user}} пригласил вас в команду {{team}} {{entity}} в {{appName}}",
"hidden_team_member_title": "В этой команде вы скрытый пользователь",
"hidden_team_member_message": "Ваше место не оплачено. Перейдите на аккаунт PRO или свяжитесь с руководителем команды, чтобы сообщить ему, что он может оплатить ваше место.",
"hidden_team_owner_message": "Чтобы работать с командами, необходим аккаунт Pro. До перехода на этот тариф Вы остаетесь скрытым пользователем.",
"link_expires": "p.s. Это истекает через {{expiresIn}} часов.",
"upgrade_to_per_seat": "Перейти на оплату из расчета за количество мест",
"seat_options_doesnt_support_confirmation": "При использовании обязательного подтверждения параметр «Места» не поддерживается",
"multilocation_doesnt_support_seats": "Множественные локации не поддерживают опцию мест",
"no_show_fee_doesnt_support_seats": "Плата за неявку не поддерживает опцию мест",
"seats_option_doesnt_support_multi_location": "Опция мест не поддерживает множественные локации",
"team_upgrade_seats_details": "В вашей команде {{memberCount}} пользователей; из них не оплачено еще {{unpaidCount}} мест. При оплате ${{seatPrice}} в месяц за место общая сумма к оплате составляет ${{totalCost}} в месяц.",
"team_upgrade_banner_description": "Спасибо, что попробовали наш новый тариф Team. Для работы с командой «{{teamName}}» необходимо изменить тариф.",
"upgrade_banner_action": "Изменить",
"team_upgraded_successfully": "Вы успешно перешли на новый тариф для своей команды!",
"org_upgrade_banner_description": "Спасибо, что попробовали наш новый тариф Organization. Для продолжения работы с командой «{{teamName}}» необходимо перейти на тариф Organization.",
"org_upgraded_successfully": "Вы успешно перешли на тариф Organization!",
"use_link_to_reset_password": "Используйте ссылку ниже, чтобы сбросить пароль",
"hey_there": "Привет,",
"there": "там",
"forgot_your_password_calcom": "Забыли пароль? - {{appName}}",
"delete_webhook_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите удалить этот вебхук? Вы больше не будете получать данные {{appName}} по указанному URL для выбранных событий.",
"confirm_delete_webhook": "Да, удалить веб-хук",
"edit_webhook": "Изменить веб-хук",
"delete_webhook": "Удалить веб-хук",
"webhook_status": "Состояние веб-хука",
"webhook_enabled": "Веб-хук включен",
"webhook_disabled": "Веб-хук выключен",
"webhook_response": "Ответ вебхука",
"webhook_test": "Тест вебхука",
"webhook_update_form": "Форма обновления вебхука",
"webhook_update_form_description": "Добавьте вебхук к вашему OAuthClient.",
"manage_your_webhook": "Управление веб-хуком",
"webhook_created_successfully": "Веб-хук успешно создан!",
"webhook_updated_successfully": "Веб-хук успешно обновлён!",
"webhook_removed_successfully": "Веб-хук успешно удалён!",
"subscription_needed": "Требуется подписка",
"subscription_needed_description": "У вас нет подписки на план Платформы.",
"payload_template": "Шаблон данных",
"dismiss": "Отменить",
"no_data_yet": "Пока нет данных",
"ping_test": "Тест ping",
"add_to_homescreen": "Добавьте это приложение на домашний экран для быстрого доступа и улучшения работы.",
"upcoming": "Предстоящие",
"recurring": "Повторяющееся",
"past": "Прошлые",
"choose_a_file": "Выберите файл...",
"upload_image": "Загрузить изображение",
"upload_target": "Загрузить {{target}}",
"no_target": "Нет {{target}}",
"slide_zoom_drag_instructions": "Сдвиньте для увеличения, перетащите для изменения",
"view_notifications": "Показать уведомления",
"view_public_page": "Открыть публичную страницу",
"copy_public_page_link": "Копировать ссылку на публичную страницу",
"copy_referral_link": "Скопировать реферальную ссылку",
"sign_out": "Выйти",
"add_another": "Добавить ещё",
"install_another": "Установить еще одну копию",
"until": "до",
"powered_by": "работает на",
"unavailable": "Нет свободного времени",
"set_work_schedule": "Настроить расписание",
"change_bookings_availability": "Изменить доступность для бронирования",
"select": "Выбрать...",
"2fa_confirm_current_password": "Подтвердите свой текущий пароль.",
"2fa_scan_image_or_use_code": "Отсканируйте изображение ниже с помощью приложения-аутентификатора на вашем телефоне или введите текстовый код вручную.",
"text": "Текст",
"your_phone_number": "Ваш номер телефона",
"multiline_text": "Многострочный текст",
"number": "Число",
"checkbox": "Чекбокс",
"is_required": "Обязательный",
"make_field_required": "Сделать это поле обязательным",
"required": "Обязательно",
"optional": "Дополнительно",
"input_type": "Тип поля ввода",
"unconfirmed": "Не подтверждено",
"guests": "Участники",
"guest": "Гость",
"attendee": "Участник",
"web_conferencing_details_to_follow": "Информация о веб-конференции будет добавлена позднее.",
"confirmation": "Подтверждение",
"cancellation": "Отмена",
"request": "Запрос",
"what_booker_should_provide": "Что должен предоставить ваш бронирующий, чтобы получить подтверждения",
"404_the_user": "Имя пользователя",
"username": "Имя пользователя",
"is_still_available": "все еще доступно.",
"documentation": "Документация",
"documentation_description": "Узнайте, как интегрировать наши инструменты с вашим приложением",
"api_reference": "Справочник API",
"api_reference_description": "Полная информация по API для наших библиотек",
"blog": "Блог",
"blog_description": "Прочитайте наши последние новости и статьи",
"join_our_community": "Присоединяйтесь к нашему сообществу",
"404_claim_entity_user": "Забронируйте своё имя пользователя и начните планировать встречи",
"popular_pages": "Популярные страницы",
"register_now": "Зарегистрироваться",
"register": "Регистрация",
"page_doesnt_exist": "Эта страница не существует.",
"no_active_phone_number_available": "Нет доступного активного номера телефона",
"workflow_step_not_configured": "Шаг рабочего процесса не настроен",
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Проверьте наличие ошибок, или вернитесь на предыдущую страницу.",
"404_page_not_found": "404: Страница не найдена.",
"booker_event_not_found": "Событие, которое вы пытаетесь забронировать, не найдено.",
"getting_started": "Начало работы",
"15min_meeting": "Встреча на 15 минут",
"30min_meeting": "Встреча на 30 минут",
"secret": "Секретный ключ",
"leave_blank_to_remove_secret": "Оставьте поле пустым, чтобы удалить секретный ключ",
"webhook_secret_key_description": "В целях обеспечения безопасности убедитесь, что сервер получает только ожидаемые запросы {{appName}}",
"secret_meeting": "Секретная встреча",
"login_instead": "Вход",
"create_account": "Создать аккаунт",
"get_started": "Начать",
"confirm_password": "Подтвердите пароль",
"reset_your_password": "Задайте новый пароль. Инструкции о том, как это сделать, мы отправили на ваш адрес электронной почты.",
"org_banner_instructions": "Пожалуйста, загрузите изображение шириной {{width}} и высотой {{height}}.",
"email_change": "Войдите, используя новый адрес электронной почты и пароль.",
"create_your_account": "Создайте аккаунт",
"create_your_calcom_account": "Создайте свой аккаунт на Cal.com",
"sign_up": "Регистрация",
"youve_been_logged_out": "Вы вышли из аккаунта",
"hope_to_see_you_soon": "Мы надеемся скоро увидеть вас снова!",
"logged_out": "Выход выполнен",
"please_try_again_and_contact_us": "Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с нами, если проблема повторится.",
"incorrect_2fa_code": "Неверный код двухфакторной аутентификации.",
"no_account_exists": "Учётная запись с таким адресом электронной почты не существует.",
"2fa_enabled_instructions": "Двухфакторная аутентификация включена. Пожалуйста, введите шестизначный код из вашего приложения-аутентификатора.",
"2fa_enter_six_digit_code": "Введите шестизначный код из вашего приложения-аутентификатора.",
"create_an_account": "Создать аккаунт",
"dont_have_an_account": "Нет аккаунта?",
"2fa_code": "Код двухфакторной аутентификации",
"sign_in_account": "Войдите в свой аккаунт",
"sign_in": "Войти",
"go_back_login": "Вернуться на страницу входа",
"error_during_login": "Произошла ошибка при входе в систему. Вернитесь на экран входа и повторите попытку.",
"request_password_reset": "Запросить сброс пароля",
"send_invite": "Отправить приглашение",
"forgot_password": "Восстановить пароль",
"forgot": "Забыли пароль?",
"done": "Готово",
"all_done": "Готово!",
"all": "Все",
"any": "Любой",
"yours": "Ваш аккаунт",
"available_apps": "Доступные приложения",
"available_apps_lower_case": "Доступные приложения",
"available_apps_desc": "Просмотрите популярные приложения ниже и найдите больше в нашем <0>магазине приложений</0>",
"msteams_calendar_warning_body": "Установите Microsoft Teams и Microsoft Outlook Calendar вместе, чтобы встречи включали корректную онлайн-ссылку и профессиональное описание.",
"fixed_host_helper": "Добавьте всех, кто должен присутствовать на мероприятии. <0>Узнать больше</0>",
"round_robin_groups_helper": "Люди в группе действуют по очереди, один человек из каждой группы будет участвовать в событии. <0>Узнать больше</0>",
"round_robin_helper": "Люди в группе действуют по очереди, и только один человек будет участвовать в событии. <0>Узнать больше</0>",
"check_email_reset_password": "Проверьте вашу электронную почту, мы отправили вам ссылку для сброса пароля.",
"finish": "Завершить",
"organization_general_description": "Настройте язык и часовой пояс для своей команды",
"few_sentences_about_yourself": "Напишите несколько предложений о себе. Они будут отображаться на вашей публичной странице.",
"nearly_there": "Почти готово!",
"nearly_there_instructions": "Последний шаг: краткое описание о вас и фотография помогут вам получать бронирования и позволят людям узнать, с кем они бронируют встречу.",
"set_availability_instructions": "Определите диапазон времени, в который вы обычно доступны. В дальнейшем можно будет добавить ещё диапазоны и назначить их разным календарям.",
"set_availability": "Задайте время в которое вы доступны",
"set_availbility_description": "Установите расписание для времени, когда вы хотите быть доступными для бронирования.",
"share_a_link_or_embed": "Поделитесь ссылкой или встраивайте",
"share_a_link_or_embed_description": "Поделитесь своей ссылкой {{appName}} или встраивайте на своем сайте.",
"availability_settings": "Настройки доступности",
"continue_without_calendar": "Продолжить без подключения календаря",
"continue_with": "Продолжить с {{appName}}",
"connect_your_calendar": "Подключите календарь",
"connect_your_video_app": "Подключите приложения для видеосвязи",
"connect_your_video_app_instructions": "Подключите приложения для видеосвязи и используйте их для разных типов событий.",
"connect_your_calendar_instructions": "Подключите свой календарь, чтобы автоматически проверять занятость и новые события по мере их планирования.",
"set_up_later": "Настроить позже",
"current_time": "Текущее время",
"details": "Подробнее",
"info": "Информация",
"welcome": "Добро пожаловать",
"welcome_back": "Добро пожаловать!",
"welcome_back_sign_in": "С возвращением! Войдите, чтобы продолжить",
"welcome_to_calcom": "Добро пожаловать в {{appName}}",
"personal_welcome_description": "Вы готовы! Начните планировать встречи и управлять своим календарем.",
"unlimited_calendars": "Неограниченное количество календарей",
"unlimited_event_types": "Неограниченное количество типов событий",
"workflows_feature": "Рабочие процессы",
"integrate_with_favorite_apps": "Интеграция с вашими любимыми приложениями",
"accept_payments_via_stripe": "Принимайте платежи через Stripe",
"html_react_embed": "HTML и React Embed",
"cal_ai_phone_agent": "Телефонный агент Cal.ai",
"cal_video": "Cal Video",
"and_more": "И многое другое…",
"welcome_instructions": "Скажите, как вас называть, и укажите ваш часовой пояс. Вы сможете изменить это позже.",
"connect_caldav": "Подключение к CalDav (бета)",
"connect_ics_feed": "Подключиться к ICS-ленте",
"connect": "Подключить",
"try_for_free": "Попробовать бесплатно",
"create_booking_link_with_calcom": "Создайте свою собственную ссылку бронирования на {{appName}}",
"who": "Кто",
"what": "Что",
"when": "Когда",
"where": "Где",
"add_to_calendar": "Добавить в календарь",
"add_to_calendar_description": "Выберите, куда добавлять события, когда вас бронируют.",
"add_events_to": "Добавлять события в",
"default_reminder": "Напоминание по умолчанию",
"default_reminder_description": "Установите время напоминания по умолчанию для событий, добавленных в ваш Google Календарь.",
"use_default_reminders": "Использовать напоминания по умолчанию",
"remind_minutes_before": "За {{count}} минут до",
"just_in_time": "В самый раз",
"reminder_updated": "Напоминание обновлено",
"error_updating_reminder": "Не удалось обновить напоминание",
"add_another_calendar": "Добавить другой календарь",
"other": "Прочее",
"email_sign_in_subject": "Ссылка для входа в {{appName}}",
"round_robin_emailed_you_and_attendees": "Вы встречаетесь с {{user}}. Мы отправили всем письмо с приглашением в календарь с деталями.",
"round_robin_emailed_host_and_attendee": "{{host}} встречается с {{attendee}}. Мы отправили всем участникам email с приглашением в календарь и деталями встречи.",
"emailed_host_and_attendee": "Мы отправили всем участникам email с приглашением в календарь и деталями встречи.",
"emailed_host_and_attendee_recurring": "Мы отправили всем участникам email с приглашением в календарь и деталями для первой из серии повторяющихся встреч.",
"round_robin_emailed_you_and_attendees_recurring": "Вы встречаетесь с {{user}}. Мы отправили всем электронное письмо с приглашением в календарь с деталями для первого из этих повторяющихся событий.",
"round_robin_emailed_host_and_attendee_recurring": "{{host}} встречается с {{attendee}}. Мы отправили всем участникам email с приглашением в календарь и деталями для первой из серии повторяющихся встреч.",
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Вы и другие участники были уведомлены по электронной почте.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваша встреча будет подтверждена или отклонена.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected_recurring": "Ваша повторяющаяся встреча все еще должна быть подтверждена или отклонена.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} должен подтвердить или отклонить бронирование.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking_recurring": "{{user}} по-прежнему должен(-на) будет подтвердить или отклонить бронирование каждой повторяющейся встречи.",
"meeting_is_scheduled": "Встреча запланирована",
"meeting_is_scheduled_recurring": "Повторяющиеся события запланированы",
"booking_submitted": "Бронирование отправлено",
"booking_submitted_recurring": "Сведения о вашей повторяющейся встрече отправлены",
"booking_confirmed": "Бронирование подтверждено",
"booking_confirmed_recurring": "Ваша повторяющаяся встреча подтверждена",
"warning_recurring_event_payment": "Платежи для повторяющихся событий еще не поддерживаются",
"warning_payment_recurring_event": "Для повторяющихся событий еще не поддерживаются платежи",
"enter_new_password": "Введите новый пароль для вашей учетной записи.",
"reset_password": "Сбросить пароль",
"change_your_password": "Изменить пароль",
"show_password": "Показать пароль",
"hide_password": "Скрыть пароль",
"try_again": "Попробовать ещё раз",
"request_is_expired": "Срок действия истек.",
"reset_instructions": "Введите адрес электронной почты, привязанный к вашей учетной записи, и мы вышлем вам ссылку для сброса пароля.",
"request_is_expired_instructions": "Срок действия запроса истек. Вернитесь и введите адрес электронной почты, привязанный к вашей учетной записи, и мы вышлем вам новую ссылку для сброса пароля.",
"whoops": "Упс",
"login": "Вход",
"success": "Успешно",
"failed": "Ошибка",
"password_has_been_reset_login": "Ваш пароль был сброшен. Теперь вы можете войти с новым паролем.",
"layout": "Режим отображения",
"bookerlayout_default_title": "Представление по умолчанию",
"bookerlayout_description": "Вы можете выбрать несколько представлений, чтобы пользователи могли переключаться между ними при бронировании.",
"bookerlayout_user_settings_title": "Режим отображения бронирования",
"bookerlayout_user_settings_description": "Вы можете выбрать несколько представлений, чтобы пользователи могли переключаться между ними при бронировании. Эту настройку можно переопределять для отдельных событий.",
"bookerlayout_month_view": "Месяц",
"bookerlayout_week_view": "Неделя",
"bookerlayout_column_view": "Столбец",
"bookerlayout_error_min_one_enabled": "Нужно выбрать по крайней мере один режим отображения.",
"bookerlayout_error_default_not_enabled": "Режим отображения, который вы выбрали по умолчанию, не входит в число доступных режимов.",
"bookerlayout_error_unknown_layout": "Вы выбрали недопустимый режим отображения.",
"bookerlayout_override_global_settings": "Вы можете управлять этим для всех типов событий в Настройках -> <0>Внешний вид</0> или <1>переопределить</1> только для этого события.",
"unexpected_error_try_again": "Произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте еще раз.",
"duplicate_event_slug_conflict": "Тип события с этим URL уже существует. Пожалуйста, попробуйте другой URL.",
"sunday_time_error": "Недопустимое время в воскресенье",
"monday_time_error": "Недопустимое время в понедельник",
"tuesday_time_error": "Недопустимое время во вторник",
"wednesday_time_error": "Недопустимое время в среду",
"thursday_time_error": "Недопустимое время в четверг",
"friday_time_error": "Недопустимое время в пятницу",
"saturday_time_error": "Недопустимое время в субботу",
"error_end_time_before_start_time": "Время окончания не может быть ранее времени начала",
"error_end_time_next_day": "Время окончания не может позже 24 часов",
"back_to_bookings": "Вернуться к списку бронирований",
"free_to_pick_another_event_type": "Вы можете выбрать любое другое событие.",
"cancelled": "Отменено",
"no_booking": "Нет бронирования",
"awaiting_host": "Ожидание организатора",
"cancellation_successful": "Отмена прошла успешно",
"really_cancel_booking": "Вы действительно хотите отменить бронирование?",
"cannot_cancel_booking": "Вы не можете отменить это бронирование",
"cannot_cancel_past_booking": "Вы не можете отменить прошедшее бронирование",
"reschedule_instead": "Вы также можете перенести это бронирование.",
"event_is_in_the_past": "Это событие уже прошло",
"cancelling_event_recurring": "Данное событие — один из экземпляров повторяющегося события.",
"cancelling_all_recurring": "Это все оставшиеся экземпляры повторяющегося события.",
"error_with_status_code_occured": "Произошла ошибка с кодом состояния {{status}}.",
"error_event_type_url_duplicate": "Тип события с этим URL-адресом уже существует.",
"error_event_type_unauthorized_create": "Вы не можете создать это событие",
"error_event_type_unauthorized_update": "Вы не можете редактировать это событие",
"error_workflow_unauthorized_create": "Вы не можете создать этот рабочий процесс",
"error_schedule_unauthorized_create": "Вы не можете создать это расписание",
"booking_already_cancelled": "Это бронирование уже отменено",
"booking_already_accepted_rejected": "Это бронирование уже принято или отклонено",
"go_back_home": "Вернуться домой",
"or_go_back_home": "Или вернитесь домой",
"no_meeting_found": "Встреча не найдена",
"no_meeting_found_description": "Этой встречи не существует. Обратитесь к владельцу встречи за новой ссылкой.",
"no_status_bookings_yet": "Нет бронирований со статусом «{{status}}»",
"no_status_bookings_yet_description": "У вас нет {{status}} бронирований. {{description}}",
"event_between_users": "{{eventName}} между {{host}} и {{attendeeName}}",
"bookings": "Бронирования",
"booking_not_found": "Бронирование не найдено",
"bookings_description": "Просматривайте предстоящие и прошедшие события, забронированные по ссылкам событий.",
"upcoming_bookings": "Как только кто-то забронирует встречу с вами она будет отображена здесь.",
"recurring_bookings": "Как только кто-то забронирует повторяющуюся встречу с вами, она будет отображена здесь.",
"past_bookings": "Здесь появятся ваши прошлые бронирования.",
"cancelled_bookings": "Здесь будут отображаться ваши отменённые бронирования.",
"unconfirmed_bookings": "Здесь можно увидеть бронирования, которые вы еще не подтвердили.",
"unconfirmed_bookings_tooltip": "Неподтвержденные бронирования",
"on": "на",
"and": "и",
"calendar_shows_busy_between": "Ваш календарь показывает, что вы заняты между",
"troubleshoot": "Устранение проблем",
"troubleshoot_description": "Узнайте, почему определенное время доступно, а другое блокируются.",
"overview_of_day": "Вот обзор вашего дня на",
"hover_over_bold_times_tip": "Подсказка: Наведите курсор на выделенные часы чтобы увидеть полное время",
"start_time": "Время начала",
"end_time": "Время окончания",
"buffer_time": "Дополнительное время",
"before_event": "Перед событием",
"after_event": "После события",
"event_buffer_default": "Без дополнительного времени",
"buffer": "Буфер",
"your_day_starts_at": "Ваш день начинается в",
"your_day_ends_at": "Ваш день заканчивается в",
"launch_troubleshooter": "Запустить устранение неполадок",
"launch_troubleshooter_description": "Диагностируйте проблемы с доступностью с помощью средства устранения неполадок",
"troubleshoot_availability": "Запустите устранение проблем вашей доступности в календаре.",
"change_available_times": "Изменить доступное время",
"change_your_available_times": "Изменить доступное время",
"change_start_end": "Изменить время начала и окончания дня",
"change_start_end_buffer": "Установите время начала и окончания дня, а также минимальный буфер между встречами.",
"current_start_date": "В данный момент ваш день начинается в",
"start_end_changed_successfully": "Время начала и окончания дня было успешно изменено.",
"and_end_at": "и заканчивается в",
"light": "Светлая",
"dark": "Тёмная",
"automatically_adjust_theme": "Автоматически изменять тему отображения на основе предпочтений участников",
"user_dynamic_booking_disabled": "Некоторые участники группы отключили функцию динамического группового бронирования",
"allow_dynamic_booking_tooltip": "Ссылки для группового бронирования, которые можно создавать динамически, указывая несколько имен пользователей при помощи знака «+». Пример: «{{appName}}/bailey+peer»",
"allow_dynamic_booking": "Разрешить участникам бронировать встречи с вами при помощи динамического группового бронирования",
"dynamic_booking": "Динамические ссылки для групп",
"allow_seo_indexing": "Разрешить поисковым системам доступ к публичному контенту",
"seo_indexing": "Разрешить SEO- индексацию",
"allow_browser_notifications": "Разрешить уведомления браузера",
"you_have_denied_notifications": "Вы отклонили уведомления. Сбросьте разрешение в настройках браузера, чтобы включить.",
"disable_browser_notifications": "Отключить уведомления браузера",
"browser_notifications_turned_on": "Уведомления браузера включены",
"browser_notifications_turned_off": "Уведомления браузера отключены",
"browser_notifications_denied": "Уведомления браузера отклонены",
"please_allow_notifications": "Пожалуйста, разрешите уведомления в появившемся окне",
"push_notifications": "Push-уведомления",
"push_notifications_description": "Получайте push-уведомления, когда пользователь отправляет запрос на мгновенное бронирование встречи.",
"browser_notifications_not_supported": "Ваш браузер не поддерживает Push-уведомления. Если вы используете Brave, включите опцию `Использовать сервисы Google для push-уведомлений` на странице brave://settings/?search=push+messaging",
"email": "Адрес электронной почты",
"email_placeholder": "jdoe@example.com",
"full_name": "Имя",
"browse_api_documentation": "Посмотрите нашу документацию API",
"leverage_our_api": "Используйте наш API для возможности полного управления и настройки.",
"create_webhook": "Создать веб-хук",
"instant_meeting": "Мгновенная встреча создана",
"booking_cancelled": "Бронирование отменено",
"booking_rescheduled": "Бронирование изменено",
"recording_ready": "Ссылка для скачивания записи готова",
"recording_transcription_generated": "Транскрипция создана",
"booking_created": "Бронирование создано",
"booking_rejected": "Бронирование отклонено",
"booking_requested": "Запрос на бронирование отправлен",
"booking_payment_initiated": "Начинается оплата за бронирование",
"meeting_ended": "Встреча завершилась",
"form_submitted": "Форма отправлена",
"form_submitted_no_event": "Форма отправлена, встреча не забронирована",
"booking_paid": "Бронирование оплачено",
"ooo_created": "Статус \"Вне офиса\" создан",
"booking_no_show_updated": "Обновление статуса отсутствия на встрече",
"delegation_credential_error": "Ошибка делегированных учетных данных",
"event_triggers": "Триггеры событий",
"subscriber_url": "URL-адрес подписчика",
"create_new_webhook": "Создать новый веб-хук",
"webhooks": "Вебхуки",
"team_webhooks": "Командные вебхуки",
"create_new_webhook_to_account": "Создайте новый вебхук для вашей учетной записи",
"new_webhook": "Новый веб-хук",
"receive_cal_meeting_data": "Получайте данные о создании или отмене встреч в {{appName}} по указанному URL-адресу в реальном времени.",
"receive_cal_event_meeting_data": "Получайте данные о планировании или отмене событий данного типа в {{appName}} по указанному URL-адресу в реальном времени.",
"responsive_fullscreen_iframe": "Адаптивный полноэкранный iframe",
"loading": "Загрузка...",
"deleting": "Выполняется удаление...",
"standard_iframe": "Стандартный iframe",
"developer": "Разработчик",
"manage_developer_settings": "Управление настройками для разработчиков.",
"iframe_embed": "Встраиваемый iframe",
"embed_calcom": "Самый простой способ встроить {{appName}} на ваш сайт.",
"integrate_using_embed_or_webhooks": "Интегрируйте свой сайт с помощью наших опций встраивания, или получайте информацию о бронированиях в режиме реального времени с помощью вебхуков.",
"schedule_a_meeting": "Запланировать встречу",
"view_and_manage_billing_details": "Просмотр и управление платежными данными",
"view_and_edit_billing_details": "Просматривайте и редактируйте платежные реквизиты, а также отменяйте подписку.",
"go_to_billing_portal": "Перейти на платёжный портал",
"need_anything_else": "Нужно что-нибудь еще?",
"further_billing_help": "Если вам нужна дальнейшая помощь с оплатой счета, наша служба поддержки готова помочь.",
"contact": "Связаться",
"our_support_team": "с нашей службой поддержки",
"contact_our_support_team": "Свяжитесь с нашей службой поддержки",
"uh_oh": "О нет!",
"no_event_types_have_been_setup": "Этот пользователь еще не создал ни одного события.",
"edit_logo": "Изменить логотип",
"upload_a_logo": "Загрузить логотип",
"remove_logo": "Удалить логотип",
"enable": "Включить",
"code": "Код",
"code_is_incorrect": "Неверный код.",
"add_time_availability": "Добавить новый интервал времени",
"add_an_extra_layer_of_security": "Добавьте дополнительный уровень безопасности в свою учетную запись на случай кражи пароля.",
"2fa": "Двухфакторная авторизация",
"2fa_disabled": "Двухфакторную авторизацию можно включить только при использовании авторизации по электронной почте и паролю",
"enable_2fa": "Включить двухфакторную авторизацию",
"disable_2fa": "Отключить двухфакторную авторизацию",
"disable_2fa_recommendation": "Если вам нужно отключить двухфакторную авторизацию, мы рекомендуем включить её как можно скорее.",
"error_disabling_2fa": "Ошибка отключения двухфакторной авторизации",
"error_enabling_2fa": "Ошибка настройки двухфакторной авторизации",
"security": "Безопасность",
"manage_account_security": "Управление безопасностью вашего аккаунта.",
"password": "Пароль",
"password_updated_successfully": "Пароль успешно обновлен",
"password_has_been_changed": "Ваш пароль был успешно изменен.",
"error_changing_password": "Ошибка при изменении пароля",
"session_timeout_changed": "Конфигурация сеанса обновлена.",
"session_timeout_change_error": "Ошибка при обновлении конфигурации сеанса",
"something_went_wrong": "Что-то пошло не так",
"something_doesnt_look_right": "Что-то не так?",
"please_try_again": "Пожалуйста, попробуйте еще раз",
"super_secure_new_password": "Ваш супербезопасный новый пароль",
"new_password": "Новый пароль",
"your_old_password": "Ваш старый пароль",
"current_password": "Текущий пароль",
"change_password": "Изменить пароль",
"change_secret": "Изменить секретный ключ",
"new_password_matches_old_password": "Новый пароль совпадает с вашим старым паролем. Пожалуйста, выберите другой пароль.",
"forgotten_secret_description": "Если вы потеряли или забыли секретный ключ, его можно изменить, но все интеграции, использующие этот секретный ключ, придется обновить",
"current_incorrect_password": "Неверный текущий пароль",
"password_hint_caplow": "Используйте смесь заглавных и строчных букв",
"password_hint_min": "Не короче 7 символов",
"password_hint_admin_min": "Не короче 15 символов",
"password_hint_num": "Не менее 1 цифры",
"max_limit_allowed_hint": "Не более {{limit}} символов",
"invalid_password_hint": "Пароль должен быть не короче {{passwordLength}} символов и содержать заглавные и строчные буквы, а также не менее одной цифры",
"incorrect_password": "Неверный пароль",
"incorrect_email_password": "Неверный адрес электронной почты или пароль.",
"compliance": "Соответствие требованиям",
"compliance_description": "Доступ к документам по соответствию, сертификатам и соглашениям о защите данных",
"data_privacy": "Конфиденциальность данных",
"data_protection_agreement": "Соглашение о защите данных",
"dpa_description": "Подпишите наше соглашение об обработке данных для соответствия требованиям GDPR",
"compliance_reports": "Отчёты о соответствии",
"soc2_report": "Отчёт SOC 2 Type II",
"soc2_report_description": "Отчёт о контроле систем и организаций для безопасности и доступности",
"iso27001_certification": "Сертификация ISO 27001",
"iso27001_description": "Сертификация системы управления информационной безопасностью",
"other_documents": "Другие документы",
"pentest_report": "Отчёт о тестировании на проникновение",
"pentest_report_description": "Последние результаты и выводы тестирования безопасности на проникновение",
"organizations_plan": "Организации",
"upgrade_to_access": "Обновите тариф для доступа",
"compliance_upgrade_tooltip": "Для доступа к этому документу необходим тариф «Организации» или выше.",
"use_setting": "Использовать настройки",
"am_pm": "am/pm",
"time_options": "Настройки времени",
"january": "Январь",
"february": "Февраль",
"march": "Март",
"april": "Апрель",
"may": "Май",
"june": "Июнь",
"july": "Июль",
"august": "Август",
"september": "Сентябрь",
"october": "Октябрь",
"november": "Ноябрь",
"december": "Декабрь",
"monday": "Понедельник",
"tuesday": "Вторник",
"wednesday": "Среда",
"thursday": "Четверг",
"friday": "Пятница",
"saturday": "Суббота",
"sunday": "Воскресенье",
"all_booked_today": "Все интервалы забронированы.",
"slots_load_fail": "Не удалось загрузить доступные временные интервалы.",
"additional_guests": "Добавить гостей",
"your_name": "Ваше имя",
"your_full_name": "ФИО",
"no_name": "Нет названия",
"enter_number_between_range": "Введите число от 1 до {{maxOccurences}}",
"continue_as_guest_description": "Быстро и просто — учетная запись не требуется. Идеально для разовых встреч.",
"email_address": "Адрес электронной почты",
"enter_valid_email": "Укажите допустимый адрес электронной почты",
"please_schedule_future_call": "Пожалуйста, запланируйте будущий звонок, если мы не будем доступны через {{seconds}} секунд",
"location": "Местоположение",
"address": "Адрес",
"enter_address": "Введите адрес",
"in_person_attendee_address": "Лично (адрес участника)",
"somewhere_else": "Другое место",
"custom_attendee_location": "Пользовательское местоположение участника",
"continue_as_guest": "Продолжить как гость",
"join_as_guest": "Присоединиться как гость",
"join_call_as_guest": "Присоединиться к звонку как гость",
"ready_to_join": "Готовы присоединиться?",
"enter_name_to_join_call": "Введите своё имя, чтобы присоединиться к звонку",
"hosted_by": "Организатор: {{name}}",
"ready": "Готово",
"to_track_no_shows": "для отслеживания неявок",
"ideal_for_one_time_calls": "Идеально для разовых звонков",
"hosts_must_use_login": "Хосты должны войти в cal.com, а затем присоединиться к этой встрече",
"invalid_guest_email": "Мы не распознаем этот адрес электронной почты для этой встречи. Убедитесь, что вы используете тот же адрес электронной почты, на который было отправлено приглашение.",
"any_location": "Любое место",
"yes": "да",
"no": "нет",
"additional_notes": "Дополнительная информация",
"booking_fail": "Не удалось забронировать встречу.",
"reschedule_fail": "Не удалось перенести встречу.",
"share_additional_notes": "Дополнительная информация, которая может помочь подготовиться к нашей встрече.",
"booking_confirmation": "Подтвердите вашу встречу «{{eventTypeTitle}}» с {{profileName}}",
"booking_reschedule_confirmation": "Перенесите вашу встречу «{{eventTypeTitle}}» с {{profileName}}",
"in_person_meeting": "Ссылка или личная встреча",
"in_person": "Лично (адрес организатора)",
"in_person_category": "Лично",
"link_meeting": "Встреча со ссылкой",
"phone_number": "Номер телефона",
"attendee_phone_number": "Номер телефона участника",
"organizer_phone_number": "Телефон организатора",
"enter_phone_number": "Введите номер телефона",
"reschedule": "Перенести",
"reschedule_this": "Перенести вместо отмены",
"book_a_team_member": "Забронировать встречу с одним из членов команды",
"or": "ИЛИ",
"go_back": "Вернуться",
"email_or_username": "Email или имя пользователя",
"send_invite_email": "Отправить приглашение по электронной почте",
"role": "Роль",
"edit_role": "Изменить роль",
"view_role": "Просмотреть роль",
"edit_team": "Редактировать команду",
"editing_user": "Редактирование пользователя",
"editing_org": "Редактирование организации",
"edit_or_manage_webhooks": "Если вы хотите изменить или управлять вашими веб-хуками, перейдите в <0>настройки вебхуков</0>",
"reject": "Отклонить",
"reject_all": "Отклонить все",
"accept": "Принять",
"leave": "Покинуть",
"profile": "Профиль",
"my_team_url": "URL-адрес моей команды",
"my_teams": "Мои команды",
"team_name": "Название команды",
"your_team_name": "Название вашей команды",
"team_updated_successfully": "Команда успешно обновлена",
"your_team_updated_successfully": "Ваша команда успешно обновлена.",
"your_org_updated_successfully": "Ваша организация успешно обновлена.",
"error_copying_to_clipboard": "Ошибка при копировании в буфер обмена",
"about": "О нас",
"team_description": "Краткое описание вашей команды. Этот текст будет показываться на странице вашей команды.",
"organization_id": "ID организации",
"organization_id_copied": "ID организации скопирован.",
"org_description": "Краткое описание вашей организации. Этот текст будет виден на странице вашей организации.",
"team_id": "ID команды",
"team_id_copied": "ID команды скопирован.",
"members": "Участники",
"organization_members": "Участники, подключенные к тарифному плану Organization",
"member": "Участник",
"number_member_one": "Участники: {{count}}",
"number_member_other": "Участники: {{count}}",
"number_selected": "выбрано: {{count}}",
"owner": "Владелец",
"admin": "Админ",
"admin_api": "Admin API",
"administrator_user": "Администратор",
"lets_create_first_administrator_user": "Давайте создадим первого пользователя с правами администратора.",
"admin_user_created": "Настройка администратора",
"admin_user_created_description": "Вы уже создали пользователя с функциями администратора. Теперь можно войти в учетную запись.",
"new_member": "Новый участник",
"invite": "Пригласить",
"add_team_members": "Добавление участников команды",
"add_org_members": "Добавить участников",
"add_team_members_description": "Пригласите других пользователей в свою команду",
"add_team_member": "Добавить участника команды",
"invite_new_member": "Пригласить нового участника команды",
"invite_new_member_description": "Примечание: Это <0>будет стоить дополнительное место ($15/м)</0> в вашей подписке.",
"invite_new_team_member": "Пригласите кого-нибудь в вашу команду.",
"upload_csv_file": "Загрузить файл .csv",
"invite_via_email": "Пригласить по электронной почте",
"change_member_role": "Изменить роль члена команды",
"disable_cal_branding": "Отключить брендинг {{appName}}",
"disable_cal_branding_description": "Скрыть весь брендинг {{appName}} с ваших публичных страниц.",
"hide_book_a_team_member": "Скрыть кнопку «Забронировать встречу с одним из членов команды»",
"hide_book_a_team_member_description": "Скрыть кнопку «Забронировать встречу с одним из членов команды» с ваших публичных страниц.",
"danger_zone": "Опасная зона",
"account_deletion_cannot_be_undone": "Внимание! Удаление учетной записи нельзя отменить.",
"team_deletion_cannot_be_undone": "Будьте осторожны. Удаление команды необратимо.",
"back": "Назад",
"cancel": "Отмена",
"cancel_all_remaining": "Отменить все оставшиеся",
"apply": "Применить",
"cancel_event": "Отменить событие",
"report": "Пожаловаться",
"report_booking": "Сообщить о бронировании",
"report_wrong_assignment": "Сообщить о неверном назначении",
"wrong_assignment": "Неверное назначение",
"wrong_assignment_reported": "Неверное назначение успешно отмечено",
"wrong_assignment_already_reported": "Жалоба на неверное назначение для этого бронирования уже была отправлена.",
"routing_reason": "Причина маршрутизации",
"first_assignment_reason": "Причина первого назначения",
"no_routing_reason": "Причина маршрутизации отсутствует",
"who_booked_it": "Кто забронировал?",
"who_received_it": "Кто получил?",
"who_should_have_received_it": "Кто должен был получить?",
"wrong_assignment_notes_placeholder": "Любая дополнительная информация о том, почему это назначение было неверным...",
"did_you_know": "Знаете ли вы?",
"wrong_assignment_crm_info": "Качество маршрутизации зависит от предоставленных данных о клиенте. Скорее всего, назначение было неверным из-за некорректной записи в CRM, а не из-за неправильной настройки маршрутизации.",
"field_required": "Это поле обязательно для заполнения",
"report_booking_will_cancel_description": "Сообщение об этом бронировании автоматически его отменит",
"add_to_report": "Добавить в отчет",
"reported": "Сообщено",
"continue": "Продолжить",
"confirm": "Подтвердить",
"confirm_all": "Подтвердить все",
"disband_team": "Распустить команду",
"disband_team_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите распустить эту команду? Любой, с кем вы поделились ссылкой на эту команду, больше не сможет забронировать её.",
"disband_org": "Расформировать организацию",
"disband_org_confirmation_message": "Расформировать эту организацию? Все команды и сотрудники будут удалены.",
"remove_member_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите удалить этого участника из команды?",
"confirm_disband_team": "Да, распустить команду",
"confirm_remove_member": "Да, удалить участника",
"confirm_subscription_cancellation": "Да, отменить подписку",
"cancel_subscription": "Отменить подписку",
"cancel_subscription_description": "Отмена подписки навсегда деактивирует ваш текущий план. Это действие нельзя отменить.",
"remove_member": "Удалить участника",
"manage_your_team": "Управление вашей командой",
"no_teams": "У вас пока нет команд.",
"no_teams_description": "В команде другие пользователи могут бронировать совместные мероприятия с сотрудниками.",
"submit": "Отправить",
"confirm_remove_attribute": "Да, удалить атрибут",
"remove_attribute": "Удалить атрибут",
"remove_attribute_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите удалить атрибут '{{name}}'? Все пользователи, которым он назначен, будут отвязаны.",
"delete": "Удалить",
"view_details": "Просмотреть детали",
"remove_from_blocklist": "Удалить из черного списка",
"update": "Обновить",
"save": "Сохранить",
"pending": "В ожидании",
"open_options": "Открыть настройки",
"copy_link": "Скопировать ссылку на событие",
"share": "Поделиться",
"share_event": "Не могли бы вы забронировать нам встречу в Cal или отправить мне свою ссылку?",
"copy_link_team": "Скопировать ссылку на команду",
"leave_team": "Выйти из команды",
"confirm_leave_team": "Да, выйти из команды",
"leave_team_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите покинуть эту команду? Вы больше не сможете забронировать встречи в ней.",
"user_from_team": "{{user}} из {{team}}",
"preview": "Предпросмотр",
"link_copied": "Ссылка скопирована!",
"copied": "Скопировано!",
"private_link_copied": "Защищенная ссылка скопирована!",
"link_shared": "Ссылка отправлена!",
"title": "Заголовок",
"description": "Описание",
"apps_status": "Статус приложений",
"quick_video_meeting": "Быстрая видео-встреча.",
"scheduling_type": "Тип расписания",
"preview_team": "Предпросмотр команды",
"collective": "Коллективная встреча",
"collective_description": "Расписание встреч, когда доступны все выбранные члены команды.",
"duration": "Продолжительность",
"available_durations": "Доступные промежутки",
"default_duration": "Продолжительность по умолчанию",
"default_duration_no_options": "Пожалуйста, выберите сначала доступную продолжительность",
"hide_duration_selector_in_booking_page": "Скрыть выбор длительности",
"multiple_duration_mins": "{{count}} $t(minute_timeUnit)",
"multiple_duration_timeUnit": "{{count}} $t({{unit}}_timeUnit)",
"multiple_duration_timeUnit_short": "{{count}}$t({{unit}}_short)",
"minutes": "мин.",
"use_cal_ai_to_make_call_description": "Используйте Cal.ai для получения номера телефона с поддержкой ИИ или для звонков гостям.",
"termination_uri": "URI завершения",
"sip_trunk_username": "Имя пользователя SIP-транка",
"sip_trunk_password": "Пароль SIP-транка",
"nickname": "Псевдоним",
"delete_phone_number": "Удалить номер телефона",
"workflow_validation_failed": "Проверка рабочего процесса не удалась",
"workflow_validation_empty_fields": "В одном или нескольких шагах рабочего процесса отсутствует содержимое сообщения",
"workflow_validation_unverified_contacts": "Один или несколько номеров телефонов или адресов электронной почты не подтверждены",
"supercharge_your_workflows_with_cal_ai": "Ускорьте свои рабочие процессы с Cal.ai",
"supercharge_your_workflows_with_cal_ai_description": "Реалистичные AI-агенты, которые бронируют встречи, отправляют напоминания и следят за вашими клиентами.",
"phone_number_imported_successfully": "Номер телефона успешно импортирован и привязан к агенту",
"phone_number_deleted_successfully": "Номер телефона успешно удалён",
"delete_phone_number_confirmation": "Вы уверены, что хотите удалить этот номер телефона? Это действие нельзя будет отменить.",
"yes_delete_phone_number": "Да, удалить номер телефона",
"phone_number_info_tooltip": "Номер, который вы пытаетесь импортировать, должен быть в формате E.164 (+код страны, за которым следует номер, без пробелов и специальных символов), например, +1234567890",
"termination_uri_info_tooltip": "URI завершения для уникальной идентификации вашего эластичного SIP-транка. Используется для исходящих вызовов. Для эластичных SIP-транков Twilio он всегда заканчивается на .pstn.twilio.com.",
"sip_trunk_username_info_tooltip": "Имя пользователя, используемое для аутентификации SIP-транка.",
"sip_trunk_password_info_tooltip": "Пароль, используемый для аутентификации SIP-транка.",
"nickname_info_tooltip": "Псевдоним номера. Используется только для вашего удобства.",
"save_and_test_call": "Сохранить и протестировать вызов",
"call_initiated_successfully": "Вызов успешно инициирован",
"please_enter_phone_number": "Пожалуйста, введите номер телефона",
"agent_updated_successfully": "Агент успешно обновлён",
"agent_created_successfully": "Агент успешно создан",
"agent_event_type_updated_successfully": "Тип события успешно добавлен",
"phone_number_unsubscribed_successfully": "Номер телефона успешно отписан",
"general_prompt_description": "Этот запрос определяет роль агента и его основные задачи",
"prompt": "Запрос",
"call_to": "Позвонить на",
"make_test_call_to_verify_configuration": "Совершите тестовый звонок для проверки конфигурации",
"initial_message": "Начальное сообщение",
"initial_message_description": "Первое сообщение, которое агент скажет при начале звонка",
"having_trouble_importing": "Возникли проблемы с импортом?",
"learn": "Узнать",
"learn_how_to_get_your_terminator": "Узнайте, как получить ваш URI завершения и учетные данные SIP-транка",
"phone_number_subscription_cancelled_successfully": "Подписка на номер телефона успешно отменена",
"updating": "Обновление",
"round_robin": "По кругу",
"hi_how_are_you_doing": "Привет, как дела?",
"round_robin_description": "Цикл встреч между несколькими членами команды.",
"managed_event": "Управляемое событие",
"username_placeholder": "имя пользователя",
"managed_event_description": "Создавайте типы событий и массово рассылайте их участникам команды",
"managed": "Управляемое",
"managed_event_url_clarification": "в «username» указываются имена пользователей, которым будет назначен тип события",
"assign_to": "Назначить участнику",
"enter_phone_number_to_test_call": "Введите номер телефона для тестового звонка",
"make_test_call": "Совершить тестовый звонок",
"create_new_workflow_agent": "Создать нового голосового агента cal.ai для рабочего процесса",
"create_new_workflow_agent_description": "Создайте нового голосового агента cal.ai для автоматизации ваших рабочих процессов",
"phone_number_for_ai_call": "Номер телефона (для звонка нашего агента)",
"buy_a_phone_number_or_import_one_you_already_have": "Купите номер телефона или импортируйте уже имеющийся у вас в Twilio",
"test_agent": "Тестовый агент",
"test_web_call": "Тестовый веб-звонок",
"phone_numbers": "Номера телефонов",
"unsubscribe": "Отписаться",
"delete_workflow_step": "Удалить шаг рабочего процесса",
"unsubscribe_phone_number": "Отписать номер телефона",
"buy_a_new_number": "Купить новый номер",
"only_us_phone_numbers_can_be_purchased_here": "Здесь можно купить только номера телефонов США. Для других стран вы можете импортировать свой номер телефона из Twilio.",
"buy_number_for_x_per_month": "Купить номер в США за ${{priceInDollars}} в месяц",
"supported_call_destinations": "Поддерживаемые направления звонков",
"no_phone_number_connected": "Телефонный номер не подключен",
"failed_to_get_workflow_step_id": "Не удалось получить ID шага рабочего процесса",
"cal_ai_agent": "Cal.ai агент",
"test_cal_ai_agent": "Тестировать Cal.ai агента",
"are_you_sure_you_want_to_delete_workflow_step": "Вы уверены, что хотите удалить этот шаг рабочего процесса?",
"do_you_still_want_to_unsubscribe": "Вы все еще хотите отписать номер телефона от этого агента?",
"the_action_will_disconnect_phone_number": "Это действие отключит номер телефона от агента. Агент не сможет совершать звонки, пока не будет подключен новый номер телефона.",
"cal_ai_phone_numbers": "Номера телефонов",
"connect_phone_number": "Подключить номер телефона",
"cal_ai_phone_numbers_description": "Управляйте своими номерами телефонов",
"import_number": "Импортировать номер",
"this_action_will_also": "Это действие также:",
"import_phone_number": "Импортировать номер телефона",
"active_subscription": "Активная подписка",
"cancel_your_phone_number_subscription": "Отменить подписку на номер телефона",
"delete_associated_phone_number": "Удалить связанный номер телефона",
"unauthorized_create_workflow": "У вас нет прав для создания этого рабочего процесса",
"import_phone_number_description": "Импортируйте свой номер Twilio для использования с Phone",
"phone_number_cost": "${{price}}/месяц",
"buy_new_number": "Купить новый номер",
"buy_number_cost_x_per_month": "Покупка номера телефона стоит ${{priceInDollars}} в месяц. С вас будет ежемесячно взиматься плата за каждый активный номер телефона.",
"area_code_optional": "Код региона (необязательно)",
"no_phone_numbers": "Нет номеров телефонов",
"phone_number_purchased_successfully": "Номер телефона успешно приобретён",
"cancel_phone_number_subscription": "Отменить подписку на номер телефона",
"yes_cancel_subscription": "Да, отменить подписку",
"cancel_phone_number_subscription_confirmation": "Вы уверены, что хотите отменить подписку на этот номер телефона? Это действие нельзя будет отменить, и вы потеряете доступ к этому номеру.",
"add_members": "Добавить участников...",
"add_members_no_ellipsis": "Добавить участников",
"no_assigned_members": "Нет назначенных участников",
"assigned_to": "Назначено участнику",
"you_must_be_logged_in_to": "Вы должны войти в систему, чтобы {{url}}",
"start_assigning_members_above": "Начните назначать участников",
"locked_fields_admin_description": "Участники не смогут это редактировать",
"unlocked_fields_admin_description": "Участники могут редактировать",
"locked_fields_member_description": "Эта опция заблокирована администратором команды",
"unlocked_fields_member_description": "Разблокировано администратором команды",
"url": "URL",
"hidden": "Скрытый",
"readonly": "Только для чтения",
"assigned": "Назначено",
"you_are_assigned_to_this_event": "Вы назначены на это событие",
"one_time_link": "Одноразовая ссылка",
"plan_description": "В настоящее время вы используете план {{plan}}.",
"plan_upgrade_invitation": "Перейдите на тарифный план Pro, чтобы воспользоваться всеми доступными функциями.",
"plan_upgrade": "Необходимо обновить тарифный план, чтобы иметь более одного активного типа события.",
"plan_upgrade_teams": "Вам нужно обновить тарифный план для создания команды.",
"plan_upgrade_instructions": "<1>Перейти на новый тарифный план</1>.",
"event_types_page_title": "Типы событий",
"event_types_page_subtitle": "Создайте мероприятие, чтобы поделиться с людьми для бронирования в вашем календаре.",
"new": "Создать",
"new_event_type_btn": "Новый тип мероприятия",
"new_event_type_heading": "Создайте свой первый тип мероприятия",
"new_event_type_description": "Типы событий позволяют делиться ссылками, при помощи которых пользователи могут просмотреть свободное время в вашем календаре и забронировать встречу с вами.",
"new_team_event_type_description": "Типы событий позволяют команде делиться ссылками, которые показывают доступное время в их календарях, и позволяют людям бронировать встречи с командой.",
"event_type_created_successfully": "{{eventTypeTitle}} тип мероприятия успешно создан",
"no_call_history": "История звонков отсутствует",
"no_call_history_description": "Создайте свой первый рабочий процесс Cal.ai и просматривайте здесь историю звонков.",
"create_first_workflow": "Создать рабочий процесс Cal.ai",
"event_type_updated_successfully": "Тип события {{eventTypeTitle}} успешно обновлен",
"event_type_deleted_successfully": "Тип события успешно удален",
"hours": "Часы",
"people": "Участники",
"your_email": "Ваш адрес электронной почты",
"avatar": "Аватар",
"avatar_of_username": "Аватар пользователя {{username}}",
"change_avatar": "Изменить аватар",
"upload_avatar": "Загрузить аватар",
"language": "Язык",
"timezone": "Часовой пояс",
"first_day_of_week": "Начало недели",
"repeats_up_to_one": "Повторяется до {{count}} раза",
"repeats_up_to_other": "Повторяется до {{count}} раз(-а)",
"every_for_freq": "Раз в {{freq}} в течение",
"event_remaining_one": "Оставшиеся события: {{count}}",
"event_remaining_other": "Оставшиеся события: {{count}}",
"repeats_every": "Повторяется раз в",
"occurrence_one": "экземпляр",
"occurrence_other": "экземпляр(-а/-ов)",
"weekly_one": "неделю",
"weekly_other": "нед.",
"monthly_one": "месяц",
"monthly_other": "мес.",
"yearly_one": "год",
"yearly_other": "г.",
"plus_more": "Еще {{count}}",
"max": "Макс.",
"single_theme": "Тема оформления",
"brand_color": "Цвет бренда",
"light_brand_color": "Цвет бренда (светлая тема)",
"dark_brand_color": "Цвет бренда (темная тема)",
"light_event_type_color": "Цвет типа события (светлая тема)",
"dark_event_type_color": "Цвет типа события (темная тема)",
"file_not_named": "Файл должен называться [idOrSlug]/[user]",
"create_team": "Создать команду",
"name": "Имя",
"nameless_team": "Безымянная команда",
"oauth_clients": "OAuth-клиенты",
"oauth_clients_description": "Создавайте и управляйте OAuth-клиентами для интеграции с внешними сервисами",
"create_oauth_client": "Создать OAuth-клиент",
"create_oauth_client_description": "Создайте новый OAuth-клиент для интеграции с третьими сторонами",
"oauth_client_deletion_message": "OAuth клиент успешно удален",
"delete_oauth_client": "Удалить OAuth-клиент",
"confirm_delete_oauth_client": "Вы уверены, что хотите удалить этот OAuth-клиент? Это действие нельзя отменить.",
"oauth_clients_admin": "OAuth-клиенты",
"oauth_clients_admin_description": "Управляйте и утверждайте заявки на OAuth-клиенты",
"new_oauth_client": "Новый OAuth-клиент",
"new_oauth_client_description": "Отправьте новый OAuth-клиент на утверждение.",
"oauth_client_submitted": "OAuth-клиент отправлен",
"oauth_client_submitted_description": "Ваш OAuth-клиент отправлен на утверждение. Вы получите письмо, если он будет одобрен или отклонён. OAuth-клиент нельзя использовать до одобрения.",
"oauth_client_submit_error": "Не удалось отправить OAuth-клиент",
"oauth_client_created": "OAuth-клиент создан",
"oauth_client_created_description": "Ваш OAuth-клиент успешно создан",
"oauth_client_create_error": "Не удалось создать OAuth-клиент",
"oauth_client_status_updated": "Статус OAuth-клиента {{name}} обновлён на {{status}}",
"oauth_client_status_update_error": "Не удалось обновить статус OAuth-клиента",
"oauth_client_pending_approval": "Ваш OAuth-клиент ожидает утверждения. Вы получите уведомление по электронной почте после его рассмотрения.",
"oauth_client_rejected": "Ваша заявка на OAuth-клиент была отклонена. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки для получения дополнительной информации.",
"oauth_client_approved_note": "Ваш OAuth-клиент одобрен и готов к использованию. Секрет клиента был показан только один раз при одобрении.",
"logo": "Логотип",
"logo_required": "Требуется логотип",
"client_secret_warning": "Храните этот секрет в надёжном месте. Вы не сможете просмотреть его снова.",
"add_oauth_client": "Добавить OAuth-клиент",
"add_oauth_client_description": "Добавить новый OAuth-клиент",
"no_oauth_clients": "Нет OAuth-клиентов",
"no_oauth_clients_description": "Вы ещё не создали ни одного OAuth-клиента. Создайте его, чтобы начать работу.",
"no_oauth_clients_admin_description": "OAuth-клиенты ещё не были отправлены.",
"submit_for_approval": "Отправить на одобрение",
"client_name": "Имя",
"client_name_placeholder": "Моё OAuth-приложение",
"purpose": "Назначение",
"purpose_placeholder": "Объясните, для чего нужен этот OAuth-клиент и как он будет использоваться",
"purpose_tooltip": "Пожалуйста, опишите, как и для чего будет использоваться этот OAuth-клиент. Это поможет нам рассмотреть и одобрить ваш запрос.",
"redirect_uri": "Redirect URI",
"redirect_uri_placeholder": "https://example.com/callback",
"website_url": "URL сайта",
"website_url_placeholder": "https://example.com",
"website_url_tooltip": "Для разработки вы можете использовать URL localhost (например, http://localhost:3000).",
"authentication_mode": "Режим аутентификации",
"use_pkce": "Использовать PKCE (рекомендуется для мобильных/SPA приложений)",
"upload_logo": "Загрузить логотип",
"client_id": "Client ID",
"client_secret": "Client Secret",
"oauth_client_client_secret_one_time_warning": "Этот секрет клиента показывается только один раз. Скопируйте его сейчас — после закрытия этого окна вы не сможете просмотреть его снова.",
"copy_client_id": "Скопировать Client ID",
"client_id_copied": "Client ID скопирован в буфер обмена",
"submitted_by": "Отправлено",
"approve": "Одобрить",
"approved": "Одобрено",
"rejected": "Отклонено",
"hi_user": "Привет, {{name}}",
"admin_oauth_notification_email_subject": "Новая заявка на OAuth-клиент: {{clientName}}",
"admin_oauth_notification_email_title": "Новый OAuth-клиент: {{clientName}}",
"admin_oauth_notification_email_body": "Поступила новая заявка на OAuth-клиент от {{submitterEmail}}, ожидающая вашей проверки.",
"admin_oauth_notification_email_cta": "Проверить OAuth-клиенты",
"admin_oauth_notification_email_footer": "Пожалуйста, проверьте эту заявку и одобрите или отклоните её в админ-панели.",
"oauth_client_approved": "OAuth-клиент одобрен",
"oauth_client_approved_description": "OAuth-клиент одобрен, и секретный ключ сгенерирован.",
"oauth_client_approved_email_subject": "Ваш OAuth-клиент {{clientName}} одобрен",
"oauth_client_approved_email_title": "OAuth-клиент одобрен: {{clientName}}",
"oauth_client_approved_email_body": "Отличные новости! Ваш OAuth-клиент одобрен и готов к использованию.",
"oauth_client_approved_email_cta": "Посмотреть ваши OAuth-клиенты",
"oauth_client_approved_email_footer": "Теперь вы можете использовать свой client ID и секрет для интеграции с Cal.com.",
"oauth_client_secret_one_time_warning": "Важно: этот секретный ключ клиента показывается только один раз. Сохраните его в надежном месте — повторно просмотреть его будет невозможно.",
"reason_for_rejection": "Причина отказа",
"oauth_client_rejection_reason": "Причина отказа",
"oauth_client_approved_reapproval_info": "Изменение имени клиента, логотипа, URL сайта или redirect URI приведет к повторной проверке администраторами, и клиент будет недоступен до повторного одобрения.",
"oauth_client_pending_info_description": "Этот OAuth-клиент ожидает одобрения и пока не может быть использован.",
"reject_oauth_client": "Отклонить OAuth-клиент",
"oauth_client_rejected_email_subject": "Ваш OAuth-клиент {{clientName}} отклонён",
"oauth_client_rejected_email_title": "OAuth-клиент отклонён: {{clientName}}",
"oauth_client_rejected_email_body": "К сожалению, ваша заявка на OAuth-клиент была отклонена.",
"oauth_client_rejected_email_cta": "Посмотреть ваши OAuth-клиенты",
"oauth_client_rejected_email_footer": "Вы можете обновить заявку на OAuth-клиент и отправить её на повторную проверку.",
"oauth_client_rejected_email_reason_label": "Причина отказа",
"create_new_team_description": "Создайте новую команду для взаимодействия с пользователями.",
"create_new_team": "Создание новой команды",
"booking_redirect_uri": "URL вашей страницы бронирования",
"booking_cancel_redirect_uri": "URL страницы, где пользователи могут отменить бронирование",
"booking_reschedule_redirect_uri": "URL страницы, где пользователи могут перенести бронирование",
"booking_conflict_error": "Этот временной слот больше недоступен. Пожалуйста, вернитесь на предыдущую страницу и выберите другое время.",
"open_invitations": "Открыть список приглашений",
"new_team": "Новая команда",
"create_first_team_and_invite_others": "Создайте свою первую команду и пригласите других пользователей работать вместе с вами.",
"create_team_to_get_started": "Создайте команду, чтобы начать работу",
"teams": "Команды",
"team": "Команда",
"organization": "Организация",
"org": "Орг",
"team_billing": "Условия расчета для команд",
"team_billing_description": "Управление биллингом вашей команды",
"upgrade_to_flexible_pro_title": "Мы изменили условия расчета для команд",
"upgrade_to_flexible_pro_message": "В вашей команде есть пользователи без места. Перейдите на тарифный план Pro, чтобы получить недостающие места.",
"changed_team_billing_info": "С января 2022 года мы взимаем плату с членов команды за каждое место. Членам вашей команды, которые пользовались тарифным планом Pro бесплатно, теперь будет предоставлена 14-дневная пробная версия. Если вы не перейдете на тарифный план Pro сейчас, по истечении этого периода такие члены команды будут скрыты.",
"create_manage_teams_collaborative": "Создавайте и управляйте командами для использования совместных функций.",
"only_available_on_pro_plan": "Эта функция доступна только в Pro тарифе",
"remove_cal_branding_description": "Чтобы удалить брендинг {{appName}} со страниц бронирования, необходимо перейти на Pro аккаунт.",
"edit_profile_info_description": "Отредактируйте информацию своего профиля, она будет отображаться на вашей публичной странице.",
"change_email_tip": "Вам может потребоваться выйти из системы, чтобы изменения вступили в силу.",
"little_something_about": "Немного о вас.",
"profile_updated_successfully": "Профиль успешно обновлен",
"your_user_profile_updated_successfully": "Ваш профиль пользователя успешно обновлен.",
"your_upgrade_is_here": "Ваше обновление доступно",
"your_upgrade_is_here_description": "Улучшите свой опыт планирования, перейдя на новый план, и наслаждайтесь новыми функциями.",
"you_are_all_set": "Всё готово",
"you_are_all_set_description": "Вы уже используете последний план. Обновление не требуется. Наслаждайтесь новыми функциями и обращайтесь к нам с любыми вопросами!",
"user_cannot_found_db": "Пользователь авторизован, но не найден в базе данных",
"embed_and_webhooks": "Встраивание и веб-хуки",
"enabled": "Включено",
"disabled": "Выключено",
"disable": "Выключить",
"billing": "Биллинг",
"here": "здесь",
"manage_your_billing_info": "Управление платежной информацией и отменой подписки.",
"availability": "Доступность",
"edit_availability": "Изменить информацию о доступности",
"configure_availability": "Измените временные интервалы, доступные для бронирования.",
"copy_times_to": "Скопировать время в",
"copy_times_to_tooltip": "Скопировать время в …",
"change_weekly_schedule": "Измените свой еженедельный график",
"error": "Ошибка",
"at_least_characters_one": "Введите не менее одного символа",
"at_least_characters_other": "Введите не менее {{count}} символов",
"team_logo": "Логотип команды",
"add_location": "Добавить местоположение",
"attendees": "Участники",
"add_attendees": "Добавить участников",
"show_advanced_settings": "Показать дополнительные параметры",
"hide_advanced_settings": "Скрыть расширенные настройки",
"event_name": "Название события",
"event_name_in_calendar": "Название события в календаре",
"event_name_tooltip": "Название, которое будет отображаться в календарях",
"meeting_with_user": "Встреча с {{attendeeName}}",
"additional_inputs": "Дополнительные вопросы",
"additional_input_description": "Необходимо ввести в планировщик дополнительную информацию до подтверждения бронирования",
"label": "Название",
"placeholder": "Placeholder",
"display_add_to_calendar_organizer": "Используйте электронное письмо \"Добавить в календарь\" в качестве организатора",
"display_email_as_organizer": "Мы покажем этот адрес электронной почты как организатора и отправим сюда подтверждающие письма.",
"if_enabled_email_address_as_organizer": "Если включено, мы покажем адрес электронной почты из вашего \"Добавить в календарь\" как организатора и отправим туда подтверждающие письма.",
"reconnect_calendar_to_use": "Обратите внимание, что вам может потребоваться отключить и затем повторно подключить вашу учетную запись 'Добавить в календарь', чтобы использовать эту функцию.",
"type": "Тип",
"edit": "Изменить",
"add_input": "Добавить вопрос",
"disable_notes": "Скрыть заметки в календаре",
"disable_notes_description": "В целях конфиденциальности дополнительные данные и заметки будут скрыты в записи календаря. Они все равно будут отправлены на вашу электронную почту. <0>Узнать больше</0>",
"notes_hidden_by_organizer": "Заметки были скрыты организатором",
"requires_confirmation_description": "Бронирование должно быть подтверждено вручную, прежде чем оно будет добавлено в ваш календарь и отправлено подтверждение. <0>Узнать больше</0>",
"requires_confirmation_will_block_slot_description": "Неподтвержденные бронирования все равно блокируют слоты в календаре.",
"recurring_event": "Повторяющееся событие",
"recurring_event_description": "Люди могут подписаться на повторяющиеся события. <0>Узнать больше</0>",
"connect_and_join": "Подключиться и присоединиться",
"cannot_be_used_with_paid_event_types": "Это не может быть использовано с платными типами событий",
"warning_payment_instant_meeting_event": "Мгновенные встречи пока не поддерживаются для повторяющихся событий и платежных приложений",
"warning_instant_meeting_experimental": "Экспериментально: Мгновенные встречи в настоящее время находятся на стадии эксперимента.",
"starting": "Начало",
"disable_guests": "Отключить участников",
"disable_autofill_on_booking_page": "Отключить автозаполнение на страницах бронирования",
"disable_autofill_on_booking_page_description": "Запретить автоматическое заполнение форм бронирования параметрами URL или предварительным заполнением на основе сессии для всех пользователей в этой организации",
"disable_guests_description": "Отключить добавление дополнительных участников к бронированию.",
"private_link": "Генерировать защищенную ссылку",
"enable_private_url": "Включить защищенный URL",
"private_link_label": "Защищенная ссылка",
"private_link_hint": "Защищенная ссылка повторно генерируется после каждого использования",
"copy_private_link": "Копировать защищенную ссылку",
"copy_private_link_to_event": "Скопировать приватную ссылку на событие",
"private_link_description": "Генерировать защищенный URL-адрес, при отправке которого ваше имя пользователя в {{appName}} остается скрытым",
"multiple_private_links_title": "Приватные ссылки",
"multiple_private_links_description": "Создавайте приватные URL-адреса, не раскрывая имя пользователя, с настраиваемыми сроками действия и ограничениями на использование. <0>Узнать больше</0>",
"add_a_multiple_private_link": "Добавить новую ссылку",
"multiple_private_link_copied": "Приватная ссылка скопирована",
"invitees_can_schedule": "Участники могут бронировать встречи",
"date_range": "Диапазон дат",
"calendar_days": "календарные дни",
"nameless_calendar": "Календарь без названия",
"business_days": "рабочие дни",
"set_address_place": "Укажите адрес или место",
"set_link_meeting": "Установить ссылку на встречу",
"managed_event_field_parent_control_disabled": "Нельзя переключить. Может быть разблокировано только для дочерних типов встреч",
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "{{appName}} попросит участника указать номер телефона перед началом бронирования.",
"cal_provide_google_meet_location": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Google Meet.",
"cal_provide_zoom_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Zoom.",
"cal_provide_tandem_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Tandem.",
"cal_provide_video_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Daily.",
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Jitsi Meet.",
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Huddle01 Web3.",
"cal_provide_teams_meeting_url": "{{appName}} предоставит URL-адрес встречи в MS Teams. ПРИМЕЧАНИЕ: У ВАС ДОЛЖЕН БЫТЬ КОРПОРАТИВНЫЙ ИЛИ СТУДЕНЧЕСКИЙ АККАУНТ",
"require_payment": "Требуется оплата",
"you_need_to_add_a_name": "Необходимо добавить имя",
"commission_per_transaction": "комиссия за сделку",
"event_type_updated_successfully_description": "Ваш шаблон события успешно обновлён.",
"hide_event_type": "Скрыть шаблон события",
"edit_location": "Изменить местоположение",
"into_the_future": "в будущее",
"when_booked_with_less_than_notice": "При бронировании с уведомлением менее чем за <0></0>",
"within_date_range": "В диапазоне дат",
"indefinitely_into_future": "На неопределенный срок в будущем",
"add_new_custom_input_field": "Добавить настраиваемый вопрос",
"quick_chat": "Короткая встреча",
"add_new_team_event_type": "Добавить новый тип события команды",
"add_new_event_type": "Добавить новый тип события",
"new_event_type_to_book_description": "Создайте новый тип мероприятия, с помощью которого люди смогут забронировать время.",
"length": "Продолжительность",
"minimum_booking_notice": "Минимальный срок уведомления о встрече",
"offset_toggle": "Смещение времени начала",
"offset_toggle_description": "Смещение временных интервалов, которые видит пользователь при оформлении бронирования, на указанное количество минут",
"offset_start": "Смещение на",
"offset_start_description": "Например, пользователь, оформляющий бронирование, вместо {{ originalTime }} будет видеть {{ adjustedTime }}",
"slot_interval": "Интервалы времени",
"slot_interval_default": "Использовать длину события (по умолчанию)",
"delete_event_type": "Удалить тип события?",
"delete_managed_event_type": "Удалить управляемый тип события?",
"delete_event_type_description": "Пользователи, с которыми вы поделились этой ссылкой, больше не смогут оформлять бронирование с ее помощью.",
"delete_managed_event_type_description_1": "У участников, назначенных на этот тип события, также будут удалены их типы событий.",
"delete_managed_event_type_description_2": "Любой, с кем они поделились своей ссылкой, больше не сможет бронировать с ее помощью.",
"confirm_delete_event_type": "Да, удалить",
"delete_account": "Удалить аккаунт",
"confirm_delete_account": "Да, удалить аккаунт",
"delete_account_confirmation_message": "Любой, кто имеет ссылку на вашу учетную запись, больше не сможет забронировать встречу, и сохраненные настройки будут потеряны.",
"integrations": "Интеграции",
"apps": "Приложения",
"apps_description": "Здесь показывается список ваших приложений",
"apps_listing": "Список приложений",
"category_apps": "Приложения в категории «{{category}}»",
"app_store": "App Store",
"app_store_description": "Соединяя людей, технологии и рабочие места.",
"connect_your_video": "Подключите ваше приложение для видеоконференций",
"settings": "Настройки",
"event_type_moved_successfully": "Тип события был успешно перемещен",
"next_step_text": "Следующий шаг",
"next_step": "Пропустить шаг",
"prev_step": "Предыдущий шаг",
"install": "Установить",
"start_paid_trial": "Начать бесплатный пробный период",
"installed": "Установлено",
"active_install_one": "Активные установки: {{count}}",
"active_install_other": "Активные установки: {{count}}",
"globally_install": "Глобально установленная",
"app_successfully_installed": "Приложение успешно установлено",
"app_could_not_be_installed": "Не удалось установить приложение",
"disconnect": "Отключить",
"embed_your_calendar": "Встройте календарь на свою страницу",
"connect_your_favourite_apps": "Подключите ваши любимые приложения.",
"automation": "ИИ и автоматизация",
"configure_how_your_event_types_interact": "Настройте способы взаимодействия ваших событий с календарями.",
"toggle_calendars_conflict": "Переключайте календари для проверки на наличие конфликтов, чтобы избежать двойного бронирования.",
"connect_additional_calendar": "Подключить дополнительный календарь",
"calendar_updated_successfully": "Календарь обновлен",
"check_here": "Проверьте здесь",
"conferencing": "Конференции",
"calendar": "Календарь",
"payments": "Платежи",
"not_installed": "Не установлено",
"error_password_mismatch": "Пароли не совпадают.",
"error_required_field": "Это поле является обязательным.",
"status": "Статус",
"team_view_user_availability": "Просмотреть доступность пользователя",
"team_view_user_availability_disabled": "Пользователь должен принять приглашение для просмотра доступности",
"set_as_away": "Установить статус «отошел»",
"set_as_free": "Отключить статус «отошел»",
"toggle_away_error": "Ошибка при обновлении статуса «отошел»",
"user_away": "Этот пользователь в настоящее время отсутствует.",
"user_away_description": "Человек, с которым вы пытаетесь забронировать встречу - недоступен, поэтому он не принимает новых записей.",
"meet_people_with_the_same_tokens": "Проводите встречи с пользователями с такими же токенами",
"only_book_people_and_allow": "Теперь можно бронировать встречи и разрешить бронирование встреч только с пользователями, которые используют одинаковые токены, DAO или NFT.",
"account_created_with_identity_provider": "Ваша учетная запись была создана с помощью идентификатора провайдера.",
"account_managed_by_identity_provider": "Ваш аккаунт управляется {{provider}}",
"account_managed_by_identity_provider_description": "Чтобы изменить адрес электронной почты, пароль, включить двухфакторную авторизацию, пожалуйста, посетите настройки учетной записи {{provider}}.",
"account_managed_by_identity_provider_error": "Ваш аккаунт управляется другим провайдером идентификации. Попробуйте войти через {{provider}}.",
"user_creation_error": "Ошибка при создании нового пользователя. Пожалуйста, попробуйте снова.",
"signin_with_google": "Войти через Google",
"signin_with_saml": "Войти с помощью SAML",
"signin_with_saml_oidc": "Войти с помощью SAML/OIDC",
"continue_with_email": "Продолжить с помощью электронной почты",
"continue_with_google": "Продолжить с Google",
"last_used": "Последнее использование",
"you_will_need_to_generate": "Вам нужно сгенерировать токен доступа на странице интеграции.",
"import": "Импорт",
"import_from": "Импортировать из",
"access_token": "Токен доступа",
"visit_roadmap": "План действий",
"featured_categories": "Рекомендуемые категории",
"feature_flags": "Флаги функций",
"admin_flags_description": "Здесь вы можете включать и отключать функции вашего экземпляра Cal.com.",
"feature_assigned_successfully": "Функция успешно назначена",
"feature_unassigned_successfully": "Функция успешно отменена",
"popular_categories": "Популярные категории",
"number_apps_one": "Приложений: {{count}}",
"number_apps_other": "Приложений: {{count}}",
"trending_apps": "Популярные приложения",
"most_popular": "Самые популярные",
"installed_apps": "Установленные приложения",
"free_to_use_apps": "Бесплатные",
"no_category_apps": "Нет приложений в категории «{{category}}»",
"all_apps": "Все приложения",
"no_category_apps_description_calendar": "Добавьте приложение календаря, чтобы проверять наличие конфликтов для избежания двойного бронирования",
"no_category_apps_description_conferencing": "Попробуйте добавить приложение конференц-связи для интеграции видеозвонков с клиентами",
"no_category_apps_description_payment": "Добавьте платежное приложение, чтобы упростить транзакции с клиентами",
"no_category_apps_description_analytics": "Добавьте приложение аналитики для использования на страницах бронирования",
"no_category_apps_description_automation": "Добавьте приложение для автоматизации",
"no_category_apps_description_other": "Добавляйте всевозможные приложения для решения своих задач",
"no_category_apps_description_messaging": "Добавьте мессенджер, чтобы настроить пользовательские уведомления и напоминания",
"no_category_apps_description_crm": "Добавьте приложение CRM, чтобы отслеживать, с кем у вас были встречи",
"installed_app_calendar_description": "Настройте проверку календарей на предмет конфликтов для избежания двойного бронирования.",
"installed_app_payment_description": "Выберите службы обработки платежей для получения оплаты от клиентов.",
"installed_app_analytics_description": "Выберите приложения аналитики для страниц бронирования",
"installed_app_other_description": "Все установленные приложения из других категорий.",
"installed_app_conferencing_description": "Выберите приложения для конференц-связи",
"installed_app_automation_description": "Выберите приложения для автоматизации",
"installed_app_messaging_description": "Выберите мессенджеры, с помощью которых вы хотите отправлять пользовательские уведомления и напоминания",
"installed_app_crm_description": "Выберите CRM-приложения, в которых вы хотите отслеживать, с кем у вас были встречи",
"analytics": "Аналитика",
"empty_installed_apps_headline": "Нет установленных приложений",
"empty_installed_apps_description": "Приложения позволяют значительно улучшить рабочий процесс и жить по расписанию.",
"empty_installed_apps_button": "Перейти в App Store",
"manage_your_connected_apps": "Управление установленными приложениями и изменение настроек",
"browse_apps": "Обзор приложений",
"features": "Возможности",
"permissions": "Разрешения",
"terms_and_privacy": "Условия использования и конфиденциальность",
"published_by": "Опубликовано {{author}}",
"subscribe": "Подписаться",
"buy": "Купить",
"install_app": "Установить приложение",
"categories": "Категории",
"pricing": "Цены",
"learn_more": "Подробнее",
"try_now": "Попробовать",
"privacy_policy": "Политика конфиденциальности",
"terms_of_service": "Условия использования",
"remove": "Удалить",
"add": "Добавить",
"installed_other": "Установок: {{count}}",
"verify_wallet": "Подтвердить кошелек",
"create_events_on": "Создавать события в календаре:",
"enterprise_license": "Это функция корпоративного тарифного плана",
"enterprise_license_locally": "Вы можете протестировать эту функцию локально, но не в производственной среде.",
"enterprise_license_sales": "Чтобы перейти на корпоративную версию, свяжитесь с нашей командой продаж. Если у вас уже есть лицензионный ключ, обратитесь за помощью по адресу support@cal.com.",
"missing_license": "Отсутствует лицензия",
"next_steps": "Следующие шаги",
"acquire_commercial_license": "Приобрести коммерческую лицензию",
"the_infrastructure_plan": "Стоимость тарифного плана по развертыванию инфраструктуры зависит от вариантов использования; стартапам предоставляются скидки.",
"prisma_studio_tip": "Создать учетную запись через Prisma Studio",
"prisma_studio_tip_description": "Узнайте, как настроить первого пользователя",
"contact_sales": "Связаться с отделом продаж",
"error_404": "Ошибка 404",
"default": "По умолчанию",
"set_to_default": "Установить по умолчанию",
"new_schedule_btn": "Новое расписание",
"add_new_schedule": "Добавить новое расписание",
"add_new_calendar": "Добавить новый календарь",
"set_calendar": "Укажите, куда следует добавлять новые события при бронировании.",
"delete_schedule": "Удалить расписание",
"delete_schedule_description": "Если вы удалите расписание, оно удалится из всех типов событий. Это действие нельзя отменить.",
"schedule_created_successfully": "Расписание {{scheduleName}} успешно создано",
"availability_updated_successfully": "Расписание {{scheduleName}} успешно обновлено",
"bulk_updated_schedule_successfully": "Выбранные типы событий были массово обновлены с использованием расписания по умолчанию",
"schedule_deleted_successfully": "Расписание успешно удалено",
"default_schedule_name": "Часы работы",
"new_schedule_heading": "Создать расписание доступности",
"no_schedules_created_yet": "Вы ещё не создали ни одного расписания доступности. Создайте его, чтобы начать.",
"create_availability_schedule": "Создать расписание доступности",
"new_schedule_description": "Расписания доступности позволяют управлять доступностью для различных типов событий. Их можно применять к одному или нескольким типам событий.",
"requires_ownership_of_a_token": "Нужно быть владельцем токена, относящегося к следующему адресу:",
"example_name": "Джон Доу",
"time_format": "Формат времени",
"12_hour": "12-часовой",
"24_hour": "24-часовой",
"12_hour_short": "12 ч",
"24_hour_short": "24ч",
"redirect_success_booking": "Перенаправление при бронировании ",
"you_are_being_redirected": "Перенаправление на {{ url }} произойдет через $t(second, {\"count\": {{seconds}} }).",
"external_redirect_url": "https://example.com/redirect-to-my-success-page",
"redirect_url_description": "Перенаправлять на пользовательский URL-адрес после успешного оформления бронирования",
"redirect_on_no_routing_form": "Перенаправлять при отсутствии формы маршрутизации",
"redirect_on_no_routing_form_description": "Перенаправлять на указанный URL, если к типу события не был осуществлён переход через форму маршрутизации",
"duplicate": "Создать копию",
"offer_seats": "Предложить места",
"offer_seats_description": "Предлагайте места для бронирования. Это автоматически отключает бронирование для гостей и по запросу. <0>Узнать больше</0>",
"seats_available_one": "Место доступно",
"seats_available_other": "Мест доступно",
"seats_nearly_full": "Свободных мест почти не осталось",
"seats_half_full": "Свободные места быстро разбирают",
"number_of_seats": "Количество мест на одну бронь",
"set_instant_meeting_expiry_time_offset_description": "Установите окно присоединения к встрече (в секундах): временной интервал в секундах, в течение которого организатор может присоединиться и начать встречу. После этого периода URL для присоединения к встрече истечет.",
"enter_number_of_seats": "Укажите количество мест",
"you_can_manage_your_schedules": "Расписаниями можно управлять на странице «Доступность».",
"booking_full": "Мест больше нет",
"api_keys": "Ключи API",
"api_key": "Ключ API",
"test_api_key": "Проверить ключ API",
"test_passed": "Проверка пройдена!",
"test_failed": "Проверка не пройдена",
"provide_api_key": "Указать ключ API",
"api_key_modal_subtitle": "Ключи API позволяют совершать API-вызовы для вашего аккаунта.",
"api_key_modal_subtitle_platform": "Создайте OAuth-приложение и разрешите пользователю бронировать встречи.",
"api_keys_subtitle": "Сгенерируйте ключи API для доступа к своему аккаунту.",
"create_api_key": "Создать ключ API",
"personal_note": "Введите название ключа",
"personal_note_placeholder": "Например, «разработка»",
"api_key_no_note": "Безымянный ключ API",
"api_key_never_expires": "Ключ API не имеет срока действия",
"edit_api_key": "Редактировать ключ API",
"success_api_key_created": "Ключ API успешно создан",
"success_api_key_edited": "Ключ API успешно обновлен",
"create": "Создать",
"success_api_key_created_bold_tagline": "Сохраните этот ключ API в безопасном месте.",
"you_will_only_view_it_once": "После закрытия окна вы больше не сможете посмотреть ключ.",
"copy_to_clipboard": "Копировать в буфер обмена",
"enabled_after_update": "Включено после обновления",
"enabled_after_update_description": "Чтобы использовать защищенную ссылку, сначала сохраните ее",
"confirm_delete_api_key": "Отозвать ключ API",
"disable_rescheduling": "Отключить перенос встреч",
"description_disable_rescheduling": "Гости и организатор больше не могут перенести событие с помощью приглашения в календаре или электронной почты. <0>Узнать больше</0>",
"minimum_reschedule_notice": "Минимальное уведомление о переносе",
"minimum_reschedule_notice_description": "Запретите перенос событий за указанное количество минут до их начала. Оставьте поле пустым, чтобы разрешить перенос в любое время.",
"when_less_than_minutes_before_meeting": "Когда до встречи остается менее <0></0> минут",
"reschedule_disabled_minimum_notice": "Перенос отключен в пределах минимального периода уведомления перед событием",
"rescheduling_is_disabled": "Перенос отключен для этого события",
"allow_rescheduling_cancelled_bookings": "Разрешить бронирование через ссылку для переноса",
"description_allow_rescheduling_cancelled_bookings": "Если включено, пользователи смогут создать новую запись при попытке перенести отменённую запись.",
"disable_cancelling": "Отключить отмену",
"description_disable_cancelling": "Гости и организатор больше не могут отменить событие с помощью приглашения в календаре или электронной почты. <0>Узнать больше</0>",
"revoke_api_key": "Отозвать ключ API",
"api_key_copied": "Ключ API скопирован.",
"api_key_expires_on": "Ключ API действителен до",
"delete_api_key_confirm_title": "Удалить этот ключ API из вашего аккаунта навсегда?",
"copy": "Копировать",
"expire_date": "Срок действия",
"expired": "Истек",
"never_expires": "Не ограничен",
"expires": "Истекает",
"request_reschedule_booking": "Запросить перенос бронирования",
"reason_for_reschedule": "Причина переноса",
"book_a_new_time": "Забронировать новое время",
"reschedule_request_sent": "Запрос на перенос отправлен",
"reschedule_modal_description": "Запланированная встреча будет отменена, и организатор получит уведомление с просьбой назначить новое время.",
"reason_for_reschedule_request": "Причина запроса на перенос",
"send_reschedule_request": "Запросить перенос ",
"edit_booking": "Редактировать бронирование",
"reschedule_booking": "Перенести бронирование",
"former_time": "Прежнее время",
"confirmation_page_gif": "Добавить GIF на страницу подтверждения",
"search": "Искать",
"impersonate": "Войти от имени пользователя",
"user_impersonation_heading": "Вход от имени пользователя",
"user_impersonation_description": "Позволяет нашей службе поддержки временно входить в систему от вашего имени, чтобы быстро решать любые проблемы, о которых вы нам сообщаете.",
"team_impersonation_description": "Позволяет участникам и администраторам вашей команды временно входить в систему под вашим именем.",
"cal_signup_description": "Бесплатно для индивидуальных пользователей. Командные планы для совместной работы.",
"data_region": "Регион данных",
"united_states": "Соединенные Штаты",
"european_union": "Европейский Союз",
"make_org_private": "Сделать организацию приватной",
"make_org_private_description": "Члены вашей организации не смогут видеть других членов организации, когда эта опция включена.",
"make_team_private": "Сделать команду закрытой",
"make_team_private_description": "Если эта опция включена, участники вашей команды не смогут видеть других участников команды.",
"you_cannot_see_team_members": "Вы не можете видеть список участников закрытой команды.",
"you_cannot_see_teams_of_org": "Вы не можете видеть команды приватной организации.",
"allow_multiple_durations": "Разрешить несколько длительностей",
"impersonate_user_tip": "Все варианты использования этой функции проверяются.",
"impersonating_user_warning": "Олицетворение пользователя \"{{user}}\".",
"impersonating_stop_instructions": "Нажмите здесь, чтобы закончить",
"event_location_changed": "Обновлено – местоположение вашего события изменено",
"new_guests_added": "Добавлено - Новые гости добавлены к вашему событию",
"location_changed_event_type_subject": "Местоположение изменено: {{eventType}} с {{name}}, {{date}}",
"guests_added_event_type_subject": "Гости добавлены: {{eventType}} с {{name}} на {{date}}",
"new_attendee_added": "Добавлено — Новый участник добавлен к вашему событию",
"attendee_added_event_type_subject": "Участник добавлен: {{eventType}} с {{name}} на {{date}}",
"current_location": "Текущее местоположение",
"new_location": "Новое местоположение",
"session": "Сеанс",
"session_description": "Управление сеансом учетной записи",
"session_timeout_after": "Сбрасывать сеанс через",
"session_timeout": "Сбрасывать сеанс в случае неактивности",
"session_timeout_description": "Сбрасывать сеанс по прошествии определенного времени.",
"no_location": "Местоположение не определено",
"set_location": "Установить местоположение",
"update_location": "Обновить местоположение",
"location_updated": "Местоположение обновлено",
"location_update_failed": "Не удалось обновить местоположение",
"guests_added": "Гости добавлены",
"unable_to_add_guests": "Не удалось добавить гостей",
"email_validation_error": "Недопустимый адрес электронной почты",
"emails_must_be_unique_valid": "Электронные адреса должны быть уникальными и действительными",
"url_validation_error": "Это не похоже на URL",
"place_where_cal_widget_appear": "Разместите этот код в той части HTML, где нужно отобразить виджет {{appName}}.",
"create_update_react_component": "Создайте новый компонент React или обновите существующий, как показано ниже.",
"copy_code": "Копировать код",
"code_copied": "Код скопирован!",
"how_you_want_add_cal_site": "Как вы хотите добавить {{appName}} на сайт?",
"choose_ways_put_cal_site": "Выберите способ размещения {{appName}} на сайте.",
"setting_up_make": "Настройка интеграции с Make",
"generate_api_key": "Сгенерировать ключ API",
"generate_api_key_description": "Сгенерируйте ключ API, чтобы использовать его в {{appName}}, по адресу",
"your_unique_api_key": "Ваш уникальный ключ API",
"copy_safe_api_key": "Скопируйте этот ключ API и сохраните его в надежном месте. Если ключ потеряется, вам придется создать новый.",
"make_setup_instructions_1": "Перейдите в <0>Make Invite Link</0> и установите приложение Cal.com.",
"make_setup_instructions_2": "Войдите в свою учетную запись Make и создайте новый сценарий.",
"make_setup_instructions_3": "Выберите Cal.com в качестве приложения-триггера. Также выберите событие триггера.",
"make_setup_instructions_4": "Выберите свою учетную запись и введите уникальный API-ключ.",
"make_setup_instructions_5": "Протестируйте ваш триггер.",
"make_setup_instructions_6": "Всё готово!",
"install_zapier_app": "Сначала установите приложение Zapier из App Store.",
"install_make_app": "Сначала установите приложение Make из App Store.",
"app_installation": "Установка приложения",
"app_not_installed": "Приложение не установлено",
"visit_our_app_store": "Извините, это приложение не установлено в вашей учетной записи. Пожалуйста, посетите наш магазин приложений, чтобы изучить и открыть для себя это и другие отличные приложения.",
"connect_apple_server": "Подключиться к серверу Apple",
"calendar_url": "URL-адрес календаря",
"apple_server_generate_password": "Сгенерируйте пароль для программы, чтобы использовать его в {{appName}}, по адресу",
"unable_to_add_apple_calendar": "Не удалось добавить эту учетную запись Apple Calendar. Пожалуйста, убедитесь, что вы используете пароль, специфичный для приложения, а не пароль от учетной записи.",
"credentials_stored_encrypted": "Ваши учетные данные будут сохранены в зашифрованном виде.",
"it_stored_encrypted": "Он будет храниться в зашифрованном виде.",
"go_to_app_store": "Перейти в App Store",
"calendar_error": "Попробуйте снова подключить календарь со всеми необходимыми разрешениями",
"set_your_phone_number": "Указать номер телефона для встречи",
"calendar_no_busy_slots": "Все интервалы свободны",
"display_location_label": "Отображать на странице бронирования",
"display_location_info_badge": "Местоположение будет показано до подтверждения бронирования",
"add_gif": "Добавить GIF",
"search_giphy": "Поиск Giphy",
"add_link_from_giphy": "Добавить ссылку из Giphy",
"add_gif_to_confirmation": "Добавление GIF на страницу подтверждения",
"find_gif_spice_confirmation": "Найдите GIF, чтобы украсить страницу подтверждения",
"share_feedback": "Поделиться отзывом",
"resources": "Ресурсы",
"support_documentation": "Справочная документация",
"developer_documentation": "Документация для разработчиков",
"get_in_touch": "Связаться с нами",
"contact_support": "Обратиться в службу поддержки",
"premium_support": "Премиум поддержка",
"community_support": "Поддержка со стороны сообщества",
"feedback": "Отзыв",
"submitted_feedback": "Спасибо за отзыв!",
"feedback_error": "Ошибка при отправке отзыва",
"comments": "Напишите здесь свои комментарии:",
"booking_details": "Сведения о бронировании",
"or_lowercase": "или",
"nevermind": "Нет, спасибо",
"go_to": "Перейти: ",
"meeting_url_provided_after_confirmed": "После подтверждения события будет создан URL-адрес встречи.",
"dynamically_display_attendee_or_organizer": "Динамически отображать имя участника, если событие просматриваете вы, или ваше имя, если его просматривает участник",
"event_location": "Местоположение события",
"reschedule_optional": "Причина переноса (дополнительно)",
"reschedule_placeholder": "Расскажите другим, почему вам нужно изменить расписание",
"event_cancelled": "Это событие отменено",
"emailed_information_about_cancelled_event": "Мы сообщили об этом вам и другим участникам по электронной почте.",
"this_input_will_shown_booking_this_event": "Этот вопрос будет показан при бронировании события по этому шаблону",
"meeting_url_in_confirmation_email": "Ссылка на встречу находится в письме с подтверждением",
"url_start_with_https": "URL-адрес должен начинаться с http:// или https://",
"number_provided": "Будет указан номер телефона",
"before_event_trigger": "до начала события",
"event_cancelled_trigger": "при отмене события",
"after_hosts_cal_video_no_show": "После того, как организаторы не присоединились к видеовстрече cal",
"after_guests_cal_video_no_show": "После того, как гости не присоединились к видеовстрече cal",
"wrong_routing": "Неверная маршрутизация",
"wrong_routing_description": "Просматривайте и управляйте отчетами о некорректно перенаправленных бронированиях",
"view_form_submission": "Просмотреть отправленную форму",
"form_submission": "Отправка формы",
"wrong_assignment_report": "Отчёт о неверном назначении",
"wrong_assignment_reports": "Отчёты о неверных назначениях",
"wrong_assignment_reports_description": "Просматривайте и управляйте отчетами о некорректно перенаправленных бронированиях",
"no_pending_reports": "Нет ожидающих отчетов",
"no_pending_reports_description": "Нет отчетов о неверных назначениях, ожидающих проверки",
"no_reviewed_reports": "Нет проверенных отчетов",
"no_reviewed_reports_description": "Пока нет проверенных отчетов о неверных назначениях",
"no_handled_reports": "Нет обработанных отчетов",
"no_handled_reports_description": "Пока нет обработанных отчетов о неверных назначениях",
"handled": "Обработано",
"no_responses_found": "Ответы не найдены",
"mark_as_reviewed": "Отметить как проверенное",
"mark_as_resolved": "Отметить как решённое",
"status_updated_successfully": "Статус успешно обновлён",
"error_loading_data": "Ошибка загрузки данных",
"try_again_later": "Пожалуйста, попробуйте позже",
"reported_at": "Сообщено в",
"reviewed_by": "Проверено",
"correct_assignee": "Правильный исполнитель",
"reopen": "Открыть снова",
"booking": "Бронирование",
"host": "Ведущий",
"unknown": "Неизвестно",
"showing_x_of_y": "Показано {{x}} из {{y}}",
"select_team_to_view_reports": "Выберите команду или организацию для просмотра отчетов о неправильных назначениях",
"join_video_call": "Присоединиться к видеозвонку",
"sign_in_to_cal_com": "Войти в Cal.com",
"log_in_to_cal_com": "Войти в Cal.com",
"track_your_meetings": "Отслеживайте свои встречи, получайте уведомления и управляйте своим расписанием более эффективно.",
"track_meetings_and_manage_schedule": "Отслеживайте встречи и управляйте расписанием более эффективно",
"failed_to_join_call": "Не удалось присоединиться к звонку. Пожалуйста, попробуйте снова.",
"please_enter_name": "Пожалуйста, введите ваше имя",
"please_enter_name_and_email": "Пожалуйста, введите ваше имя и адрес электронной почты",
"choose_how_you_d_like_to_join_call": "Выберите, как вы хотите присоединиться к звонку",
"choose_how_you_d_like_to_appear_on_the_call": "Выберите, как вы хотите появляться на звонке",
"new_event_trigger": "когда будет забронировано новое событие",
"email_host_action": "отправить письмо организатору",
"email_attendee_action": "отправить письмо участникам",
"email_attendee_action_form": "Отправить электронное письмо на указанный адрес",
"sms_attendee_action_form": "Отправить SMS на указанный номер телефона",
"sms_attendee_action": "Отправить SMS-сообщение участнику",
"sms_number_action": "отправка SMS-сообщение на указанный номер",
"send_reminder_sms": "Отправляйте участникам напоминания о встрече по SMS",
"whatsapp_number_action": "отправка сообщение в Whatsapp на указанный номер",
"whatsapp_attendee_action": "отправить участнику сообщение в Whatsapp",
"workflows": "Рабочие процессы",
"new_workflow_btn": "Новый рабочий процесс",
"how_would_you_like_to_start": "С чего вы хотите начать?",
"add_new_workflow": "Добавить новый рабочий процесс",
"reschedule_event_trigger": "при переносе события",
"trigger": "Триггер",
"triggers": "Триггеры",
"action": "Действие",
"workflows_to_automate_notifications": "Создавайте рабочие процессы для автоматизации уведомлений и напоминаний",
"workflow_name": "Имя рабочего процесса",
"custom_workflow": "Пользовательский рабочий процесс",
"workflow_created_successfully": "{{workflowName}} создан",
"delete_workflow_description": "Удалить этот рабочий процесс?",
"delete_workflow": "Удалить рабочий процесс",
"confirm_delete_workflow": "Да, удалить рабочий процесс",
"workflow_deleted_successfully": "Рабочий процесс удален",
"how_long_before": "Сколько времени до начала события?",
"day_timeUnit": "дн.",
"hour_timeUnit": "ч.",
"minute_timeUnit": "мин.",
"minute_short": "м",
"hour_short": "ч",
"new_workflow_heading": "Создайте свой первый рабочий процесс",
"new_workflow_description": "Рабочие процессы позволяют автоматизировать отправку напоминаний и уведомлений.",
"active_on": "Активен с",
"workflow_updated_successfully": "Рабочий процесс {{workflowName}} обновлен",
"premium_to_standard_username_description": "Это стандартное имя пользователя. В случае изменения вы будете перенаправлены на страницу оплаты для смены тарифа.",
"premium_username": "Это имя пользователя уровня premium. Такое имя пользователя можно получить за {{price}}",
"current": "Текущее",
"premium": "премиум",
"standard": "стандартное",
"confirm_username_change_dialog_title": "Подтвердите смену имени пользователя",
"change_username_standard_to_premium": "Вы собираетесь изменить стандартное имя пользователя на имя пользователя премиум-уровня, поэтому будете перенаправлены на страницу оплаты для смены тарифа.",
"change_username_premium_to_standard": "Вы собираетесь изменить имя пользователя премиум-уровня на стандартное имя пользователя, поэтому будете перенаправлены на страницу оплаты для смены тарифа.",
"go_to_stripe_billing": "Перейти к оплате",
"stripe_description": "Получайте оплату за бронирование (0,5% + €0,10 за транзакцию)",
"trial_expired": "Пробный период истек",
"remove_app": "Удалить приложение",
"yes_remove_app": "Да, удалить приложение",
"are_you_sure_you_want_to_remove_this_app": "Удалить это приложение?",
"app_removed_successfully": "Приложение успешно удалено",
"error_removing_app": "Ошибка при удалении приложения",
"web_conference": "Веб-конференция",
"web_call": "Веб-звонок",
"start_web_call": "Начать веб-звонок",
"end_call": "Завершить звонок",
"test_your_agent_with_web_call": "Протестируйте вашего агента с помощью веб-звонка без необходимости указывать номер телефона",
"phone_call": "Телефонный звонок",
"connecting_to_agent": "Подключение к агенту...",
"call_active": "Звонок активен",
"call_ended": "Звонок завершён",
"call_error": "Ошибка звонка",
"ready_to_start_call": "Готовы начать звонок",
"failed_to_start_web_call_try_again": "Не удалось начать веб-звонок. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.",
"call_encountered_error_try_again": "Во время звонка произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.",
"failed_initialize_web_call_microphone_permissions": "Не удалось инициализировать веб-звонок. Убедитесь, что разрешения на использование микрофона предоставлены.",
"start_call_to_see_conversation": "Начните звонок, чтобы увидеть разговор",
"waiting_for_conversation": "Ожидание разговора...",
"ai_agent": "ИИ-агент",
"live": "В реальном времени",
"connecting": "Подключение...",
"requires_confirmation": "Требуется подтверждение",
"requires_confirmation_threshold": "Требуется подтверждение, если бронирование оформляется с уведомлением < {{time}} $t({{unit}}_timeUnit)",
"may_require_confirmation": "Может потребоваться подтверждение",
"nr_event_type_one": "Типы событий: {{count}}",
"nr_event_type_other": "Типы событий: {{count}}",
"nr_routing_form_one": "{{count}} форма маршрутизации",
"nr_routing_form_other": "{{count}} форм маршрутизации",
"count_team_one": "{{count}} команда",
"count_team_other": "{{count}} команд",
"add_action": "Добавить действие",
"set_whereby_link": "Ссылка на Whereby",
"invalid_whereby_link": "Укажите допустимую ссылку на Whereby",
"set_around_link": "Ссылка на Around.Co",
"invalid_around_link": "Укажите допустимую ссылку на Around.Co",
"set_riverside_link": "Ссылка на Riverside",
"invalid_riverside_link": "Укажите допустимую ссылку на Riverside",
"invalid_ping_link": "Укажите допустимую ссылку на Ping.gg",
"add_exchange2013": "Подключить сервер Exchange 2013",
"add_exchange2016": "Подключить сервер Exchange 2016",
"custom_template": "Пользовательский шаблон",
"email_body": "Текст сообщения",
"text_message": "Текст сообщения",
"specific_issue": "Возникла конкретная проблема?",
"browse_our_docs": "просмотрите нашу документацию",
"docs": "Документация",
"choose_template": "Выбрать шаблон",
"custom": "Пользовательский",
"reminder": "Напоминание",
"rescheduled": "Перенесено",
"rescheduled_by": "Перенесено пользователем",
"original_booking": "Оригинальное бронирование",
"completed": "Завершено",
"rating": "Рейтинг",
"reminder_email": "Напоминание: {{eventType}} с {{name}} {{date}}",
"not_triggering_existing_bookings": "Не работает для уже созданных бронирований, так как при бронировании события пользователь должен будет ввести номер телефона.",
"minute_one": "{{count}} минута",
"minute_one_short": "{{count}}м",
"minute_other": "{{count}} минут(ы)",
"hour_one": "{{count}} час",
"hour_one_short": "{{count}}ч",
"hour_other": "{{count}} часа(ов)",
"invalid_input": "Недопустимые данные",
"broken_video_action": "Мы не смогли добавить ссылку на встречу {{location}} в ваше запланированное событие. Свяжитесь с приглашенными или обновите событие в календаре, чтобы добавить детали. Вы можете либо <0>изменить местоположение для типа события</0>, либо попробовать <1>удалить и добавить приложение снова.</1>",
"broken_calendar_action": "Не удалось обновить ваш <1>{{calendar}}</1>. <2> Проверьте настройки календаря или удалите и пересоздайте его </2>",
"attendee_name": "Имя участника",
"scheduler_full_name": "Полное имя участника, который оформляет бронирование",
"broken_integration": "Поврежденная интеграция",
"problem_adding_video_link": "Не удалось добавить ссылку на видео",
"problem_updating_calendar": "Не удалось обновить ваш календарь",
"active_on_event_types_one": "Работает для {{count}} типа событий",
"active_on_event_types_other": "Работает для {{count}} типов событий",
"active_on_teams_one": "Активен в {{count}} команде",
"active_on_teams_other": "Активен в {{count}} командах",
"active_on_all_event_types": "Активен для всех типов событий",
"active_on_all_teams": "Активен во всех командах",
"no_active_event_types": "Нет активных типов событий",
"no_active_teams": "Нет активных команд",
"new_seat_subject": "{{eventType}}, {{date}}: новый участник {{name}}",
"new_seat_title": "Кто-то добавился к событию",
"variable": "Переменная",
"event_name_variable": "Название события",
"attendee_name_variable": "Участник",
"event_date_variable": "Дата события",
"event_time_variable": "Время события",
"organizer_name_variable": "Имя организатора",
"app_upgrade_description": "Чтобы использовать эту функцию, необходимо перейти на аккаунт Pro.",
"invalid_number": "Неверный номер телефона",
"invalid_url": "Недопустимый URL",
"invalid_url_error_message": "Недопустимый URL для {{label}}. Пример URL: {{sampleUrl}}",
"navigate": "Перейти",
"open": "Открыть",
"close": "Закрыть",
"upgrade": "Перейти",
"buy_us_number_button": "Купить номер в США за {{priceInDollars}}$/месяц",
"upgrade_to_access_recordings_title": "Перейдите на другой тарифный план для доступа к записям",
"upgrade_to_access_recordings_description": "Записи поддерживаются только в тарифном плане Teams. Перейдите на этот тарифный план, чтобы записывать созвоны",
"upgrade_to_cal_ai_phone_number_description": "Обновитесь до Enterprise, чтобы получить номер телефона AI-агента, который может звонить гостям для назначения звонков",
"recordings_are_part_of_the_teams_plan": "Записи поддерживаются в тарифном плане Teams",
"team_feature_teams": "Эта функция доступна в тарифном плане Team. Перейдите на тариф Team, чтобы видеть доступность участников команды.",
"team_feature_workflows": "Эта функция доступна в тарифном плане Team. Перейдите на тариф Team, чтобы использовать рабочие процессы для автоматизации уведомлений и напоминаний о событиях.",
"show_eventtype_on_profile": "Показывать в профиле",
"embed": "Встроить",
"new_username": "Новое имя пользователя",
"current_username": "Текущее имя пользователя",
"example_1": "Пример 1",
"example_2": "Пример 2",
"booking_question_identifier": "Идентификатор вопроса о бронировании",
"form_field_identifier": "Идентификатор поля формы",
"company_size": "Размер компании",
"what_help_needed": "Какая помощь вам нужна?",
"variable_format": "Формат переменной",
"webhook_subscriber_url_reserved": "URL вебхука для подписчика уже определен",
"custom_input_as_variable_info": "Игнорировать все специальные символы в дополнительной метке ввода (использовать только буквы и цифры), использовать верхний регистр для всех букв и заменить пробелы подчеркиванием.",
"using_booking_questions_as_variables": "Как использовать вопросы о бронировании в качестве переменных?",
"using_form_responses_as_variables": "Как использовать ответы формы в качестве переменных?",
"download_desktop_app": "Скачать приложение для компьютера",
"download_app": "Скачать приложение",
"download_for_ios": "iOS",
"download_for_android": "Android",
"download_chrome_extension": "Расширение для Chrome",
"download_safari_extension": "Расширение для Safari",
"download_firefox_extension": "Расширение для Firefox",
"download_edge_extension": "Расширение для Edge",
"download_for_macos": "MacOS",
"download_for_windows": "Windows",
"download_for_linux": "Linux",
"set_ping_link": "Ссылка на Ping",
"rate_limit_exceeded": "Превышен лимит",
"when_something_happens": "Когда что-то происходит",
"action_is_performed": "Выполняется действие",
"test_action": "Проверить действие",
"notification_sent": "Уведомление отправлено",
"no_input": "Нет данных",
"test_workflow_action": "Проверить действие рабочего процесса",
"send_sms": "Отправить SMS",
"send_sms_to_number": "Отправить SMS {{number}}?",
"missing_connected_calendar": "Календарь по умолчанию не подключен",
"connect_your_calendar_and_link": "Можно подключить календарь <1>отсюда</1>.",
"default_calendar_selected": "Календарь по умолчанию",
"hide_from_profile": "Скрыть в профиле",
"basics": "Настройка события",
"availability_not_found_in_schedule_error": "Доступность не найдена в расписании",
"event_limit_tab_title": "Лимиты",
"event_limit_tab_description": "Как часто можно забронировать для вас событие",
"event_advanced_tab_description": "Настройки календаря и ещё...",
"event_advanced_tab_title": "Расширенные",
"event_payments_tab_description": "Настройка платежей для встречи",
"event_setup_multiple_duration_error": "Настройка события: чтобы выбрать несколько вариантов продолжительности, требуется как минимум 1 параметр.",
"event_setup_multiple_duration_default_error": "Настройка события: выберите допустимую продолжительность по умолчанию.",
"event_setup_booking_limits_error": "Лимиты бронирования должны указываться от меньшей единицы к большей [день, неделя, месяц, год]",
"event_setup_duration_limits_error": "Продолжительность бронирования должна указываться от меньшей единицы к большей [день, неделя, месяц, год]",
"select_which_cal": "Выберите, в какой календарь добавить бронирование",
"custom_event_name": "Пользовательское имя события",
"custom_event_name_description": "Создавайте пользовательские названия событий, которые будут отображаться в событии в календаре",
"2fa_required": "Требуется двухфакторная авторизация",
"incorrect_2fa": "Неверный код двухфакторной авторизации",
"which_event_type_apply": "К какому типу событий применить?",
"which_routing_form_apply": "К какой форме маршрутизации это будет применяться?",
"apply_to_all_event_types": "Применить ко всем, включая будущие типы событий",
"apply_to_all_routing_forms": "Применить ко всем, включая будущие формы маршрутизации",
"apply_to_all_teams": "Применить ко всем типам событий команды и пользователя",
"which_team_apply": "К какой команде это будет применено?",
"no_workflows_description": "С помощью рабочих процессов можно с легкостью автоматизировать отправку уведомлений и напоминаний, формируя процессы вокруг событий.",
"no_workflows_description_v2": "Автоматизируйте напоминания и уведомления о событиях",
"timeformat_profile_hint": "Это внутренняя настройка. Для вас и других пользователей, оформляющих бронирование, отображение времени на публичных страницах бронирования не изменится.",
"create_workflow": "Создать рабочий процесс",
"do_this": "Сделать",
"turn_off": "Выключить",
"turn_on": "Включить",
"cancelled_bookings_cannot_be_rescheduled": "Отмененные бронирования не могут быть перенесены",
"settings_updated_successfully": "Настройки успешно обновлены",
"error_updating_settings": "Ошибка при обновлении настроек",
"personal_cal_url": "URL-адрес моего персонального {{appName}}",
"bio_hint": "Несколько предложений о себе. Они будут отображаться на вашей персональной странице.",
"finish_and_start": "Завершите настройку и начните работу",
"user_has_no_bio": "Пользователь еще не указал данные о себе.",
"bio": "Данные о себе",
"delete_account_modal_title": "Удалить аккаунт",
"confirm_delete_account_modal": "Удалить аккаунт {{appName}}?",
"delete_my_account": "Удалить мой аккаунт",
"start_of_week": "Начало недели",
"recordings_title": "Записи",
"recording": "Запись",
"happy_scheduling": "Счастливого планирования",
"select_calendars": "Выберите, в каких календарях нужно проверить наличие конфликтов и дублированного бронирования.",
"check_for_conflicts": "Проверить наличие конфликтов",
"view_recordings": "Просмотреть записи",
"check_for_recordings": "Проверить записи",
"adding_events_to": "Добавление событий в",
"follow_system_preferences": "Следовать системным настройкам",
"custom_brand_colors": "Пользовательские фирменные цвета",
"customize_your_brand_colors": "Настройте фирменный цвет для страницы бронирования.",
"pro": "Pro",
"removes_cal_branding": "Тарифный план без логотипов и надписей {{appName}}, например, без «Powered by {{appName}}».",
"instant_meeting_with_title": "Мгновенная встреча с {{name}}",
"profile_picture": "Фото профиля",
"upload": "Загрузить",
"add_profile_photo": "Добавить фото профиля",
"it_appears_you_are_using_company_email": "Похоже, вы используете рабочую почту",
"explore_organizational_plan_description": "Организуйте события для всей команды и убедитесь, что каждая встреча попадает к нужному человеку.",
"token_address": "Адрес токена",
"blockchain": "Блокчейн",
"old_password": "Старый пароль",
"secure_password": "Новый супернадежный пароль",
"error_updating_password": "Ошибка при изменении пароля",
"two_factor_auth": "Двухфакторная авторизация",
"recurring_event_tab_description": "Настройте расписание с повторяющимися событиями",
"today": "Сегодня",
"this_month": "В этом месяце",
"time": "Время",
"event": "Событие",
"appearance": "Внешний вид",
"my_account": "Мой аккаунт",
"general": "Общие",
"calendars": "Календари",
"2fa_auth": "Двухфакторная авторизация",
"invoices": "Счета на оплату",
"invoice_due": "У вас есть неоплаченный счёт для «{{teamName}}». Пожалуйста, оплатите его, чтобы избежать прерывания сервиса.",
"invoice_overdue_blocking": "Ваш счёт для «{{teamName}}» просрочен. Приглашения новых участников заблокированы до оплаты.",
"invitations_blocked_unpaid_invoice": "Приглашения новых участников заблокированы из-за неоплаченного счёта, просроченного более чем на 7 дней.",
"embeds": "Встраивание",
"impersonation": "Вход от вашего имени",
"impersonation_description": "Настройки для управления входом в аккаунт от имени пользователя",
"recent_impersonations": "Недавние входы от имени других пользователей",
"quick_impersonate": "Быстрый вход от имени",
"no_recent_impersonations": "Нет недавних входов от имени других пользователей",
"users": "Пользователи",
"user": "Пользователь",
"profile_description": "Настройка вашего профиля в {{appName}}",
"users_description": "Здесь представлен список всех пользователей",
"users_listing": "Список пользователей",
"general_description": "Настройте язык и часовой пояс",
"calendars_description": "Настройка взаимодействия типов событий с календарями",
"appearance_description": "Настройка внешнего вида страниц бронирования",
"conferencing_description": "Настройка приложений для видеоконференций, используемых для проведения онлайн-встреч",
"add_conferencing_app": "Добавить приложение для видеоконференций",
"password_description": "Настройка паролей для аккаунта",
"set_up_two_factor_authentication": "Настройка двухфакторной аутентификации",
"we_just_need_basic_info": "Для настройки вашего профиля необходимо указать основную информацию.",
"skip": "Пропустить",
"do_this_later": "Настроить позже",
"set_availability_getting_started_subtitle_1": "Укажите время, в которое вы доступны",
"set_availability_getting_started_subtitle_2": "Эти данные можно указать позже на странице «Доступность».",
"connect_calendar_first": "Сначала подключите календарь",
"complete_profile": "Заполните ваш профиль",
"complete_your_profile": "Заполните ваш профиль",
"personal_profile_subtitle": "Добавьте детали, чтобы персонализировать ваш опыт планирования",
"personal_settings_subtitle": "Давайте настроим ваш личный аккаунт",
"profile_photo": "Фото профиля",
"connect_calendar_to_prevent_conflicts": "Подключите календарь, чтобы избежать двойного бронирования и конфликтов",
"connect_video_app": "Подключите приложение для видеосвязи",
"video_app_connection_subtitle": "Подключите ваше предпочтительное приложение для видеоконференций",
"welcome_to_cal_com": "Добро пожаловать в Cal.com",
"name_required": "Имя обязательно",
"connected": "Подключено",
"connect_calendars_from_app_store": "Вы можете добавить другие календари из App Store",
"connect_conference_apps": "Подключить приложения для конференций",
"connect_calendar_apps": "Подключить приложения календаря",
"connect_payment_apps": "Подключить платежные приложения",
"connect_automation_apps": "Подключить приложения для автоматизации",
"connect_analytics_apps": "Подключить приложения аналитики",
"connect_other_apps": "Подключить другие приложения",
"connect_messaging_apps": "Подключить мессенджеры",
"connect_crm_apps": "Подключить CRM-приложения",
"current_step_of_total": "Шаг {{currentStep}} из {{maxSteps}}",
"add_variable": "Добавить переменную",
"custom_phone_number": "Номер телефона для отправки уведомлений",
"message_template": "Шаблон сообщения",
"email_subject": "Тема письма",
"add_dynamic_variables": "Добавить переменные с динамическим текстом",
"event_name_info": "Название бронирования",
"event_date_info": "Дата события",
"event_duration_info": "Продолжительность события",
"event_time_info": "Время начала события",
"event_type_not_found": "Тип события не найден",
"number_to_call_variable": "Номер для звонка",
"number_to_call_info": "Номер телефона пользователя, которому вы звоните",
"location_variable": "Местоположение",
"location_info": "Место проведения события",
"additional_notes_variable": "Дополнительная информация",
"additional_notes_info": "Дополнительные заметки о бронировании",
"attendee_name_info": "Участник, на которого оформляется бронирование",
"organizer_name_info": "Имя организатора",
"to": "Кому",
"workflow_turned_on_successfully": "Состояние рабочего процесса «{{workflowName}}» изменено на «{{offOn}}»",
"download_responses": "Скачать ответы",
"download_responses_description": "Скачать все ответы пользователей, заполнивших форму, в формате CSV.",
"view_responses": "Просмотреть ответы",
"download": "Скачать",
"downloading": "Загрузка",
"download_recording": "Скачать запись",
"transcription_enabled": "Транскрипции теперь включены",
"transcription_stopped": "Транскрипции теперь остановлены",
"download_transcript": "Скачать транскрипт",
"transcript": "Транскрипт",
"recording_from_your_recent_call": "Запись вашего недавнего созвона в {{appName}} готова для скачивания",
"transcript_from_previous_call": "Транскрипт вашего недавнего звонка в {{appName}} готов к скачиванию. Ссылки действительны только 1 час",
"you_can_download_transcript_from_attachments": "Вы также можете скачать расшифровку из вложений",
"link_valid_for_12_hrs": "Примечание: Ссылка для скачивания действительна только 12 часов. Вы можете создать новую ссылку для скачивания, следуя инструкциям <1>здесь</1>.",
"link_valid_for_12_hrs_description": "Примечание: Ссылка для скачивания действительна только в течение 12 часов. Вы можете сгенерировать новую ссылку для скачивания, следуя инструкциям.",
"create_your_first_form": "Создайте первую форму",
"create_your_first_form_description": "Формы маршрутизации позволяют задавать пользователям уточняющие вопросы, чтобы перенаправлять их к соответствующему лицу или типу события.",
"create_your_first_webhook": "Создайте свой первый вебхук",
"create_your_first_webhook_description": "Вебхуки позволяют в реальном времени получать оповещения, когда данные о встрече на {{appName}} изменяются.",
"for_a_maximum_of": "Максимальное количество:",
"event_one": "событие",
"event_other": "событий",
"profile_team_description": "Настройка профиля вашей команды",
"profile_org_description": "Настройка профиля организации",
"members_team_description": "Пользователи, входящие в группу",
"organization_description": "Управляйте администраторами и сотрудниками вашей организации",
"team_url": "URL-адрес команды",
"team_members": "Участники команды",
"more": "Еще",
"and_count_more": "и еще {{count}}",
"more_page_footer": "Наше мобильное приложение — это скорее дополнение к веб-приложению. Сложные действия лучше делать в веб-приложении.",
"workflow_example_1": "Отправить участникам напоминание по SMS за 24 часа до начала события",
"workflow_example_2": "Отправить участнику SMS с пользовательским содержанием при переносе события",
"workflow_example_3": "Отправить организатору электронное письмо с пользовательским содержанием, когда бронируется новое событие",
"workflow_example_4": "Отправить участнику напоминание по электронной почте за 1 час до начала события",
"workflow_example_5": "Отправить организатору электронное письмо с пользовательским содержанием при переносе события",
"workflow_example_6": "Отправить организатору SMS с пользовательским содержанием, когда бронируется новое событие",
"send_sms_reminder": "Отправить SMS-напоминание",
"send_sms_reminder_description": "За 24 часа до начала события",
"follow_up_with_no_shows": "Связаться с отсутствующими",
"follow_up_with_no_shows_description": "Через 30 минут после окончания события",
"remind_attendees_to_bring_id": "Напомнить участникам взять удостоверение личности",
"remind_attendees_to_bring_id_description": "За 1 день до начала события",
"email_to_remind_booking": "Напоминание по электронной почте",
"email_to_remind_booking_description": "За 1 час до начала события",
"custom_sms_reminder": "Пользовательское SMS-напоминание",
"custom_sms_reminder_description": "Когда событие запланировано",
"custom_email_reminder": "Пользовательское напоминание по электронной почте",
"custom_email_reminder_description": "Событие перенесено для организатора",
"count_managed_to_limit": "Учитывать количество бронирований из управляемых типов встреч",
"welcome_to_cal_header": "Добро пожаловать на {{appName}}!",
"edit_form_later_subtitle": "Вы сможете отредактировать это позже.",
"connect_calendar_later": "Я подключу свой календарь позже",
"problem_saving_user_profile": "При сохранении данных возникла проблема. Попробуйте еще раз или обратитесь в службу поддержки.",
"purchase_missing_seats": "Приобрести недостающие места",
"slot_length": "Величина интервала",
"booking_appearance": "Внешний вид страницы бронирования",
"appearance_team_description": "Настройка внешнего вида страниц бронирования для вашей команды",
"appearance_org_description": "Управляйте настройками внешнего вида бронирования вашей организации",
"only_owner_change": "Вносить изменения в забронированные события команды может только ее владелец ",
"team_disable_cal_branding_description": "Скрыть брендинг, связанный с {{appName}}, например «Powered by {{appName}}»",
"invited_by_team": "{{teamName}} приглашает вас присоединиться к команде с ролью «{{role}}»",
"token_invalid_expired": "Токен недействителен или просрочен.",
"view_booking": "Просмотреть бронирование",
"exchange_add": "Подключиться к Microsoft Exchange",
"exchange_authentication": "Способ авторизации",
"exchange_authentication_standard": "Базовая авторизация",
"exchange_authentication_ntlm": "Авторизация при помощи NTLM",
"exchange_compression": "Сжатие GZip",
"exchange_version": "Версия Exchange",
"exchange_version_2007_SP1": "2007 SP1",
"exchange_version_2010": "2010",
"exchange_version_2010_SP1": "2010 SP1",
"exchange_version_2010_SP2": "2010 SP2",
"exchange_version_2013": "2013",
"exchange_version_2013_SP1": "2013 SP1",
"exchange_version_2015": "2015",
"exchange_version_2016": "2016",
"routing": "Маршрутизация",
"routing_forms_description": "Создавайте формы для направления участников к нужным ведущим",
"routing_forms_send_email_owner": "Отправить письмо владельцу",
"routing_forms_send_email_owner_description": "Отправляйте владельцу формы электронное письмо, когда пользователь ее заполняет",
"routing_forms_send_email_to": "Отправить письмо на",
"add_new_form": "Добавить новую форму",
"add_new_team_form": "Добавить новую форму в команду",
"create_your_first_route": "Создайте первый маршрут",
"route_to_the_right_person": "Перенаправляйте клиентов к нужному участнику команды исходя из ответов при заполнении формы",
"form": "Форма",
"form_description": "Создайте форму для перенаправления пользователей при бронировании",
"copy_link_to_form": "Скопировать ссылку на форму",
"theme": "Тема",
"theme_applies_note": "Распространяется только на ваши публичные страницы бронирования",
"app_theme": "Тема панели управления",
"app_theme_applies_note": "Это относится только к вашей панели управления, вошедшей в систему.",
"theme_system": "Системная",
"add_a_team": "Добавить команду",
"add_webhook_description": "Получайте оповещения в реальном времени, когда данные о встрече на {{appName}} изменяются",
"triggers_when": "Условие срабатывания:",
"test_webhook": "Прежде чем сохранить изменения, протестируйте их при помощи пробного события.",
"enable_webhook": "Включить вебхук",
"add_webhook": "Добавить вебхук",
"webhook_edited_successfully": "Вебхук сохранен",
"api_keys_description": "Генерация ключей API для доступа к аккаунту",
"new_api_key": "Новый ключ API",
"active": "Активный",
"api_key_updated": "Имя ключа API обновлено",
"api_key_update_failed": "Ошибка при обновлении имени ключа API",
"embeds_title": "Встраивание при помощи HTML iframe",
"embeds_description": "Вставляйте любые типы событий на ваш сайт",
"create_first_api_key": "Создайте свой первый ключ API",
"create_first_api_key_description": "Ключи API позволяют другим приложениям взаимодействовать с {{appName}}",
"back_to_signin": "Вернуться на страницу входа",
"reset_link_sent": "Ссылка для сброса отправлена",
"password_reset_email": "На {{email}} отправлено письмо с инструкциями по сбросу пароля.",
"password_reset_leading": "Если вы не получите письмо в ближайшее время, проверьте, верно ли введен адрес электронной почты, не попало ли письмо в спам и напишите в поддержку, если письмо так и не нашлось.",
"password_updated": "Пароль обновлен.",
"pending_payment": "Ожидает оплаты",
"pending_invites": "Приглашения, ожидающие ответа",
"pending_organization_invites": "Ожидающие приглашения в организацию",
"not_on_cal": "Не является пользователем {{appName}}",
"no_calendar_installed": "Нет установленных календарей",
"no_calendar_installed_description": "Вы еще не подключили ни один календарь",
"add_a_calendar": "Добавить календарь",
"change_email_hint": "Чтобы изменения вступили в силу, может потребоваться повторный вход в аккаунт",
"confirm_password_change_email": "Подтвердите свой пароль, чтобы изменить адрес электронной почты",
"seats": "места",
"every_app_published": "Все приложения на {{appName}} App Store имеют открытый исходный код и тщательно тестируются другими разработчиками. Тем не менее {{companyName}} не дает гарантий в отношении приложений, которые не опубликованы {{appName}}. Если вы обнаружите неприемлемое содержание или поведение, просим сообщать о нем.",
"report_app": "Пожаловаться на приложение",
"limit_booking_frequency": "Ограничивать периодичность бронирования",
"limit_booking_frequency_description": "Ограничьте, сколько раз это событие может быть забронировано. <0>Узнать больше</0>",
"only_show_first_available_slot": "Показывать только первый доступный слот каждого дня",
"only_show_first_available_slot_description": "Это ограничит вашу доступность для этого типа событий одним слотом в день, запланированным на самое раннее доступное время.",
"limit_total_booking_duration": "Ограничить общую продолжительность забронированных событий",
"limit_total_booking_duration_description": "Ограничить общую продолжительность забронированных событий данного типа",
"booker_upcoming_limit": "Ограничить количество предстоящих бронирований на одного пользователя",
"booker_booking_limit_description": "Ограничьте количество активных бронирований, которые пользователь может сделать для этого типа событий. <0>Узнать больше</0>",
"recurring_event_doesnt_support_booker_booking_limit": "Повторяющиеся события не поддерживают лимит активных записей для бронирующего.",
"add_limit": "Добавить ограничение",
"team_name_required": "Требуется название команды",
"show_attendees": "Предоставлять гостям информацию об участниках",
"show_available_seats_count": "Показать количество доступных мест",
"how_booking_questions_as_variables": "Как использовать вопросы о бронировании в качестве переменных?",
"how_form_responses_as_variables": "Как использовать ответы формы в качестве переменных?",
"format": "Формат",
"questions": "Вопросы",
"all_info_your_booker_provide": "Вся информация, которую ваш бронирующий должен предоставить перед записью.",
"uppercase_for_letters": "Использовать только прописные буквы",
"replace_whitespaces_underscores": "Заменить пробелы подчеркиванием",
"platform_members": "Участники платформы",
"platform_members_description": "Управляйте администраторами и участниками вашей команды на платформе",
"platform_billing": "Биллинг платформы",
"manage_billing": "Управление биллингом",
"manage_billing_description": "Управление всем, что связано с биллингом",
"billing_freeplan_title": "В настоящее время вы используете бесплатный тарифный план",
"billing_freeplan_description": "В командах работается лучше. Расширяйте свои рабочие процессы при помощи циклического перебора и коллективных событий, а также создавайте расширенные формы маршрутизации",
"billing_freeplan_cta": "Попробовать",
"billing_portal": "Портал биллинга",
"skip_trial": "Пропустить пробный период",
"skip_trial_description": "Завершите пробный период досрочно и сразу начните платную подписку",
"skip_trial_confirmation_title": "Пропустить пробный период?",
"skip_trial_confirmation_description": "Вы уверены, что хотите пропустить пробный период? Ваша платная подписка начнётся немедленно, и с вас будет списана сумма согласно вашему тарифу.",
"trial_skipped_successfully": "Пробный период успешно пропущен",
"error_skipping_trial": "Не удалось пропустить пробный период",
"active_users_billing": "Активные пользователи",
"active_users_billing_description": "Платежный период: {{start}} {{end}}",
"active_as_host": "Ведущий",
"active_as_attendee": "Участник",
"inactive_member": "Неактивен",
"active_users_summary": "{{hosts}} ведущих + {{attendees}} участников = {{active}} активных из {{total}} участников",
"no_active_users": "В этом платежном периоде нет активных пользователей",
"billing_help_cta": "Обратиться в службу поддержки",
"ignore_special_characters_booking_questions": "Не используйте в идентификаторе вопроса о бронировании специальные символы. Используйте только буквы и цифры",
"ignore_special_characters_form_responses": "Игнорируйте специальные символы в идентификаторе поля формы. Используйте только буквы и цифры",
"retry": "Повторить",
"fetching_calendars_error": "Ошибка при загрузке календарей. <1>Попробуйте еще раз</1> или обратитесь в службу поддержки.",
"calendar_connection_fail": "Не удалось подключиться к календарю",
"booking_confirmation_success": "Бронирование подтверждено",
"booking_rejection_success": "Вы отказались от бронирования",
"booking_tentative": "Предварительное бронирование",
"booking_accept_intent": "Нет, я хочу принять бронирование",
"we_wont_show_again": "Мы больше не будем показывать эту информацию",
"couldnt_update_timezone": "Не удалось обновить часовой пояс",
"updated_timezone_to": "Установлен часовой пояс: {{formattedCurrentTz}}",
"update_timezone": "Обновить часовой пояс",
"update_timezone_question": "Обновить часовой пояс?",
"update_timezone_description": "Ваш часовой пояс изменился на {{formattedCurrentTz}}. Очень важно, чтобы часовой пояс был установлен правильно: это позволит избежать бронирования в нежелательное время. Обновить часовой пояс?",
"dont_update": "Не обновлять",
"require_additional_notes": "Требовать указания дополнительной информации",
"require_additional_notes_description": "Требовать указания дополнительной информации при бронировании",
"email_address_action": "отправить письмо на указанный адрес электронной почты",
"after_event_trigger": "после окончания события",
"booking_rejected_trigger": "когда бронирование отклонено",
"booking_requested_trigger": "когда запрошено бронирование",
"booking_payment_initiated_trigger": "когда начата оплата за бронирование",
"booking_paid_trigger": "когда оплата за бронирование успешна",
"booking_no_show_updated_trigger": "когда обновлен статус отсутствия на встрече",
"how_long_after": "Спустя какое время после окончания события?",
"how_long_after_hosts_no_show": "Через какое время после того, как организаторы не появились на видеовстрече cal?",
"how_long_after_guests_no_show": "Через какое время после того, как гости не появились на видеовстрече cal?",
"how_long_after_user_no_show_minutes": "Через сколько минут после того, как пользователи не появились на видеовстрече cal?",
"no_available_slots": "Нет доступных интервалов",
"time_available": "Доступное время",
"cant_find_the_right_conferencing_app_visit_our_app_store": "Не можете найти подходящее приложение для конференций? Посетите наш <0>магазин приложений</0>.",
"install_new_calendar_app": "Установить новое приложение календаря",
"make_phone_number_required": "Сделать номер телефона обязательным для бронирования",
"new_event_type_availability": "{{eventTypeTitle}} | Доступность",
"error_editing_availability": "Ошибка при редактировании доступности",
"dont_have_permission": "У вас нет разрешения на доступ к этому ресурсу.",
"saml_configuration_placeholder": "Пожалуйста, вставьте здесь метаданные SAML от вашего провайдера",
"saml_email_required": "Пожалуйста, введите адрес электронной почты, чтобы мы могли найти ваш SAML идентификатор провайдера",
"saml_sp_title": "Детали поставщика услуг",
"saml_sp_description": "Для того чтобы завершить настройку SAML-приложения, ваш поставщик удостоверений (IdP) запросит у вас следующую информацию.",
"saml_sp_acs_url": "URL-адрес ACS",
"saml_sp_entity_id": "Идентификатор сущности SP",
"saml_sp_acs_url_copied": "URL-адрес ACS скопирован.",
"saml_sp_entity_id_copied": "Идентификатор сущности SP скопирован.",
"add_calendar": "Добавить календарь",
"limit_future_bookings": "Ограничить дальнейшие бронирования",
"limit_future_bookings_description": "Ограничьте, насколько далеко в будущем можно бронировать это событие. <0>Узнать больше</0>",
"no_event_types": "Типы событий не установлены",
"no_event_types_description": "{{name}} не установил(а) для вас типы событий, которые вы можете бронировать.",
"billing_frequency": "Периодичность расчетов",
"monthly": "Ежемесячная",
"yearly": "Ежегодная",
"checkout": "Оплатить заказ",
"your_team_disbanded_successfully": "Ваша команда расформирована",
"your_org_disbanded_successfully": "Ваша организация расформирована",
"error_creating_team": "Ошибка при создании команды",
"you": "Вы",
"or_continue_with": "Или продолжите с",
"resend_email": "Отправить письмо еще раз",
"member_already_invited": "Участник уже приглашен",
"already_in_use_error": "Имя пользователя уже используется",
"enter_email_or_username": "Введите адрес электронной почты или имя пользователя",
"enter_email": "Введите email",
"enter_emails": "Введите email-адреса",
"too_many_invites": "Вы можете пригласить не более {{nbUsers}} пользователей одновременно.",
"team_name_taken": "Это название уже занято",
"must_enter_team_name": "Необходимо ввести название команды",
"team_url_required": "Необходимо ввести URL-адрес команды",
"url_taken": "Этот URL-адрес уже занят",
"url_alphanumeric_invalid": "URL может содержать только буквенно-цифровые символы (a-z, 0-9) и дефис (-).",
"problem_registering_domain": "При регистрации поддомена возникла проблема. Попробуйте еще раз или свяжитесь с администратором",
"team_publish": "Опубликовать команду",
"number_text_notifications": "Номер телефона (SMS-уведомления)",
"number_sms_notifications": "Номер телефона (SMS-уведомления)",
"attendee_email_variable": "Электронная почта участника",
"attendee_email_info": "Электронная почта участника, на которого оформляется бронирование",
"booking_uid": "UID бронирования",
"kbar_search_placeholder": "Введите команду или начните поиск...",
"kbar_search_help_desk_prefix": "Искать",
"kbar_search_help_desk_suffix": "в нашем справочном центре",
"kbar_no_results_found": "Ничего не найдено",
"invalid_credential": "Похоже, разрешение истекло или было отозвано. Необходима переустановка.",
"invalid_credential_action": "Переустановите приложение",
"reschedule_reason": "Причина переноса",
"choose_common_schedule_team_event": "Выберите общее расписание",
"choose_common_schedule_team_event_description": "Позволяет организаторам использовать общее расписание. Если общее расписание отключено, то для каждого организатора бронирование выполняется в соответствии с его индивидуальным расписанием по умолчанию.",
"reason": "Причина",
"sender_id": "ID отправителя",
"sender_id_error_message": "Только буквы, цифры и пробелы (макс. 11 символов)",
"test_routing_form": "Проверяйте формы машрутизации",
"test_preview": "Проверить предварительный просмотр",
"route_to": "Цель маршрута",
"test_preview_description": "Проверяйте формы маршрутизации без отправки данных",
"test_routing": "Проверить машрутизацию",
"payment_app_disabled": "Администратор отключил платёжное приложение",
"edit_event_type": "Редактировать тип мероприятия",
"only_admin_can_see_members_of_org": "Эта организация является частной, и только администратор или владелец организации может просматривать её участников.",
"only_admin_can_manage_sso_org": "Только администратор или владелец организации может управлять настройками SSO",
"only_admin_can_manage_directory_sync": "Только администратор или владелец организации может управлять настройками синхронизации каталога",
"only_admin_can_manage_oauth_clients": "Только администратор или владелец организации может управлять OAuth-клиентами",
"collective_scheduling": "Совместное планирование",
"make_it_easy_to_book": "Оформляйте бронирование для команды, когда все пользователи доступны. Теперь это несложно.",
"find_the_best_person": "Выбирайте наиболее подходящего сотрудника из команды в порядке очередности.",
"fixed_round_robin": "Фиксированная очередность",
"add_one_fixed_attendee": "Добавьте одного фиксированного участника и назначайте участников по очереди.",
"calcom_is_better_with_team": "{{appName}} отлично подходит для командной работы",
"the_calcom_team": "Команда {{companyName}}",
"add_your_team_members": "Добавьте участников команды к типам мероприятий. Благодаря совместному планированию можно включить в мероприятие всех пользователей или найти наиболее подходящего пользователя с циклическим планированием.",
"booking_limit_reached": "Достигнут лимит бронирования для этого типа события",
"duration_limit_reached": "Достигнут лимит продолжительности бронирования для этого типа события",
"admin_has_disabled": "Администратор отключил {{appName}}",
"disable_attendees_emails_description": "Это отключит все электронные письма для {{recipient}}. Это включает подтверждения бронирования, запросы, перепланирования и запросы на перепланирование, письма об отмене и любые другие письма, связанные с обновлениями бронирования.<br /><br />Вы несете ответственность за то, чтобы ваши {{recipient}} были осведомлены о любых бронированиях и изменениях в их бронированиях.",
"disabled_app_affects_event_type": "Администратор отключил {{appName}}, которое влияет на тип мероприятия {{eventType}}",
"event_replaced_notice": "Администратор заменил один из ваших типов событий",
"email_subject_slug_replacement": "Администратор команды заменил ваше событие /{{slug}}",
"email_body_slug_replacement_notice": "Администратор команды <strong>{{teamName}}</strong> заменил ваш тип события <strong>/{{slug}}</strong> на управляемый им тип события.",
"email_body_slug_replacement_info": "Ссылка по-прежнему будет работать, но некоторые настройки могли измениться. Вы можете просмотреть их в списке типов событий.",
"email_body_slug_replacement_suggestion": "Если у вас есть вопросы о данном типе события, свяжитесь с администратором.<br /><br />Счастливого планирования! <br />Команда Cal.com",
"disable_payment_app": "Приложение {{appName}}, используемое для событий типа «{{title}}», отключено администратором. Участники по-прежнему могут бронировать данный тип событий, но не будут получать сообщение о необходимости произвести оплату. Чтобы этого избежать, вы можете скрыть тип событий до тех пор, пока администратор снова не активирует способ оплаты.",
"payment_disabled_still_able_to_book": "Участники все еще могут забронировать этот тип мероприятия, но они не получат сообщение о том, что нужно произвести оплату. Чтобы этого избежать, можно скрыть тип мероприятия, пока администратор не активирует способ оплаты снова.",
"app_disabled_with_event_type": "Администратор отключил {{appName}}, которое влияет на тип мероприятия {{title}}.",
"app_disabled_video": "Приложение {{appName}} отключено администратором, что может повлиять на некоторые типы событий. Если у вас есть типы событий, использующие {{appName}} в качестве местоположения, то по умолчанию будет использоваться Cal Video.",
"app_disabled_subject": "{{appName}} отключено",
"navigate_installed_apps": "Перейти к установленным приложениям",
"disabled_calendar": "Если у вас установлен другой календарь, в него будут добавляться новые бронирования. Если у вас нет установленного календаря, подключите новый календарь, чтобы не пропускать новые бронирования.",
"enable_apps": "Включить приложения",
"enable_apps_description": "Выберите приложения, которые пользователи смогут интегрировать с {{appName}}",
"purchase_license": "Купить лицензию",
"account_under_review_title": "Ваш аккаунт на рассмотрении",
"account_under_review_description": "Ваш аккаунт создан и сейчас находится на рассмотрении. Вы сможете войти после его одобрения.",
"already_have_account": "Уже есть аккаунт?",
"already_have_key": "У меня уже есть ключ:",
"already_have_key_suggestion": "Скопируйте сюда переменную окружения CALCOM_LICENSE_KEY.",
"create_license_key": "Создать лицензионный ключ",
"app_is_enabled": "{{appName}} включено",
"app_is_disabled": "{{appName}} отключено",
"keys_have_been_saved": "Ключи сохранены",
"disable_app": "Отключить приложение",
"disable_app_description": "Отключение этого приложения может привести к проблемам при взаимодействии ваших пользователей с Cal",
"edit_keys": "Изменить ключи",
"feature": "Функция",
"playground": "Песочница",
"admin_playground_description": "Администраторская песочница для тестирования новых функций и возможностей.",
"admin_apps_description": "Включить приложения для вашего экземпляра Cal",
"admin_users_description": "Список всех пользователей в вашем аккаунте, включая их имя, должность, email и роль.",
"admin_users_add_description": "Здесь вы можете добавить нового пользователя.",
"admin_users_edit_description": "Здесь вы можете редактировать текущего пользователя.",
"admin_orgs_edit_description": "Здесь вы можете редактировать организацию.",
"admin_oAuth_description": "Добавить новые OAuth клиенты",
"admin_lockedSMS_description": "Блокировка или разблокировка отправки SMS для пользователей",
"admin_license_description": "Управляйте биллингом лицензий для этого развертывания",
"admin_billing": "Биллинг",
"admin_billing_title": "Биллинг администратора",
"admin_billing_description": "Управляйте биллинговыми email-адресами и доступом к порталу Stripe для лицензий.",
"admin_license_resend_title": "Повторная отправка подтверждения покупки",
"admin_license_resend_description": "Отправить письмо с подтверждением покупки на биллинговый адрес.",
"admin_license_billing_email_label": "Биллинг email",
"admin_license_billing_email_placeholder": "customer@example.com",
"admin_license_resend_button": "Отправить письмо повторно",
"admin_license_resend_success": "Письмо с подтверждением покупки отправлено.",
"admin_license_resend_error": "Не удалось повторно отправить письмо с подтверждением покупки.",
"admin_license_portal_title": "Портал биллинга",
"admin_license_portal_description": "Открыть портал биллинга Stripe для этой лицензии.",
"admin_license_portal_button": "Открыть портал биллинга",
"admin_license_portal_missing_url": "Ссылка на портал биллинга не получена.",
"admin_license_portal_error": "Не удалось получить ссылку на портал биллинга.",
"admin_license_self_hosted_only": "Инструменты биллинга лицензий доступны только для self-hosted развертываний.",
"no_available_apps": "Нет доступных приложений",
"no_available_apps_description": "Убедитесь, что в вашей установке в 'packages/app-store' есть приложения",
"no_apps": "В этом экземпляре Cal нет включенных приложений",
"no_apps_configured": "Нет настроенных приложений",
"enable_in_settings": "Вы можете включить приложения в настройках",
"please_contact_admin": "Свяжитесь с вашим администратором",
"apps_settings": "Настройки приложений",
"fill_this_field": "Заполните это поле",
"options": "Настройки",
"enter_option": "Введите параметр {{index}}",
"add_an_option": "Добавить вариант",
"location_already_exists": "Это местоположение уже существует. Выберите другое местоположение",
"radio": "Переключатель",
"google_meet_warning": "Чтобы использовать Google Meet, необходимо установить в качестве целевого календаря Google Календарь",
"individual": "Пользователь",
"all_bookings_filter_label": "Все бронирования",
"all_users_filter_label": "Все пользователи",
"all_event_types_filter_label": "Все типы событий",
"your_bookings_filter_label": "Ваши бронирования",
"meeting_url_variable": "URL-адрес встречи",
"meeting_url_info": "Url-адрес мероприятия / встречи / конференции",
"date_overrides": "Переопределение дат",
"date_overrides_delete_on_date": "Удалить переопределения даты на {{date}}",
"date_overrides_subtitle": "Добавляйте даты, в которые вы свободны не как обычно.",
"date_overrides_info": "Переопределения дат автоматически архивируются по прошествии даты",
"date_overrides_dialog_which_hours": "В какие часы вы свободны?",
"date_overrides_dialog_which_hours_unavailable": "В какие часы вы заняты?",
"date_overrides_dialog_title": "Выберите даты для переопределения доступности",
"date_overrides_unavailable": "Занят(а) весь день",
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_one": "Отметить, что я занят(а) (весь день)",
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_other": "Отметить, что я занят(а) в выбранные даты",
"date_overrides_update_btn": "Обновить переопределение",
"date_successfully_added": "Переопределения даты успешно добавлено",
"date_overrides_save_btn": "Сохранить исключение",
"event_type_duplicate_copy_text": "{{slug}}-копия",
"set_as_default": "Использовать по умолчанию",
"hide_eventtype_details": "Скрыть информацию о типе события",
"show_navigation": "Показать навигацию",
"hide_navigation": "Скрыть навигацию",
"verification_code_sent": "Код подтверждения отправлен",
"verified_successfully": "Верификация пройдена успешно",
"wrong_code": "Неправильный код подтверждения",
"not_verified": "Еще не подтвержден",
"no_availability_in_month": "В этом месяце ({{month}}) нет свободных мест",
"no_availability_rolling": "Запись доступна только за {{days}} дней вперед. Пожалуйста, проверьте позже.",
"no_availability_range": "Запись завершилась {{date}}. Пожалуйста, проверьте снова позже.",
"view_previous_month": "Просмотреть предыдущий месяц",
"view_next_month": "Посмотреть следующий месяц",
"send_code": "Отправить код",
"number_verified": "Номер подтвержден",
"create_your_first_team_webhook_description": "Создайте первый вебхук для этого командного типа событий",
"create_webhook_team_event_type": "Создать вебхук для этого командного типа событий",
"disable_success_page": "Отключить страницу успешного бронирования (работает, только если у вас есть URL-адрес перенаправления)",
"invalid_admin_password": "У вас есть права администратора, но ваш пароль короче 15 символов или вы не настроили двухфакторную авторизацию",
"change_password_admin": "Измените пароль, чтобы получить административный доступ",
"username_already_taken": "Имя пользователя уже занято",
"assignment": "Назначение",
"fixed_hosts": "Постоянные организаторы",
"add_fixed_hosts": "Добавить постоянных организаторов",
"round_robin_hosts": "Назначение организаторов по очереди",
"minimum_round_robin_hosts_count": "Количество организаторов, которые должны участвовать в мероприятии",
"hosts": "Организаторы",
"upgrade_to_enable_feature": "Чтобы использовать эту функцию, нужно создать команду. Нажмите, чтобы создать команду.",
"orgs_upgrade_to_enable_feature": "Для использования этой функции нужно перейти на тарифный план Enterprise.",
"new_attendee": "Новый участник",
"awaiting_approval": "Ожидает одобрения",
"requires_google_calendar": "Для этого приложения необходимо подключение к Google Календарю",
"event_type_requires_google_calendar": "Для работы функции \"Добавить в календарь\" для этого типа события требуется Google Календарь. Подключите его <0>здесь</0>.",
"connected_google_calendar": "Вы подключили аккаунт Google Календаря.",
"using_meet_requires_calendar": "Чтобы использовать Google Meet, требуется подключение к Google Календарю",
"continue_to_install_google_calendar": "Продолжить установку Google Календаря",
"install_google_meet": "Установить Google Meet",
"install_google_calendar": "Установить Google Календарь",
"sender_name": "Имя отправителя",
"already_invited": "Участник уже приглашен",
"no_recordings_found": "Записи не найдены",
"new_workflow_subtitle": "Новый рабочий процесс для...",
"reporting": "Отчеты",
"reporting_feature": "Просматривайте все ответы пользователей, заполняющих формы, и скачивайте их в формате CSV",
"teams_plan_required": "Требуется тарифный план Teams",
"routing_forms_are_a_great_way": "Формы маршрутизации — это отличный способ направить новых потенциальных клиентов к нужному участнику команды. Чтобы получить доступ к этой функции, перейдите на тарифный план Teams.",
"choose_a_license": "Выберите лицензию",
"choose_license_description": "Cal.com предоставляется под доступной и бесплатной лицензией AGPLv3, имеющей некоторые ограничения. Вы можете перейти на лицензию Enterprise сейчас или позже.",
"license": "Лицензия",
"agplv3_license": "Лицензия AGPLv3",
"no_need_to_keep_your_code_open_source": "Нет необходимости оставлять исходный код открытым",
"repackage_rebrand_resell": "Простая переупаковка, ребрендинг и перепродажа",
"a_vast_suite_of_enterprise_features": "Множество функций для предприятий",
"free_license_fee": "0,00 $/месяц",
"forever_open_and_free": "Бесплатное использование и открытый код без ограничений по времени",
"required_to_keep_your_code_open_source": "Исходный код должен оставаться открытым",
"cannot_repackage_and_resell": "Не поддерживается переупаковка, ребрендинг и перепродажа",
"no_enterprise_features": "Нет функций для предприятий",
"step_enterprise_license": "Лицензия Enterprise",
"step_enterprise_license_description": "Все, что нужно для коммерческого использования: частный хостинг, переупаковка, ребрендинг, перепродажа и доступ к эксклюзивным компонентам для корпоративных решений.",
"setup": "Настройка",
"setup_description": "Настройка экземпляра Cal.com",
"configure": "Настроить",
"sso_configuration": "Единый вход",
"sso_configuration_description": "Настройте единый вход на основе SAML или OIDC и разрешите участникам команды входить с помощью поставщика удостоверений",
"sso_configuration_description_orgs": "Настройте SAML/OIDC SSO и позвольте членам организации входить в систему с помощью провайдера идентификации",
"sso_oidc_heading": "Единый вход на основе OIDC",
"sso_oidc_description": "Настройте единый вход на основе OIDC с использованием поставщика удостоверений на ваш выбор.",
"sso_oidc_configuration_title": "Конфигурация OIDC",
"sso_oidc_configuration_description": "Настройте подключение OIDC к поставщику удостоверений. Необходимую информацию можно получить у поставщика.",
"sso_oidc_callback_copied": "URL-адрес обратного вызова скопирован",
"sso_saml_heading": "Единый вход на основе SAML",
"sso_saml_description": "Настройте единый вход на основе SAML с использованием поставщика удостоверений на ваш выбор.",
"sso_saml_configuration_title": "Конфигурация SAML",
"sso_saml_configuration_description": "Настройте подключение SAML к поставщику удостоверений. Необходимую информацию можно получить у поставщика.",
"sso_saml_acsurl_copied": "URL-адрес ACS скопирован",
"sso_saml_entityid_copied": "Идентификатор сущности скопирован",
"sso_connection_created_successfully": "Конфигурация {{connectionType}} создана",
"sso_connection_deleted_successfully": "Конфигурация {{connectionType}} удалена",
"delete_sso_configuration": "Удалить конфигурацию {{connectionType}}",
"delete_sso_configuration_confirmation": "Да, удалить конфигурацию {{connectionType}}",
"delete_sso_configuration_confirmation_description": "Удалить конфигурацию {{connectionType}}? Участники команды, входящие в Cal.com через {{connectionType}}, больше не смогут получить к нему доступ.",
"organizer_timezone": "Часовой пояс организатора",
"email_user_cta": "Посмотреть приглашение",
"accept_invite": "Принять приглашение",
"join_now": "Присоединиться сейчас",
"successfully_joined": "Успешно присоединились",
"email_no_user_invite_heading_subteam": "Вас пригласили присоединиться к команде организации {{parentTeamName}}.",
"email_no_user_invite_heading_org": "Вас пригласили присоединиться к организации {{appName}}.",
"email_no_user_invite_subheading": "{{invitedBy}} пригласил(-а) вас в команду в {{appName}}. {{appName}} — это гибкий планировщик событий, с помощью которого пользователи и целые команды могут планировать встречи без утомительной переписки по электронной почте.",
"email_user_invite_subheading_subteam": "{{invitedBy}} пригласил вас присоединиться к команде {{teamName}} в их организации {{parentTeamName}} на {{appName}}. {{appName}} — это планировщик событий, который позволяет вам и вашей команде назначать встречи без бесконечной переписки по email.",
"email_user_invite_subheading_org": "{{invitedBy}} пригласил(а) вас в организацию `{{teamName}}` в {{appName}}. {{appName}} — это гибкий планировщик событий, с помощью которого вы и ваша организация можете планировать встречи без утомительной переписки по электронной почте.",
"email_no_user_invite_steps_intro": "Мы проведём вас через несколько простых шагов, и вы сможете наслаждаться удобным планированием с вашим {{entity}} в кратчайшие сроки.",
"email_no_user_step_one": "Выберите имя пользователя",
"email_no_user_step_two": "Подключите аккаунт календаря",
"email_no_user_step_three": "Задайте время, в которое вы доступны",
"email_no_user_step_four": "Присоединиться к команде {{teamName}}",
"email_no_user_signoff": "Добро пожаловать! Команда {{appName}} желает вам успехов в планировании",
"impersonation_user_tip": "Вы собираетесь войти от имени другого пользователя. Это означает, что вы сможете вносить от его имени изменения. Пожалуйста, будьте осторожны.",
"available_variables": "Доступные переменные",
"scheduler": "{Scheduler}",
"no_workflows": "Нет рабочих процессов",
"change_filter": "Измените фильтр, чтобы видеть свои рабочие процессы и рабочие процессы своей команды.",
"change_filter_common": "Измените фильтр, чтобы увидеть результаты.",
"no_results_for_filter": "Поиск с заданным фильтром не дал результатов",
"recommended_next_steps": "Рекомендуемые следующие шаги",
"create_a_managed_event": "Создайте тип событий, которыми вы будете управлять",
"meetings_are_better_with_the_right": "Встречи проходят эффективнее, когда на них присутствуют подходящие участники команды. Пригласите их сейчас.",
"create_a_one_one_template": "Создайте шаблон индивидуальных встреч для данного типа событий и распространите его среди нескольких участников.",
"collective_or_roundrobin": "Коллективное событие или событие с назначением участников по очереди",
"book_your_team_members": "Бронируйте встречи с несколькими участниками команды или назначайте участников по очереди.",
"event_no_longer_attending_subject": "Вы отказались от посещения мероприятия {{title}} в {{date}}",
"no_longer_attending": "Вы отказались от посещения этого мероприятия",
"attendee_no_longer_attending_subject": "Участник отказался от посещения мероприятия {{title}} в {{date}}",
"attendee_no_longer_attending": "Участник отказался от посещения вашего мероприятия",
"attendee_no_longer_attending_subtitle": "{{name}} отказался(-ась) от посещения мероприятия. Этот промежуток времени снова свободен",
"create_event_on": "Создать событие в календаре",
"create_routing_form_on": "Создать форму маршрутизации в аккаунте",
"default_app_link_title": "Установить ссылку на приложение по умолчанию",
"default_app_link_description": "Если установить ссылку на приложение по умолчанию, она будет присваиваться всем вновь создаваемым событиям.",
"organizer_default_conferencing_app": "Приложение организатора по умолчанию",
"organizer_default_conferencing_app_not_found": "У {{organizer}} нет приложения для конференций по умолчанию",
"under_maintenance": "Идет техническое обслуживание",
"under_maintenance_description": "Команда {{appName}} выполняет плановое техобслуживание. По вопросам обращайтесь в службу поддержки.",
"event_type_seats": "Мест: {{numberOfSeats}}",
"booking_questions_title": "Вопросы при бронировании",
"booking_questions_description": "Настройте вопросы, задаваемые на странице бронирования. <0>Узнать больше</0>",
"add_a_booking_question": "Добавить вопрос",
"identifier": "Идентификатор",
"no_entries": "Нет записей",
"no_entries_description": "Добавьте email/домен, чтобы начать.",
"duplicate_email": "Адрес электронной почты уже существует",
"enter_redirect_url_on_exit_description": "Введите URL-адрес перенаправления, на который участник будет отправлен после завершения встречи.",
"redirect_url": "URL перенаправления",
"booking_with_payment_cancelled": "Оплата этого события больше невозможна",
"booking_with_payment_cancelled_already_paid": "Выполняется возврат оплаты за бронирование.",
"booking_with_payment_cancelled_refunded": "Возврат оплаты за бронирование выполнен.",
"booking_with_payment_cancelled_no_refund": "Согласно политике возврата средств мероприятия, оплата за бронирование не подлежит возврату.",
"booking_with_payment_cancelled_refund_window_expired": "Срок возврата средств за мероприятие истёк. Поэтому оплата за бронирование не подлежит возврату.",
"booking_confirmation_failed": "Не удалось подтвердить бронирование",
"not_enough_seats": "Недостаточно мест",
"form_builder_field_already_exists": "Поле с таким именем уже существует",
"guests_field_must_be_multiemail": "Поле гостей должно быть типа 'Несколько адресов электронной почты'",
"show_on_booking_page": "Показывать на странице бронирования",
"visit_cancelled_booking": "Вы можете перейти на страницу отмененной встречи",
"get_started_zapier_templates": "Начать работу с шаблонами Zapier",
"standard_templates": "Стандартные шаблоны",
"cal_ai_templates": "Шаблоны Cal.ai",
"team_is_unpublished": "Команда {{team}} снята с публикации",
"org_is_unpublished_description": "Эта ссылка на организацию в настоящее время недоступна. Свяжитесь с владельцем организации и попросите его опубликовать ее.",
"team_is_unpublished_description": "Эта ссылка на {{entity}} в настоящее время недоступна. Свяжитесь с владельцем {{entity}} и попросите его опубликовать ее.",
"team_member": "Участник команды",
"a_routing_form": "Форма маршрутизации",
"form_description_placeholder": "Описание формы",
"keep_me_connected_with_form": "Подключить меня к форме",
"fields_in_form_duplicated": "Любые изменения, внесенные в маршрутизатор или поля дублируемой формы, будут отражены в дубликате. Однако удаление поля не приведет к его удалению из дубликата.",
"form_deleted": "Форма удалена",
"delete_form": "Удалить эту форму?",
"delete_form_action": "Да, удалить форму",
"delete_form_confirmation": "Пользователи, с которыми вы поделились ссылкой, больше не смогут воспользоваться ей.",
"delete_form_confirmation_2": "Все связанные ответы будут удалены.",
"typeform_redirect_url_copied": "URL перенаправления скопирован! Теперь вы можете установить этот URL в вашей форме.",
"modifications_in_fields_warning": "Изменения в полях и маршрутах форм, перечисленных ниже, будут отражены в этой форме.",
"connected_forms": "Связанные формы",
"form_modifications_warning": "Изменение этих полей или маршрутов повлияет на следующие формы.",
"responses_collection_waiting_description": "На сбор ответов потребуется некоторое время. Вы также можете отправить форму самостоятельно.",
"this_is_what_your_users_would_see": "Это будут видеть ваши пользователи",
"identifies_name_field": "Идентифицирует поле по этому имени.",
"identifier_url_parameter": "Идентификатор (параметр URL, например: &what-is-your-name=john-doe)",
"identifier_url_parameter_hint": "Используется для URL-параметров, например, &name=john",
"add_1_option_per_line": "1 вариант на строку",
"select_a_router": "Выбрать форму маршрутизации",
"add_a_new_route": "Добавить новый маршрут",
"make_informed_decisions": "Принимайте обоснованные решения с помощью Insights",
"make_informed_decisions_description": "На нашей панели мониторинга Insights видна вся работа вашей команды, а выявляемые ею тенденции позволяют лучше планировать и принимать решения.",
"view_bookings_across": "Просматривайте бронирования для всех участников",
"view_bookings_across_description": "Посмотрите, кто получает больше всего записей, и обеспечьте наилучшее распределение среди вашей команды.",
"identify_booking_trends": "Выявляйте тренды бронирования",
"identify_booking_trends_description": "Следите за тем, в какое время и в какие дни бронирование оформляют чаще всего",
"spot_popular_event_types": "Определяйте наиболее популярные типы событий",
"spot_popular_event_types_description": "Узнайте, какие типы событий собирают больше всего кликов и бронирований",
"no_responses_yet": "Ответов пока нет",
"no_routes_defined": "Маршруты не определены",
"this_will_be_the_placeholder": "Это текст-заполнитель",
"error_booking_event": "При бронировании события произошла ошибка. Обновите страницу и повторите попытку",
"timeslot_missing_title": "Не выбран интервал времени",
"timeslot_missing_description": "Чтобы забронировать событие, выберите интервал времени.",
"timeslot_missing_cta": "Выбрать интервал времени",
"switch_monthly": "Перейти в режим «месяц»",
"switch_weekly": "Перейти в режим «неделя»",
"switch_multiday": "Перейти в режим «день»",
"switch_columnview": "Перейти в режим «столбцы»",
"num_locations": "Варианты местоположений: {{num}}",
"select_on_next_step": "Выбрать на следующем этапе",
"this_meeting_has_not_started_yet": "Эта встреча еще не началась",
"this_app_requires_connected_account": "Для {{appName}} требуется подключенный аккаунт {{dependencyName}}",
"connect_app": "Подключить {{dependencyName}}",
"app_is_connected": "Приложение {{dependencyName}} подключено",
"requires_app": "Требуется {{dependencyName}}",
"verification_code": "Код подтверждения",
"can_you_try_again": "Попробуйте указать другое время встречи.",
"verify": "Подтвердить",
"timezone_info": "Часовой пояс получателя",
"timezone_variable": "Часовой пояс",
"event_end_time_variable": "Время окончания события",
"event_end_time_info": "Время окончания события",
"cancel_url_variable": "URL отмены бронирования",
"cancel_url_info": "URL для отмены бронирования",
"cancel_reason_variable": "Причина отмены",
"cancel_reason_info": "Причина отмены бронирования",
"reschedule_url_variable": "URL переноса бронирования",
"reschedule_url_info": "URL для переноса бронирования",
"reschedule_reason_variable": "Причина переноса",
"reschedule_reason_info": "Причина переноса бронирования",
"invalid_event_name_variables": "В названии события используется недопустимая переменная",
"select_all": "Выбрать все",
"select_row": "Выбрать строку",
"default_conferencing_bulk_title": "Массовое обновление существующих типов событий",
"members_default_schedule": "Расписание участника по умолчанию",
"set_by_admin": "Устанавливается администратором команды",
"members_default_location": "Местоположение участника по умолчанию",
"members_default_schedule_description": "Для каждого участника будет использоваться его график доступности по умолчанию. Участники смогут редактировать или менять его.",
"requires_at_least_one_schedule": "У вас должно быть по крайней мере одно расписание",
"default_conferencing_bulk_description": "Обновить местоположение для выбранных типов событий",
"default_schedules_bulk_description": "Обновите расписания для выбранных типов событий",
"locked_for_members": "Заблокировано для участников",
"unlocked_for_members": "Разблокировано для участников",
"apps_locked_for_members_description": "Участники смогут видеть активные приложения, но не смогут редактировать их настройки",
"apps_unlocked_for_members_description": "Участники смогут видеть активные приложения и редактировать любые настройки приложений",
"apps_locked_by_team_admins_description": "Вы сможете видеть активные приложения, но не сможете редактировать настройки приложений",
"apps_unlocked_by_team_admins_description": "Вы сможете видеть активные приложения и редактировать любые настройки приложений",
"workflows_locked_for_members_description": "Участники не могут добавлять свои личные рабочие процессы к этому типу событий. Участники смогут видеть активные командные рабочие процессы, но не смогут редактировать настройки рабочих процессов.",
"workflows_unlocked_for_members_description": "Участники смогут добавлять свои личные рабочие процессы к этому типу событий. Участники смогут видеть активные рабочие процессы команды, но не смогут изменять настройки любых рабочих процессов.",
"workflows_locked_by_team_admins_description": "Вы сможете видеть активные рабочие процессы команды, но не сможете изменять настройки любых рабочих процессов или добавлять свои личные рабочие процессы к этому типу событий.",
"workflows_unlocked_by_team_admins_description": "Вы сможете включать/отключать личные рабочие процессы для этого типа событий. Вы сможете видеть активные рабочие процессы команды, но не сможете изменять настройки любых командных рабочих процессов.",
"webhooks_locked_for_members_description": "Участники не могут добавлять свои личные вебхуки к этому типу событий. Участники смогут видеть активные вебхуки, но не смогут редактировать их настройки.",
"webhooks_unlocked_for_members_description": "Участники смогут добавлять свои личные вебхуки к этому типу событий. Участники смогут видеть активные вебхуки, но не смогут редактировать их настройки.",
"webhooks_locked_by_team_admins_description": "Вы можете видеть активные управляемые вебхуки, но не сможете редактировать их настройки или добавлять свои личные вебхуки к этому типу событий.",
"webhooks_unlocked_by_team_admins_description": "Вы можете добавлять вебхуки к этому типу событий. Вы можете видеть активные управляемые вебхуки, но не сможете их редактировать.",
"locked_by_team_admin": "Заблокировано администратором команды",
"app_not_connected": "Вы не подключили аккаунт {{appName}}.",
"connect_now": "Подключить",
"managed_event_dialog_confirm_button_one": "Заменить и уведомить {{count}} участника",
"managed_event_dialog_confirm_button_other": "Заменить и уведомить участников ({{count}})",
"managed_event_dialog_title_one": "URL-адрес /{{slug}} уже используется {{count}} участником. Заменить?",
"managed_event_dialog_title_other": "URL-адрес /{{slug}} уже используется {{count}} участниками. Заменить?",
"managed_event_dialog_information_one": "<strong>{{names}}</strong> уже используют URL-адрес <strong>/{{slug}}</strong>.",
"managed_event_dialog_information_other": "<strong>{{names}}</strong> уже используют URL-адрес <strong>/{{slug}}</strong>.",
"managed_event_dialog_clarification": "В случае замены мы уведомим пользователей. Если вы не хотите выполнять перезапись, вернитесь назад и удалите типы событий.",
"review_event_type": "Пересмотреть тип события",
"looking_for_more_analytics": "Нужно больше аналитики?",
"looking_for_more_insights": "Нужно больше Insights?",
"filters": "Фильтры",
"filter": "Фильтр",
"add_a_member": "Добавить участника",
"add_filter": "Добавить фильтр",
"add_rule": "Добавить правило",
"add_rule_group": "Добавить группу правил",
"remove_filters": "Очистить все фильтры",
"email_verified": "Электронная почта подтверждена",
"select_user": "Выбрать пользователя",
"select_event_type": "Выбрать тип события",
"select_field_type": "Выберите тип поля",
"select_date_range": "Выбрать диапазон дат",
"popular_events": "Популярные события",
"no_event_types_found": "Типы событий не найдены",
"average_event_duration": "Средняя продолжительность события",
"bookings_by_hour": "Бронирования по часам",
"most_booked_members": "Самые востребованные",
"least_booked_members": "Наименее востребованные",
"most_bookings_scheduled": "Наибольшее количество запланированных встреч",
"least_bookings_scheduled": "Наименьшее количество запланированных встреч",
"most_bookings_completed": "Наибольшее количество завершённых встреч",
"least_bookings_completed": "Наименьшее количество завершённых встреч",
"events_created": "Созданные события",
"events_completed": "Завершенные события",
"events_cancelled": "Отмененные события",
"events_rescheduled": "Перенесенные события",
"events": "События",
"performance": "Производительность",
"from_last_period": "с последнего периода",
"from_to_date_period": "С: {{startDate}} По: {{endDate}}",
"redirect_url_warning": "При использовании перенаправления страница успешного бронирования будет отключена. Не забудьте упомянуть «Бронирование подтверждено» на собственной странице оповещения об успешном бронировании.",
"event_trends": "Тренды событий",
"clear_filters": "Сбросить фильтры",
"clear": "Сбросить",
"hold": "Заморозить",
"on_booking_option": "Списывать оплату при бронировании",
"hold_option": "Взимать комиссию за неявку",
"card_held": "Сумма заморожена",
"charge_card": "Списать оплату с карты",
"card_charged": "Оплата списана с карты",
"no_show_fee_amount": "{{amount, currency}} комиссия за неявку",
"no_show_fee": "Комиссия за неявку",
"submit_card": "Ввести карту",
"submit_payment_information": "Отправить платежную информацию",
"meeting_awaiting_payment_method": "Выберите способ оплаты для встречи",
"no_show_fee_charged_email_subject": "Списание комиссии за неявку на событие {{title}} {{date}} в размере {{amount, currency}}",
"no_show_fee_charged_text_body": "Комиссия за неявку списана",
"no_show_fee_charged_subtitle": "Списана комиссия в размере {{amount, currency}} за неявку на следующее событие",
"error_charging_card": "Не удалось списать комиссию за неявку. Повторите попытку позже.",
"collect_no_show_fee": "Списать комиссию за неявку",
"no_show_fee_charged": "Комиссия за неявку списана",
"your_card_was_declined": "Платеж отклонен. Попробуйте другую карту или свяжитесь с вашим банком для получения помощи.",
"your_card_does_not_support_this_type_of_purchase": "Этот тип карты не поддерживается для данной покупки. Пожалуйста, используйте другой способ оплаты.",
"amount_must_convert_to_at_least": "Минимальная сумма платежа составляет $0.50 USD. Пожалуйста, увеличьте сумму платежа.",
"could_not_charge_card": "Не удалось списать средства с карты для оплаты.",
"insights": "Аналитика",
"routing_forms": "Формы маршрутизации",
"insights_no_data_found_for_filter": "Данные, соответствующие выбранному фильтру или диапазону дат, не найдены.",
"no_show_hosts_over_time": "Неявки организаторов с течением времени",
"csat_over_time": "CSAT с течением времени",
"no_show_hosts": "Неявки организаторов",
"csat": "CSAT",
"acknowledge_booking_no_show_fee": "Я подтверждаю, что в случае моей неявки на событие с моей карты будет списана комиссия в размере {{amount, currency}}.",
"days": "дни",
"card_details": "Реквизиты карты",
"something_went_wrong_on_our_end": "На нашей стороне произошла ошибка. Свяжитесь с нашей службой поддержки, и мы сразу же всё исправим.",
"please_provide_following_text_to_suppport": "Чтобы специалисты техподдержки могли быстрее вам помочь, укажите следующую информацию",
"seats_and_no_show_fee_error": "Списание платы за неявку при использовании выбора места в настоящее время не поддерживается",
"complete_your_booking": "Завершить бронирование",
"complete_your_booking_subject": "Завершите бронирование: {{title}}, {{date}}",
"confirm_your_details": "Подтвердите свои данные",
"copy_invite_link": "Копировать ссылку для приглашения",
"edit_invite_link": "Изменить настройки ссылки",
"invite_link_copied": "Ссылка для приглашения скопирована",
"invite_link_deleted": "Ссылка для приглашения удалена",
"api_key_deleted": "Ключ API удален",
"delete_api_key_warning": "Это действие навсегда удалит API-ключ. Все приложения, использующие этот ключ, немедленно потеряют доступ к вашему аккаунту. Это действие нельзя отменить.",
"invite_link_updated": "Настройки ссылки для приглашения сохранены",
"link_expires_after": "Срок действия ссылок истекает через...",
"one_day": "1 день",
"seven_days": "7 дней",
"thirty_days": "30 дней",
"three_months": "3 месяца",
"one_year": "1 год",
"team_invite_received": "Вас пригласили в команду {{teamName}}",
"currency_string": "{{amount, currency}}",
"charge_card_dialog_body": "Вы собираетесь списать с участника {{amount, currency}}. Продолжить?",
"charge_attendee": "Списать с участника {{amount, currency}}",
"payment_app_commission": "Требовать оплату ({{paymentFeePercentage}}% + комиссия за операцию {{fee, currency}})",
"email_invite_team": "Участник {{email}} приглашен(а)",
"email_invite_team_bulk": "Приглашено пользователей: {{userCount}}",
"error_collecting_card": "Ошибка при обработке карты",
"image_size_limit_exceed": "Размер загружаемого изображения не должен превышать 5 МБ",
"unauthorized_workflow_error_message": "{{errorCode}}: у вас недостаточно разрешений для включения или отключения этого рабочего процесса",
"inline_embed": "Встраивание в содержимое сайта",
"load_inline_content": "Отображение события вместе с другим содержимым сайта.",
"floating_pop_up_button": "Плавающая кнопка",
"floating_button_trigger_modal": "Размещение на сайте плавающей кнопки, при нажатии которой открывается модальное окно с событием.",
"pop_up_element_click": "Окно, всплывающее при нажатии на элемент",
"open_dialog_with_element_click": "Открыть диалог Cal при нажатии на элемент.",
"use_my_own_form": "Использовать мою собственную форму",
"use_our_headless_routing_api": "Используйте наш API маршрутизации без интерфейса и свою собственную форму для отправки данных.",
"need_help_embedding": "Нужна помощь? Ознакомьтесь с нашими руководствами по встраиванию Cal на Wix, Squarespace или WordPress, списком часто встречающих вопросов, а также информацией о расширенных возможностях встраивания.",
"book_my_cal": "Забронировать в Cal",
"first_name": "Имя",
"last_name": "Фамилия",
"first_last_name": "Имя, фамилия",
"invite_as": "Пригласить в качестве",
"form_updated_successfully": "Форма успешно обновлена.",
"disable_attendees_confirmation_emails": "Отключить стандартное подтверждение по электронной почте для участников",
"disable_attendees_confirmation_emails_description": "Для данного типа события активен по крайней мере один рабочий процесс, который при бронировании события отправляет участникам сообщение по электронной почте.",
"disable_host_confirmation_emails": "Отключить стандартное подтверждение по электронной почте для организатора",
"disable_host_confirmation_emails_description": "Для данного типа события активен по крайней мере один рабочий процесс, который при бронировании события отправляет организатору сообщение по электронной почте.",
"add_an_override": "Добавить переопределение",
"import_from_google_workspace": "Импортировать пользователей из Google Workspace",
"connect_google_workspace": "Подключить Google Workspace",
"google_workspace_admin_tooltip": "Эту функцию может использовать только администратор Workspace",
"first_event_type_webhook_description": "Создайте первый вебхук для этого типа событий",
"create_instant_meeting_webhook_description": "Создайте свой первый вебхук с триггером 'Создано мгновенное собрание' для этого типа событий",
"install_app_on": "Установить приложение в",
"create_for": "Создать для",
"currency": "Валюта",
"organization_banner_description": "Создавайте рабочие среды, в рамках которых ваши команды смогут создавать общие приложения, рабочие процессы и типы событий с назначением участников по очереди и коллективным планированием.",
"organization_banner_title": "Управляйте организациями с несколькими командами",
"organization_trial_workspace_warning": "Этот пробный период использует структуру рабочего пространства \"Организации\". Ваши текущие данные будут перенесены в \"Организации\", но не будут перенесены обратно, если вы позже переключитесь на \"Команды\". Если вы снова захотите использовать \"Команды\" в будущем, вы сможете создать новую команду.",
"set_up_your_organization": "Настройка профиля организации",
"set_up_your_platform_organization": "Настройте свою платформу",
"organizations_description": "Организация — это общая рабочая среда, в которой команды могут создавать общие типы событий, приложения, рабочие процессы и многое другое.",
"plans": "Тарифы",
"platform": "Платформа",
"platform_description": "Управление всем, что связано с платформой",
"platform_organization_description": "Платформа Cal.com позволяет легко интегрировать планирование в ваше приложение с помощью API и атомов платформы.",
"must_enter_organization_name": "Необходимо ввести название организации",
"must_enter_organization_admin_email": "Необходимо ввести ваш адрес электронной почты в организации",
"admin_email": "Адрес электронной почты в организации",
"platform_admin_email": "Ваш адрес электронной почты администратора",
"admin_username": "Имя пользователя администратора",
"organization_name": "Название организации",
"platform_name": "Название платформы",
"organization_url": "URL-адрес организации",
"organization_verify_header": "Подтвердите свой адрес электронной почты в организации",
"organization_verify_email_body": "С помощью кода ниже подтвердите свой адрес электронной почты, чтобы продолжить настройку организации.",
"additional_url_parameters": "Дополнительные параметры URL-адреса",
"about_your_organization": "О вашей организации",
"about_your_organization_description": "Организация — это общая рабочая среда, в которой можно создавать несколько команд с общими сотрудниками, типами событий, приложениями, рабочими процессами и т. п.",
"create_your_team": "Создайте свою команду",
"create_your_teams": "Создайте команды",
"create_your_teams_description": "Добавьте участников команды в организацию и начните планировать дела вместе",
"invite_organization_admins": "Пригласите администраторов вашей организации",
"invite_organization_admins_description": "Эти администраторы будут иметь доступ ко всем командам вашей организации. Администраторов и участников команд можно добавить позже.",
"set_a_password": "Установите пароль",
"set_a_password_description": "Будет создан новый пользовательский аккаунт с адресом электронной почты вашей организации и указанным паролем.",
"organization_logo": "Логотип организации",
"organization_about_description": "Краткое описание вашей организации. Этот текст будет виден в публичном профиле вашей организации.",
"ill_do_this_later": "Позже",
"verify_your_email": "Подтвердите адрес электронной почты",
"enter_digit_code": "Введите 6-значный код, который мы отправили на {{email}}",
"verify_email_organization": "Подтвердите свой адрес электронной почты для создания организации",
"code_provided_invalid": "Указанный код недействителен, попробуйте еще раз",
"email_already_used": "Адрес электронной почты уже используется",
"organization_admin_invited_heading": "Вас пригласили в организацию {{orgName}}",
"organization_admin_invited_body": "Присоединитесь к своей команде в организации {{orgName}} — и вы сможете сосредоточиться на самих встречах, а не на их планировании!",
"duplicated_slugs_warning": "Не удалось создать следующие команды из-за дублирующихся слагов: {{slugs}}",
"team_names_empty": "Названия команд не могут быть пустыми",
"team_names_repeated": "Названия команд должны быть уникальными",
"user_belongs_organization": "Пользователь относится к организации",
"org_no_teams_yet": "У этой организации еще нет команд",
"org_no_teams_yet_description": "Если вы администратор, не забудьте создать команды, которые будут отображаться здесь.",
"set_up": "Настроить",
"my_profile": "Мой профиль",
"my_settings": "Мои настройки",
"crm": "CRM",
"messaging": "Мессенджеры",
"sender_id_info": "Имя или номер, отображаемые как отправитель SMS-сообщения (в некоторых странах не допускаются буквенно-цифровые идентификаторы)",
"org_admins_can_create_new_teams": "Только администратор вашей организации может создавать новые команды",
"google_new_spam_policy": "Новая политика Google по борьбе со спамом может помешать вам получать уведомления по электронной почте и календарю об этой записи.",
"resolve": "Как решить эту проблему",
"no_organization_slug": "При создании команд для этой организации произошла ошибка. Отсутствует слаг URL-адреса.",
"copy_link_org": "Копировать ссылку на организацию",
"welcome_to_organizations": "Добро пожаловать в \"Организации\"!",
"organizations_welcome_description": "Мы рады соединить ваших клиентов с членами вашей команды. С вашим планом \"Организации\" вы получаете:",
"1_parent_team_unlimited_subteams": "1 основную команду и неограниченное количество подкоманд",
"organization_workflows": "Рабочие процессы организации",
"custom_subdomain": "Поддомен yourcompany.cal.com",
"instant_meetings": "Мгновенные встречи Cal.com",
"collective_round_robin_events": "Коллективные и поочередные события",
"team_workflows": "Рабочие процессы команды",
"404_the_org": "Организация",
"404_the_team": "Команда",
"404_claim_entity_org": "Получите поддомен для вашей организации",
"404_claim_entity_team": "Присоединитесь к команде и начните составлять расписания вместе",
"insights_team_filter": "Команда: {{teamName}}",
"insights_user_filter": "Пользователь: {{userName}}",
"insights_subtitle": "Insights: просматривайте информацию о бронировании по всем вашим событиям",
"call_history": "История звонков",
"call_history_subtitle": "Просмотр истории звонков по вашим звонкам в Cal.ai",
"location_options": "Параметры местоположения {{locationCount}}",
"channel_type": "Тип канала",
"end_reason": "Причина завершения",
"session_status": "Статус сессии",
"user_sentiment": "Настроение пользователя",
"time_header": "Время",
"from_header": "От",
"custom_plan": "Пользовательский тариф",
"email_embed": "Встроить электронную почту",
"add_times_to_your_email": "Выберите доступные промежутки времени и вставьте их в письмо",
"select_time": "Выбрать время",
"select_date": "Выбрать дату",
"only_show_if_parameter_set": "Показывать только если параметр задан",
"add_parameter": "Добавить параметр",
"connecting_you_to_someone": "Мы соединяем вас с кем-то.",
"please_do_not_close_this_tab": "Пожалуйста, не закрывайте эту вкладку",
"see_all_available_times": "Посмотреть все доступные интервалы времени",
"org_team_names_example_1": "например, команда по маркетингу",
"org_team_names_example_2": "например, Отдел продаж",
"org_team_names_example_3": "например, отдел дизайна",
"org_team_names_example_4": "например, технический отдел",
"org_team_names_example_5": "например, отдел анализа данных",
"org_max_team_warnings": "Позже можно добавить другие команды.",
"what_is_this_meeting_about": "Чему посвязена эта встреча?",
"add_to_team": "Добавить в команду",
"remove_users_from_org": "Удалить пользователей из организации",
"delegation_credential": "Делегированные учетные данные",
"delegation_credential_description": "Делегированные учетные данные позволяют управлять доступом к календарям Google Workspace для вашей организации.",
"add_client_id_in_google_workspace_with_below_scope": "Добавьте этот Client Id в Google Workspace с указанной ниже областью доступа",
"delegation_credential_enabled": "Делегированные учетные данные включены",
"add_delegation_credential": "Добавить делегированные учетные данные",
"edit_delegation_credential": "Редактировать делегированные учетные данные",
"domain": "Домен",
"no_workspace_platforms": "Нет платформ workspace",
"workspace_platform": "Платформа workspace",
"workspace_platforms": "Платформы workspace",
"workspace_platforms_description": "Управление платформами workspace, которые могут использоваться для делегированных учетных данных",
"edit_workspace_platform": "Редактировать платформу workspace",
"edit_service_account": "Редактировать сервисный аккаунт",
"add_workspace_platform": "Добавить платформу workspace",
"slug": "Slug",
"service_account_key": "JSON ключ сервисного аккаунта",
"edit_service_account_key": "Редактировать JSON ключ сервисного аккаунта",
"delegation_credential_restricts_adding_more_than_one_installation": "Делегированные учетные данные ограничивают добавление более одной установки",
"app_successfully_installed_and_is_using_delegated_credentials": "Приложение успешно установлено и использует делегированные учетные данные",
"remove_users_from_org_confirm": "Удалить {{userCount}} пользователей из этой организации?",
"remove_users_from_team": "Удалить пользователей из команды",
"remove_users_from_team_confirm": "Вы уверены, что хотите удалить {{userCount}} пользователей из этой команды?",
"user_has_no_schedules": "Этот пользователь еще не настроил ни одного расписания",
"user_isnt_in_any_teams": "Этот пользователь не относится ни к одной команде",
"user_has_no_app_installed": "Этот пользователь еще не установил ни одного приложения",
"requires_booker_email_verification": "Требуется подтверждение электронной почты пользователя, оформляющего бронирование",
"description_requires_booker_email_verification": "Чтобы подтвердить электронную почту пользователя, оформляющего бронирование, до планирования событий",
"requires_confirmation_mandatory": "Участникам можно отправлять сообщения, только если тип события предполагает подтверждение.",
"organizations": "Организации",
"upload_cal_video_logo": "Загрузить логотип Cal Video",
"update_cal_video_logo": "Обновить логотип Cal Video",
"upload_banner": "Загрузить баннер",
"cal_video_logo_upload_instruction": "Чтобы ваш логотип был виден на темном фоне Cal Video, загрузите светлое изображение в формате PNG или SVG для сохранения прозрачности.",
"org_admin_other_teams": "Другие команды",
"org_admin_other_teams_description": "Это перечень команд вашей организации, в которые вы не входите. При необходимости можно добавить себя в эти команды.",
"not_part_of_org": "Вы не являетесь частью какой-либо организации",
"no_other_teams_found": "Другие команды не найдены",
"no_other_teams_found_description": "В этой организации нет других команд.",
"attendee_first_name_variable": "Имя участника",
"attendee_last_name_variable": "Фамилия участника",
"attendee_first_name_info": "Имя участника, который оформляет бронирование",
"attendee_last_name_info": "Фамилия участника, который оформляет бронирование",
"your_monthly_digest": "Ежемесячный обзор",
"member_name": "Имя участника",
"most_popular_events": "Наиболее популярные события",
"summary_of_events_for_your_team_for_the_last_30_days": "Информация о популярных событиях для вашей команды {{teamName}} за последние 30 дней",
"me": "Я",
"meeting_unavailable": "Встреча недоступна",
"monthly_digest_email": "Письмо с ежемесячным обзором",
"monthly_digest_email_for_teams": "Письмо с ежемесячным обзором для команд",
"verify_team_tooltip": "Подтвердите свою команду, чтобы отправлять участникам сообщения",
"member_removed": "Участник удален",
"my_availability": "Моя доступность",
"team_availability": "Доступность команды",
"instant_meeting_availability": "Доступность для мгновенных встреч",
"backup_code": "Код бэкапа",
"backup_codes": "Коды бэкапа",
"backup_code_instructions": "Каждый код бэкапа можно использовать только один раз, чтобы предоставить доступ без аутентификатора.",
"backup_codes_copied": "Коды бэкапа скопированы!",
"incorrect_backup_code": "Неверный код бэкапа.",
"lost_access": "Доступ потерян",
"missing_backup_codes": "Коды бэкапа не найдены. Сгенерируйте их в настройках.",
"admin_org_notification_email_subject": "Создана новая организация: ожидается действие",
"hi_admin": "Привет, администратор",
"admin_org_notification_email_title": "Для организации требуется установка DNS",
"admin_org_notification_email_body_part1": "Создана организация со слагом \"{{orgSlug}}\".<br /><br />Обязательно настройте реестр DNS, указав поддомен, соответствующий новой организации, в котором выполняется основное приложение. В противном случае организация не сможет работать.<br /><br />Вот несколько базовых параметров для настройки поддомена, указывающих на приложение и позволяющих ему загрузить страницу профиля организации.<br /><br />Это также можно сделать с помощью записи A:",
"admin_org_notification_email_body_part2": "Или запись CNAME:",
"admin_org_notification_email_body_part3": "Настроив поддомен, в настройках администратора организаций поставьте «готово» рядом с конфигурацией DNS.",
"admin_org_notification_email_cta": "Перейти в настройки администратора организаций",
"org_has_been_processed": "Обработка для организации завершена",
"org_error_processing": "При обработке этой организации произошла ошибка",
"orgs_page_description": "Список всех организаций. При приеме организации все пользователи с этим доменом электронной почты смогут регистрироваться БЕЗ подтверждения электронной почты.",
"unverified": "Не подтверждено",
"verified": "Подтверждено",
"dns_missing": "Отсутствует DNS",
"dns_configured": "DNS настроен",
"mark_dns_configured": "Отметить как \"конфигурация DNS завершена\"",
"value": "Значение",
"your_organization_updated_sucessfully": "Данные об организации успешно обновлены",
"team_no_event_types": "У этой команды нет типов событий",
"seat_options_doesnt_multiple_durations": "Параметр «место» не поддерживает несколько вариантов продолжительности",
"include_calendar_event": "Включить событие календаря",
"oAuth": "OAuth",
"oAuth_client_creation_form": "Форма создания OAuth клиента",
"oAuth_client_creation_form_description": "Это форма для создания нового OAuth клиента",
"oAuth_client_updation_form": "Форма обновления OAuth клиента",
"oAuth_client_updation_form_description": "Это форма для редактирования существующего OAuth клиента",
"recently_added": "Недавно добавленные",
"connect_all_calendars": "Подключите все свои календари",
"connect_all_calendars_description": "{{appName}} считывает доступность из всех ваших существующих календарей.",
"workflow_automation_description": "Персонализируйте свой опыт планирования с помощью рабочих процессов",
"scheduling_for_your_team": "Автоматизация при помощи рабочих процессов",
"scheduling_for_your_team_description": "Планируйте для своей команды с помощью коллективного и round-robin планирования",
"no_members_found": "Участники не найдены",
"directory_sync": "Синхронизация каталогов",
"directory_name": "Имя каталога",
"directory_provider": "Поставщик каталога",
"directory_scim_url": "Базовый URL SCIM",
"directory_scim_token": "Токен SCIM Bearer",
"directory_scim_url_copied": "Базовый URL SCIM скопирован",
"directory_scim_token_copied": "Токен SCIM Bearer скопирован",
"directory_sync_info_description": "Ваш поставщик удостоверений запросит следующую информацию для настройки SCIM. Следуйте инструкциям, чтобы завершить настройку.",
"directory_sync_configure": "Настроить синхронизацию каталога",
"directory_sync_configure_description": "Выберите поставщика удостоверений для настройки каталога для вашей команды.",
"directory_sync_title": "Настройте поставщика удостоверений, чтобы начать работу с SCIM.",
"directory_sync_created": "Соединение синхронизации каталога создано.",
"directory_sync_description": "Создавайте и удаляйте пользователей с помощью вашего поставщика каталога.",
"directory_sync_deleted": "Соединение синхронизации каталога удалено.",
"directory_sync_delete_connection": "Удалить соединение",
"directory_sync_delete_title": "Удалить соединение синхронизации каталога",
"directory_sync_delete_description": "Вы уверены, что хотите удалить это соединение синхронизации каталога?",
"directory_sync_delete_confirmation": "Это действие нельзя отменить. Это навсегда удалит соединение синхронизации каталога.",
"event_setup_length_error": "Настройка события: продолжительность должна быть не менее 1 минуты.",
"availability_schedules": "График с информацией о доступности",
"availability_schedule": "График доступности",
"unauthorized": "Неавторизован(а)",
"access_cal_account": "{{clientName}} запрашивает доступ к вашему аккаунту {{appName}}",
"select_account_team": "Выберите учетную запись или команду",
"allow_client_to": "Это позволит {{clientName}}",
"associate_with_cal_account": "Сопоставить вас с персональными данными {{clientName}}",
"see_personal_info": "Просматривать ваши персональные данные, в том числе общедоступную информацию о вас",
"see_primary_email_address": "Видеть ваш основной адрес электронной почты",
"connect_installed_apps": "Подключаться к установленным вами приложениям",
"access_event_type": "Читать, редактировать и удалять ваши типы событий",
"access_availability": "Читать, редактировать и удалить информацию о доступности",
"access_bookings": "Читать, редактировать и удалять ваши бронирования",
"allow_client_to_do": "Разрешить {{clientName}} эти действия?",
"oauth_access_information": "Нажимая «Разрешить», вы разрешаете этому приложению использовать вашу информацию в соответствии с его условиями обслуживания и политикой конфиденциальности.",
"allow": "Разрешить",
"authorizing": "Авторизация...",
"signed_in_as": "Вы вошли как {{name}}",
"view_only_edit_availability_not_onboarded": "Этот пользователь не прошел онбординг. Вы сможете настроить для него информацию о доступность, только когда он пройдет онбординг.",
"view_only_edit_availability": "Вы просматриваете информацию о доступности этого пользователя. Вы можете редактировать только информацию о собственной доступности.",
"you_can_override_calendar_in_advanced_tab": "Эти настройки можно переопределить для каждого события в дополнительных параметрах каждого типа события.",
"edit_users_availability": "Редактировать данные о доступности пользователя: {{username}}",
"resend_invitation": "Повторно отправить приглашение",
"invitation_resent": "Приглашение отправлено еще раз.",
"saml_sso": "SAML",
"add_client": "Добавить клиента",
"copy_client_secret_info": "После копирования секретного ключа вы больше не сможете его просматривать",
"add_new_client": "Добавить нового клиента",
"add_new_user": "Добавить нового пользователя",
"this_app_is_not_setup_already": "Это приложение еще не настроено",
"as_csv": "как CSV",
"calendar_settings": "Настройки календаря",
"overlay_my_calendar": "Объединить календарь",
"overlay_my_calendar_toc": "Подключая календарь, вы принимаете нашу политику конфиденциальности и условия использования. Доступ можно отменить в любое время.",
"view_overlay_calendar_events": "Просматривайте события календаря, чтобы не допустить накладок по времени при бронировании.",
"join_event_location": "Присоединиться к {{eventLocationType}}",
"troubleshooting": "Устранение неполадок",
"calendars_were_checking_for_conflicts": "Календари, которые мы проверяем на конфликты",
"availabilty_schedules": "Графики доступности",
"manage_calendars": "Управление календарями",
"manage_availability_schedules": "Управление расписаниями доступности",
"locked": "Заблокировано",
"unlocked": "Разблокировано",
"lock_timezone_toggle_on_booking_page": "Заблокируйте часовой пояс на странице бронирования",
"description_lock_timezone_toggle_on_booking_page": "Чтобы зафиксировать часовой пояс на странице бронирования, полезно для очных мероприятий. <0>Узнать больше</0>",
"event_setup_multiple_payment_apps_error": "Вы можете включить только одно платежное приложение для каждого типа события.",
"number_in_international_format": "Пожалуйста, введите номер в международном формате.",
"install_calendar": "Установить календарь",
"branded_subdomain": "Брендированный поддомен",
"branded_subdomain_description": "Получите свой собственный брендированный поддомен, например, acme.cal.com",
"org_insights": "Аналитика по всей организации",
"org_insights_description": "Понимание того, как вся ваша организация тратит время",
"extensive_whitelabeling": "Индивидуальная техподдержка и помощь при онбординге",
"extensive_whitelabeling_description": "Настройте свой опыт планирования с помощью собственного логотипа, цветов и многого другого",
"unlimited_teams": "Неограниченное количество команд",
"verify_email": "Подтвердить email",
"proceed_with_cancellation_description": "Введите адрес электронной почты, использованный для этого бронирования, чтобы продолжить отмену",
"proceed_with_cancellation_error": "Email не совпадает с адресом, указанным при бронировании",
"unlimited_teams_description": "Добавьте столько подкоманд, сколько нужно вашей организации",
"unified_billing": "Единый биллинг",
"advanced_managed_events": "Расширенные управляемые типы событий",
"advanced_managed_events_description": "Добавьте одну кредитную карту для оплаты всех подписок вашей команды",
"enterprise": "Корпоративный",
"enterprise_description": "Обновитесь до Enterprise, чтобы создать свою организацию",
"create_your_org": "Создайте свою организацию",
"create_org": "Создать организацию",
"create_your_org_description": "Обновитесь до Organizations и получите поддомен, единый биллинг, аналитику, расширенные возможности брендирования и многое другое",
"create_your_enterprise_description": "Обновитесь до Enterprise и получите доступ к синхронизации Active Directory, автоматическому предоставлению пользователей SCIM, голосовым агентам Cal.ai, административным API и многому другому!",
"other_payment_app_enabled": "Вы можете включить только одно платежное приложение для каждого типа события",
"admin_delete_organization_description_1": "Команды, являющиеся членами этой организации, также будут удалены вместе с их типами событий",
"admin_delete_organization_description_2": "Пользователи, которые были частью организации, не будут удалены, но их имена пользователей будут изменены, чтобы они могли существовать вне организации",
"admin_delete_organization_description_3": "Типы событий пользователя, созданные после того, как пользователь вошел в организацию, будут удалены",
"admin_delete_organization_description_4": "Перенесенные типы событий пользователя не будут удалены",
"admin_delete_organization_title": "Удалить {{organizationName}}?",
"published": "Опубликовано",
"unpublished": "Не опубликовано",
"publish": "Опубликовать",
"troubleshooter_tooltip": "Откройте средство устранения неполадок и выясните, что не так с вашим расписанием",
"need_help": "Нужна помощь?",
"troubleshooter": "Средство устранения неполадок",
"number_to_call": "Номер для звонка",
"guest_name": "Имя гостя",
"guest_email": "Электронная почта гостя",
"guest_company": "Компания гостя",
"please_install_a_calendar": "Пожалуйста, установите календарь",
"instant_tab_title": "Мгновенное бронирование",
"instant_event_tab_description": "Позвольте людям бронировать сразу",
"uprade_to_create_instant_bookings": "Обновитесь до Enterprise и позвольте гостям присоединиться к мгновенному звонку, в который участники могут сразу войти. Это только для командных типов событий",
"dont_want_to_wait": "Не хотите ждать?",
"meeting_started": "Встреча началась",
"pay_and_book": "Оплатить и забронировать",
"cal_ai_event_tab_description": "Позвольте AI-агентам бронировать для вас",
"booking_not_found_error": "Не удалось найти бронирование",
"booking_seats_full_error": "Все места для бронирования заняты",
"missing_payment_credential_error": "Отсутствуют платежные реквизиты",
"missing_payment_app_id_error": "Отсутствует идентификатор платежного приложения",
"not_enough_available_seats_error": "Недостаточно доступных мест для бронирования",
"user_redirect_title": "{{username}} временно отсутствует.",
"user_redirect_description": "Тем временем {{profile.username}} будет отвечать за все новые запланированные встречи от имени {{username}}.",
"out_of_office": "Нет на месте",
"out_of_office_description": "Сообщите вашим клиентам, когда вы отсутствуете.",
"send_request": "Отправить запрос",
"start_date_and_end_date_required": "Необходимы даты начала и окончания",
"start_date_must_be_before_end_date": "Дата начала должна быть раньше даты окончания",
"start_date_must_be_in_the_future": "Дата начала должна быть в будущем",
"user_not_found": "Пользователь не найден",
"cannot_redirect_to_self": "Невозможно сделать перенаправление на себя",
"out_of_office_entry_already_exists": "Запись об отсутствии уже существует",
"out_of_office_id_required": "Требуется идентификатор записи об отсутствии",
"booking_redirect_infinite_not_allowed": "Уже существует перенаправление бронирования от этого пользователя к вам.",
"success_entry_created": "Новая запись успешно создана",
"booking_redirect_email_subject": "Уведомление о перенаправлении бронирования",
"booking_redirect_email_title": "Уведомление о перенаправлении бронирования",
"booking_redirect_email_description": "Вы получили перенаправление бронирования от {{eventOwner}}, поэтому их профильные ссылки будут перенаправлены на ваш в течение временного интервала: \"{{dates}}\"",
"booking_redirect_updated_email_subject": "Уведомление об изменении перенаправления бронирования",
"booking_redirect_updated_email_title": "Уведомление об изменении перенаправления бронирования",
"booking_redirect_updated_email_description": "Ваше перенаправление бронирования от {{eventOwner}} для интервала \"{{oldDates}}\" было обновлено. Новый временной интервал для перенаправления: \"{{dates}}\"",
"booking_redirect_cancelled_email_subject": "Уведомление об отмене перенаправления бронирования",
"booking_redirect_cancelled_email_title": "Уведомление об отмене перенаправления бронирования",
"booking_redirect_cancelled_email_description": "Ваше перенаправление бронирования от {{eventOwner}} для временного интервала \"{{dates}}\" было отменено.",
"success_accept_booking_redirect": "Вы приняли запрос на перенаправление бронирования.",
"success_reject_booking_redirect": "Вы отклонили запрос на перенаправление бронирования.",
"copy_link_booking_redirect_request": "Скопировать ссылку для запроса",
"booking_redirect_request_title": "Запрос на перенаправление бронирования",
"select_team_member": "Выбрать члена команды",
"going_away_title": "Уезжаете? Просто отметьте свою ссылку на профиль как недоступную на определенный период времени.",
"redirect_team_enabled": "Предоставьте ссылку на члена команды, когда вы отсутствуете",
"redirect_team_disabled": "Предоставьте ссылку на члена команды, когда вы отсутствуете (требуется командный план)",
"out_of_office_unavailable_list": "Список недоступности",
"success_deleted_entry_out_of_office": "Запись успешно удалена",
"success_edited_entry_out_of_office": "Запись успешно отредактирована",
"temporarily_out_of_office": "Временно отсутствуете?",
"add_a_redirect": "Добавить перенаправление",
"create_entry": "Создать запись",
"time_range": "Диапазон времени",
"automatically_add_all_team_members": "Добавить всех членов команды, включая будущих",
"redirect_to": "Перенаправить на",
"having_trouble_finding_time": "Трудно найти время?",
"show_more": "Показать больше",
"signup_with_google": "Зарегистрироваться через Google",
"signup_with_microsoft": "Зарегистрироваться через Microsoft",
"signin_with_microsoft": "Войти через Microsoft",
"continue_with_microsoft": "Продолжить через Microsoft",
"forward_params_redirect": "Перенаправить параметры, такие как ?email=...&name=... и другие",
"assignment_description": "Назначайте встречи, когда все доступны, или чередуйте участников команды",
"lowest": "самый низкий",
"low": "низкий",
"medium": "средний",
"high": "высокий",
"Highest": "самый высокий",
"send_booker_to": "Отправить бронирующего на",
"set_priority": "Установить приоритет",
"set_weight": "Установить вес",
"enable_weights": "Включить веса",
"priority_for_user": "Приоритет для {{userName}}",
"weights_description": "Веса определяют, как встречи распределяются между организаторами. <0>Узнать больше</0>",
"weight_for_user": "Вес для {{userName}}",
"change_priority": "изменить приоритет",
"field_identifiers_as_variables": "Используйте идентификаторы полей как переменные для вашего пользовательского перенаправления события",
"field_identifiers_as_variables_with_example": "Используйте идентификаторы полей как переменные для вашего пользовательского перенаправления события (например, {{variable}})",
"account_already_linked": "Аккаунт уже связан",
"no_default_calendar": "Для этой учётной записи не найден календарь по умолчанию, невозможно подключить",
"send_email": "Отправить письмо",
"cal_ai_phone_call_action": "Позвонить участнику с помощью голосового агента Cal.ai",
"call_to_confirm_booking": "Звонок для подтверждения бронирования",
"cal_ai_phone_call_action_description": "За 2 часа до начала события",
"cal_ai_agent_configuration": "Конфигурация агента Cal.ai",
"select_event_type_to_schedule_calls": "Пожалуйста, выберите тип события для планирования звонков",
"choose_at_least_one_event_type_test_call": "Пожалуйста, выберите хотя бы один тип события для тестового звонка.",
"choose_event_type_in_agent_setup": "Пожалуйста, выберите тип события в настройках агента.",
"mark_as_no_show": "Отметить как неявку",
"unmark_as_no_show": "Снять отметку о неявке",
"account_unlinked_success": "Аккаунт успешно отвязан",
"account_unlinked_error": "Произошла ошибка при отвязывании аккаунта",
"travel_schedule": "Расписание поездок",
"travel_schedule_description": "Планируйте свою поездку заранее, чтобы сохранить текущее расписание в другом часовом поясе и избежать бронирования на полночь.",
"schedule_timezone_change": "Изменение часового пояса расписания",
"date": "Дата",
"enter_the_general_prompt_for_the_agent": "Введите общий запрос для агента",
"overlaps_with_existing_schedule": "Это пересекается с существующим расписанием. Пожалуйста, выберите другую дату.",
"org_admin_no_slots|heading": "Нет доступности для {{name}}",
"org_admin_no_slots|content": "Здравствуйте, администраторы организации,<br /><br />Обратите внимание: Нам стало известно, что у {{username}} не было доступного времени, когда пользователь посетил {{username}}/{{slug}}<br /><br />Есть несколько причин, почему это могло произойти:<br />Пользователь не подключил ни одного календаря<br />Их расписания, связанные с этим событием, не активированы<br /><br />Мы рекомендуем проверить их доступность, чтобы решить эту проблему.",
"org_admin_no_slots|cta": "Открыть доступность пользователей",
"organization_no_slots_notification_switch_title": "Получать уведомления, когда у вашей команды нет доступности",
"organization_no_slots_notification_switch_description": "Администраторы будут получать уведомления по электронной почте, когда пользователь пытается забронировать время у члена команды и сталкивается с 'Нет доступности'. Мы отправляем это письмо после двух случаев и напоминаем вам каждые 7 дней на пользователя.",
"organization_disable_phone_only_sms_notifications_switch_title": "Отключить SMS-уведомления для типов событий только с телефоном",
"organization_disable_phone_only_sms_notifications_switch_description": "Отключить автоматические SMS-уведомления для типов событий, где номер телефона (attendeePhoneNumber) является обязательным вопросом, а email — необязательным или не требуется",
"email_team_invite|subject|added_to_org": "{{user}} добавил вас в организацию {{team}} на {{appName}}",
"email_team_invite|subject|invited_to_org": "{{user}} пригласил вас присоединиться к организации {{team}} на {{appName}}",
"email_team_invite|subject|added_to_subteam": "{{user}} добавил вас в команду {{team}} организации {{parentTeamName}} на {{appName}}",
"email_team_invite|subject|invited_to_regular_team": "{{user}} пригласил вас присоединиться к команде {{team}} в {{appName}}",
"email_team_invite|heading|added_to_org": "Вы были добавлены в организацию {{appName}}",
"email_team_invite|heading|invited_to_org": "Вас пригласили в организацию {{appName}}",
"email_team_invite|heading|added_to_subteam": "Вы были добавлены в команду организации {{parentTeamName}}",
"email_team_invite|heading|invited_to_subteam": "Вас пригласили в команду организации {{parentTeamName}}",
"email_team_invite|heading|invited_to_regular_team": "Вас пригласили присоединиться к команде {{appName}}",
"email_team_invite|content|added_to_org": "{{invitedBy}} добавил вас в организацию <strong>{{teamName}}</strong>.",
"email_team_invite|content|invited_to_org": "{{invitedBy}} пригласил вас присоединиться к организации {{teamName}}.",
"email_team_invite|subject|invited_to_subteam": "{{user}} пригласил вас присоединиться к команде {{team}} организации {{parentTeamName}} в {{appName}}",
"email_team_invite|content|added_to_subteam": "{{invitedBy}} добавил вас в команду <strong>{{teamName}}</strong> в их организации {{parentTeamName}}. {{appName}} — это планировщик событий, который позволяет вам и вашей команде назначать встречи без бесконечной переписки по электронной почте.",
"email_team_invite|content|invited_to_subteam": "{{invitedBy}} пригласил вас присоединиться к команде <strong>{{teamName}}</strong> в их организации {{parentTeamName}}. {{appName}} — это планировщик событий, который позволяет вам и вашей команде назначать встречи без бесконечной переписки по электронной почте.",
"email_team_invite|content|invited_to_regular_team": "{{invitedBy}} пригласил(а) вас в команду в `{{teamName}}` в приложении {{appName}}. {{appName}} — это гибкий планировщик событий, с помощью которого пользователи и целые команды могут планировать встречи без утомительной переписки по электронной почте.",
"email|existing_user_added_link_will_change": "После принятия приглашения ваша ссылка изменится на домен вашей организации, но не волнуйтесь, все предыдущие ссылки будут продолжать работать и перенаправлять корректно.<br /><br />Обратите внимание: Все ваши личные типы событий будут перенесены в организацию <strong>{{teamName}}</strong>, что также может включать потенциальные личные ссылки.<br /><br />Для личных событий мы рекомендуем создать новую учетную запись с личным адресом электронной почты.",
"email|existing_user_added_link_changed": "Ваша ссылка была изменена с {{a0}} на {{a1}}, но не волнуйтесь, все предыдущие ссылки продолжают работать и перенаправляют корректно.<br /><br />Обратите внимание: Все ваши личные типы событий были перенесены в организацию <strong>{{teamName}}</strong>, что также может включать потенциальные личные ссылки.<br /><br />Пожалуйста, войдите в систему и убедитесь, что у вас нет личных событий в вашей новой организационной учетной записи.<br /><br />Для личных событий мы рекомендуем создать новую учетную запись с личным адресом электронной почты.<br /><br />Наслаждайтесь вашей новой чистой ссылкой: {{a2}}",
"email_organization_created|subject": "Ваша организация была создана",
"your_current_plan": "Ваш текущий план",
"organization_price_per_user_month": "$37 за пользователя в месяц",
"privacy_organization_description": "Управление настройками конфиденциальности для вашей организации",
"privacy": "Конфиденциальность",
"privacy_and_security": "Конфиденциальность и безопасность",
"team_will_be_under_org": "Новые команды будут под вашей организацией",
"add_group_name": "Добавить название группы",
"group_name": "Название группы",
"routers": "Маршрутизаторы",
"primary": "Основной",
"make_primary": "Сделать основным",
"add_email": "Добавить Email",
"add_emails": "Добавить Email-адреса",
"add_email_description": "Добавьте адрес электронной почты, чтобы заменить основной или использовать его в качестве альтернативного для ваших типов событий.",
"confirm_email": "Подтвердите ваш email",
"confirming_your_booking_sms": "$t(hey_there) {{name}}, подтверждаем вашу встречу на {{date}}.",
"scheduler_first_name": "Имя человека, бронирующего встречу",
"scheduler_last_name": "Фамилия человека, бронирующего встречу",
"scheduler_name": "Имя планировщика",
"organizer_first_name": "Ваше имя",
"confirm_email_description": "Мы отправили письмо на <strong>{{email}}</strong>. Нажмите на ссылку в письме, чтобы подтвердить этот адрес.",
"send_event_details_to": "Отправить детали события",
"schedule_tz_without_end_date": "Запланировать часовой пояс без даты окончания",
"select_members": "Выбрать участников",
"lock_event_types_modal_header": "Что нам делать с существующими типами событий ваших участников?",
"org_delete_event_types_org_admin": "Все индивидуальные типы событий ваших участников (кроме управляемых) будут навсегда удалены. Они не смогут создавать новые.",
"org_hide_event_types_org_admin": "Индивидуальные типы событий ваших участников будут скрыты (кроме управляемых) из профилей, но ссылки останутся активными. Они не смогут создавать новые.",
"hide_org_eventtypes": "Скрыть отдельные типы событий",
"delete_org_eventtypes": "Удалить отдельные типы событий",
"lock_org_users_eventtypes": "Заблокировать создание отдельных типов событий",
"lock_org_users_eventtypes_description": "Запретить участникам создавать свои собственные типы событий.",
"org_auto_join_title": "Автоматически добавлять новых участников в организацию, если они регистрируются в Cal.com с доменом электронной почты \"{{emailDomain}}\"",
"org_auto_join_description": "Новые участники добавляются после подтверждения их электронной почты.",
"add_to_event_type": "Добавить к типу события",
"create_account_password": "Создать пароль для аккаунта",
"create_account_with_saml": "Создать аккаунт через SAML",
"error_creating_account_password": "Не удалось создать пароль для аккаунта",
"cannot_create_account_password_cal_provider": "Невозможно создать пароль для аккаунтов cal",
"cannot_create_account_password_already_existing": "Невозможно создать пароль для уже существующих аккаунтов",
"create_account_password_hint": "У вас нет пароля для аккаунта, создайте его, перейдя в Безопасность -> Пароль. Невозможно отключиться, пока не создан пароль для аккаунта.",
"disconnect_account": "Отключить подключенный аккаунт",
"disconnect_account_hint": "Отключение подключенного аккаунта изменит способ входа. Вы сможете войти в свой аккаунт только с помощью электронной почты и пароля",
"cookie_consent_checkbox": "Создавая учетную запись, вы соглашаетесь с нашей политикой конфиденциальности и использованием файлов cookie",
"make_a_call": "Совершить звонок",
"skip_rr_assignment_label": "Пропустить round robin назначение, если контакт существует в Salesforce",
"skip_rr_description": "URL должен содержать электронную почту контакта в качестве параметра, например, ?email=contactEmail",
"select_account_header": "Выбрать аккаунт",
"select_account_description": "Установите {{appName}} на свой личный аккаунт или на командный аккаунт.",
"select_event_types_header": "Выбрать типы событий",
"select_event_types_description": "На какой тип события вы хотите установить {{appName}}?",
"configure_app_header": "Настроить {{appName}}",
"configure_app_description": "Завершите настройку приложения. Вы можете изменить эти настройки позже.",
"already_installed": "уже установлено",
"ooo_reasons_unspecified": "Не указано",
"ooo_reasons_vacation": "Отпуск",
"ooo_reasons_travel": "Путешествие",
"ooo_reasons_sick_leave": "Больничный",
"ooo_reasons_public_holiday": "Праздничный день",
"ooo_forwarding_to": "Перенаправление на <0>{{username}}</0>",
"ooo_not_forwarding": "Без перенаправления",
"ooo_empty_title": "Создать OOO",
"ooo_empty_description": "Сообщите вашим клиентам, когда вы недоступны для бронирования. Они все равно могут забронировать вас после вашего возвращения или вы можете перенаправить их к члену команды.",
"ooo_user_is_ooo": "{{displayName}} находится вне офиса",
"ooo_slots_returning": "<0>{{displayName}}</0> может проводить встречи, пока они отсутствуют.",
"ooo_slots_book_with": "Забронировать {{displayName}}",
"ooo_select_reason": "Выберите причину",
"show_note_publicly_description": "Показывать заметку на публичной странице бронирования",
"create_an_out_of_office": "Выйти из офиса",
"edit_an_out_of_office": "Редактировать запись о нерабочем времени",
"host_no_show": "Ваш хост не появился",
"no_show_description": "Вы можете переназначить встречу с ними",
"how_can_we_improve": "Как мы можем улучшить наш сервис?",
"most_liked": "Что вам понравилось больше всего?",
"review": "Отзыв",
"reviewed": "Отзыв оставлен",
"resolved": "Решено",
"dismissed": "Отклонено",
"unreviewed": "Без отзыва",
"rating_url_variable": "URL для оценки",
"rating_url_info": "URL для формы обратной связи с рейтингом",
"no_show_url_variable": "URL для отсутствия",
"no_show_url_info": "URL для обратной связи о неявке",
"no_support_needed": "Поддержка не требуется?",
"hide_support": "Скрыть поддержку",
"event_ratings": "Средние оценки",
"event_no_show": "Организатор не явился",
"event_no_show_guest": "Неявка (Гость)",
"recent_ratings": "Последние оценки",
"no_ratings": "Оценок нет",
"no_ratings_description": "Добавьте рабочий процесс с 'Оценкой', чтобы собирать отзывы после встреч",
"most_no_show_host": "Наибольшее количество пропусков",
"highest_rated": "Самый высокий рейтинг",
"lowest_rated": "Самый низкий рейтинг",
"highest_rated_members": "Участники с самыми высокими оценками встреч",
"lowest_rated_members": "Участники с самыми низкими оценками встреч",
"csat_score": "CSAT оценка",
"lockedSMS": "Заблокированные SMS",
"leave_without_assigning_anyone": "Покинуть без назначения кого-либо?",
"leave_without_adding_attendees": "Вы уверены, что хотите покинуть это событие, не добавив участников?",
"no_availability_shown_to_bookers": "Если вы не назначите никого на это событие, доступность не будет показана бронирующим.",
"go_back_and_assign": "Вернуться и назначить",
"leave_without_assigning": "Покинуть без назначения",
"signing_up_terms": "Продолжая, вы соглашаетесь с <0>условиями использования</0> и <1>политикой конфиденциальности</1> {{appName}}.",
"proceeding_agreement": "Продолжая, вы соглашаетесь с нашими",
"terms": "Условиями",
"always_show_x_days": "Всегда доступно {{x}} дней",
"always_show_x_days_description": "Автоматически сдвигает {{x}}-дневное окно бронирования вперед каждый день, чтобы ваш календарь всегда показывал следующие {{x}} дней доступных слотов.",
"team_subscription_cancelled_successfully": "Командная подписка успешно отменена",
"team_subscription_cancellation_error": "Ошибка при отмене командной подписки",
"unable_to_subscribe_to_the_platform": "Произошла ошибка при попытке подписаться на план платформы, пожалуйста, попробуйте позже",
"updating_oauth_client_error": "Произошла ошибка при обновлении OAuth клиента, пожалуйста, попробуйте позже",
"creating_oauth_client_error": "Произошла ошибка при создании OAuth клиента, пожалуйста, попробуйте позже",
"event_type_color": "Цвет типа события",
"event_type_color_description": "Используется только для различения типов событий и бронирования в приложении. Не отображается для бронирующих.",
"mark_as_no_show_title": "Отметить как не явившегося",
"x_marked_as_no_show": "{{x}} отмечен как не явившийся",
"x_unmarked_as_no_show": "{{x}} снята отметка о неявке",
"team_select_info": "триггеры для всех типов событий команды и всех личных типов событий участников команды",
"team_settings_description": "Управление настройками вашей команды",
"no_show_updated": "Статус неявки обновлен для участников",
"email_copied": "Электронная почта скопирована",
"phone_number_copied": "Номер телефона скопирован",
"USER_PENDING_MEMBER_OF_THE_ORG": "Пользователь ожидает подтверждения членства в организации",
"USER_ALREADY_INVITED_OR_MEMBER": "Пользователь уже приглашен или является членом",
"USER_MEMBER_OF_OTHER_ORGANIZATION": "Пользователь является членом другой организации, которая не входит в эту команду.",
"booking_reassigned": "Бронирование переназначено",
"reassign": "Переназначить",
"reassign_to_another_rr_host": "Переназначить бронирование другому доступному round robin хосту",
"reassign_booking": "Переназначить бронирование",
"reassign_to_another_user": "Переназначить бронирование другому доступному участнику команды",
"auto_reassign": "Автопереназначение",
"auto_reassign_description": "Автоматически переназначать другому доступному участнику команды",
"specific_team_member": "Конкретный участник команды",
"specific_team_member_description": "Вручную переназначить конкретному участнику команды",
"assign_team_member": "Назначить члена команды",
"override_team_member_to_assign": "Изменить назначение члена команды",
"no_available_hosts": "Нет доступных хостов",
"reassign_round_robin_host": "Переназначить round robin хоста",
"skip_writing_to_calendar": "Не записывать в ICS ленту",
"rescheduling_not_possible": "Перенос невозможен, так как событие истекло",
"event_expired": "Это событие истекло",
"skip_contact_creation": "Пропустить создание контактов, если они не существуют в {{appName}}",
"skip_writing_to_calendar_note": "Если ваша ICS ссылка только для чтения (например, Proton Calendar), отметьте вышеуказанное поле, чтобы избежать ошибок. Вам также нужно будет вручную обновить свой календарь для внесения изменений.",
"attributes": "Атрибуты",
"new_attribute": "Новый атрибут",
"add_attributes": "Добавить атрибуты",
"add_attributes_description": "Добавьте атрибуты для членов вашей команды",
"new_option": "Новый вариант",
"update_profile": "Обновить профиль",
"attribute": "Атрибут",
"create_attribute_description": "Создать атрибут для участников вашей команды",
"edit_attribute_description": "Редактировать атрибут для участников вашей команды",
"attribute_updated_successfully": "Атрибут успешно обновлен",
"attribute_deleted_successfully": "Атрибут успешно удален",
"attributes_edited_successfully": "Атрибуты успешно отредактированы",
"attribute_meta_description": "Управляйте атрибутами для членов вашей команды",
"attributes_edit_description": "Редактируйте атрибуты для членов вашей команды",
"back_to_attributes": "Назад к атрибутам",
"delete_attribute": "Вы уверены, что хотите удалить этот вариант?",
"delete_attribute_description": "Этот вариант назначен {{numberOfUsers}} членам. Удаление удалит его из их профиля.",
"attribute_sync": "Синхронизация атрибутов",
"attribute_sync_description": "Настройте синхронизацию атрибутов с интеграциями сторонних сервисов",
"attribute_sync_new_integration_sync": "Новая синхронизация интеграции",
"attribute_sync_credential": "Учетные данные",
"attribute_sync_credential_required": "Требуются учетные данные",
"attribute_sync_credential_validation": "Выберите учетные данные для синхронизации атрибутов",
"attribute_sync_select_credential": "Выберите учетные данные...",
"attribute_sync_credential_description": "Выберите, какие учетные данные интеграции использовать для синхронизации атрибутов",
"attribute_sync_user_filter_rules": "Правила фильтрации пользователей",
"attribute_sync_user_filter_rules_description": "Определите, каких пользователей синхронизировать на основе членства в команде или атрибутов",
"attribute_sync_field_mappings": "Сопоставление полей",
"attribute_sync_duplicate_field_mapping": "Обнаружено дублирование имени поля и комбинации атрибута",
"attribute_sync_duplicate_attribute_mapping": "Каждый атрибут может быть сопоставлен только один раз",
"attribute_sync_field_mappings_description": "Сопоставьте имена полей интеграции с атрибутами Cal.com для синхронизации",
"attribute_sync_created_successfully": "Синхронизация атрибутов успешно создана",
"attribute_sync_updated_successfully": "Синхронизация атрибутов успешно обновлена",
"attribute_sync_deleted_successfully": "Синхронизация атрибутов успешно удалена",
"attribute_sync_delete_title": "Удалить синхронизацию атрибутов",
"attribute_sync_delete_confirmation": "Вы уверены, что хотите удалить эту синхронизацию? Это действие нельзя отменить.",
"attribute_sync_no_mappings": "Сопоставления полей не добавлены. Нажмите ниже, чтобы добавить первое сопоставление.",
"attribute_sync_add_mapping": "Добавить сопоставление",
"attribute_sync_field_placeholder": "например, Отдел, Должность...",
"attribute_sync_select_attribute": "Выберите атрибут Cal.com...",
"attribute_sync_add_new": "Добавить новую синхронизацию",
"attribute_sync_select_teams": "Выберите команду(ы)...",
"attribute_sync_select_attribute_first": "Сначала выберите атрибут",
"attribute_sync_select_values": "Выберите значение(я)...",
"attribute_sync_enter_text_value": "Введите текстовое значение...",
"attribute_sync_enter_number_value": "Введите числовое значение...",
"attribute_sync_sync_users_where": "Синхронизировать пользователей, если",
"attribute_sync_conditions_match": "условия соответствуют:",
"attribute_sync_no_conditions": "Условия не добавлены. Нажмите ниже, чтобы добавить первое условие.",
"attribute_sync_add_condition": "Добавить условие",
"attribute_sync_operator_is_any_of": "является одним из",
"attribute_sync_operator_is_not_any_of": "не является одним из",
"attribute_sync_operator_is": "равно",
"attribute_sync_operator_is_not": "не равно",
"attribute_sync_operator_includes_any_of": "включает любое из",
"attribute_sync_operator_does_not_include": "не включает",
"attribute_sync_operator_equals": "равно",
"attribute_sync_operator_not_equals": "не равно",
"disable_all_emails_to_attendees": "Отключить стандартные письма участникам, связанные с этим типом события",
"disable_all_emails_description": "Отключает стандартную email-коммуникацию, связанную с этим типом события, включая подтверждения бронирования, напоминания и отмены.",
"disable_all_emails_to_hosts": "Отключить стандартные письма организаторам, связанные с этим типом события",
"type_confirm_to_continue": "Введите 'подтвердить', чтобы продолжить",
"disable_email": "Отключить email",
"grant_admin_api": "Предоставить доступ к Admin API",
"revoke_admin_api": "Отозвать доступ к Admin API",
"add_calendar_label": "Добавить календарь {{calendar}}",
"apple_connect_atom_label": "Подключить календарь Apple",
"apple_connect_atom_already_connected_label": "Календарь Apple подключен",
"apple_connect_atom_loading_label": "Проверка календаря Apple",
"google_connect_atom_label": "Подключить календарь Google",
"google_connect_atom_already_connected_label": "Календарь Google подключен",
"google_connect_atom_loading_label": "Проверка календаря Google",
"outlook_connect_atom_label": "Подключить календарь Outlook",
"outlook_connect_atom_already_connected_label": "Календарь Outlook подключен",
"outlook_connect_atom_loading_label": "Проверка календаря Outlook",
"stripe_connect_atom_label": "Подключиться к Stripe",
"stripe_connect_atom_already_connected_label": "Stripe подключен",
"stripe_connect_atom_loading_label": "Проверка учетных данных Stripe",
"booking_question_response_variables": "Переменные ответов на вопросы бронирования",
"managed_by_teamAdmins": "Управляется {{teamAdmins}}",
"number_of_options": "{{count}} вариантов",
"reschedule_with_same_round_robin_host_title": "Переназначить с тем же организатором Round-Robin",
"reschedule_with_same_round_robin_host_description": "Перенесённые события будут назначены тому же ведущему, что и изначально",
"disable_input_if_prefilled": "Отключить ввод, если URL-идентификатор уже заполнен",
"booking_limits": "Ограничения бронирования",
"booking_limits_team_description": "Ограничения бронирования для участников команды по всем типам командных событий",
"limit_team_booking_frequency_description": "Ограничить количество бронирований участников по всем типам командных событий",
"team_limits_apply": "Действуют ограничения команды",
"managed_by_team_admins": "Управляется администраторами команды",
"booking_limits_updated_successfully": "Ограничения бронирования успешно обновлены",
"you_are_unauthorized_to_make_this_change_to_the_booking": "У вас нет прав для внесения этих изменений в бронирование",
"delegation_credential_disabled": "Делегированные учетные данные отключены",
"matching_members": "Подходящие участники",
"x_matching_members": "{{x}} подходящих участников",
"matching_members_queue_using_attribute_weights": "Очередь подходящих участников (с использованием весов атрибутов)",
"matching_members_queue_using_event_assignee_weights": "Очередь подходящих участников (с использованием весов назначенных на событие)",
"no_matching_members": "Нет подходящих участников. Будут использованы участники команды, назначенные на тип события.",
"no_matching_members_will_fallback_to_all_assigned_members": "Нет подходящих участников. Будут использованы участники команды, назначенные на тип события. Рекомендуется добавить резервный вариант или исправить логику using_fallback_members",
"hide_calendar_event_details": "Скрыть детали событий календаря в общих календарях",
"description_hide_calendar_event_details": "Когда календарь общий, события видны читателям, но их детали скрыты от пользователей без прав на запись",
"last_number_of_days": "Последние {{count}} дней",
"month_to_date": "С начала месяца",
"year_to_date": "С начала года",
"custom_range": "Произвольный период",
"refund_policy": "Политика возврата",
"always": "Всегда",
"never": "Никогда",
"payment_option": "Способ оплаты",
"if_cancelled": "При отмене",
"before": "до",
"show_all_columns": "Показать все столбцы",
"toggle_columns": "Переключить столбцы",
"no_columns_found": "Столбцы не найдены",
"salesforce_create_record_as": "При бронировании добавлять события и новых участников как:",
"salesforce_lead": "Лид",
"salesforce_contact_under_account": "Контакт в рамках организации",
"salesforce_skip_entry_creation": "Пропустить создание записи {{entry}}, если она отсутствует в Salesforce",
"salesforce_if_account_does_not_exist": "Если контакт не существует в рамках организации, создать новый лид из участника",
"salesforce_create_new_contact_under_account": "Создать новый контакт в организации на основе домена электронной почты участника и существующих контактов",
"salesforce_change_record_owner_on_booking": "Изменить владельца записи при бронировании",
"mass_assign_attributes": "Массовое назначение атрибутов",
"reroute_preview_custom_message": "Это приведет к отображению пользовательского сообщения. Попробуйте изменить ответ для перенаправления на событие",
"reroute_preview_external_redirect": "Это приведет к перенаправлению на {{externalUrl}}. Попробуйте изменить ответ для перенаправления на событие",
"reroute_preview_possible_host": "Возможный организатор",
"current_routing_status": "Текущий статус маршрутизации",
"reroute_booking": "Перенаправить бронирование",
"reroute_booking_description": "Перенаправить бронирование другим участникам команды",
"verify_new_route": "Проверить новый маршрут",
"reroute": "Перенаправить",
"new_routing_status": "Новый статус маршрутизации",
"salesforce_book_directly_with_attendee_owner": "Если участник существует в Salesforce, бронировать напрямую с владельцем",
"salesforce_check_owner_of": "Сущность для проверки владельца для прямого бронирования",
"account": "Организация",
"choose_hosts_schedule": "Выбрать расписания организаторов",
"hosts_schedule_description": "Вы можете выбрать разное расписание для каждого организатора. По умолчанию выбрано стандартное расписание каждого организатора.",
"no_hosts_description": "Нет назначенных организаторов, добавьте их во вкладке назначения.",
"team_member_round_robin_reassign": "Вручную переназначить организатора round robin",
"team_member_round_robin_reassign_description": "Вручную переназначить организатора round robin другому доступному организатору",
"round_robin_reassign_description": "Переназначить организатора round robin другому доступному организатору",
"invalid_round_robin_host": "Новый пользователь не является допустимым организатором round robin для этого типа события",
"user_is_round_robin_fixed": "Новый пользователь является постоянным организатором для этого типа события",
"reschedule_with_same_timeslot": "Перенести на то же время",
"reschedule_with_same_timeslot_of_new_event": "Перенести на то же время нового события",
"reschedule_to_the_new_event_with_different_timeslot": "Перенести на новое событие с другим временем",
"reschedule_with_different_timeslot": "Перенести на другое время",
"we_dont_have_id_for_the_new_event": "У нас нет ID для нового события. Пожалуйста, перейдите в форму маршрутизации и сохраните её снова.",
"rerouted_booking_successfully_redirecting_to_booking_page": "Бронирование успешно перенаправлено. Перенаправление на страницу бронирования",
"on_booking_write_to_event_object": "При бронировании записать в объект события",
"field_name": "Название поля",
"field_name_cannot_be_empty": "Название поля не может быть пустым",
"field_already_exists": "Поле уже существует",
"add_new_field": "Добавить новое поле",
"you_dont_have_access_to_reroute_this_booking": "У вас нет доступа для перенаправления этого бронирования",
"form_response_not_found": "Ответ формы не найден",
"you_dont_have_access_to_view_this_form_response": "У вас нет доступа к просмотру этого ответа на форму",
"contact_owner": "Владелец контакта",
"contact_owner_not_found": "Не найден",
"using_fallback_members": "Использование резервных участников",
"chosen_route": "Выбранный маршрут",
"attribute_logic_matched": "Логика атрибутов совпала",
"attribute_logic_fallback_matched": "Резервная логика атрибутов совпала",
"all_assigned_members_of_the_team_event_type_consider_adding_some_attribute_rules": "Все назначенные участники командного типа события. Рекомендуется добавить правила атрибутов.",
"all_assigned_members_of_the_team_event_type_consider_adding_some_attribute_rules_to_fallback": "Все назначенные участники командного типа события. Рекомендуется добавить правила атрибутов для резервного варианта.",
"all_assigned_members_of_the_team_event_type_consider_tweaking_fallback_to_have_a_match": "Все назначенные участники командного типа события. Рекомендуется настроить резервный вариант для получения совпадений.",
"warning": "Предупреждение",
"fallback_attribute_logic_description": "Резервный вариант: Если нет подходящих участников команды, использовать тех, кто соответствует следующим критериям (по умолчанию соответствует всем назначенным участникам команды события)",
"fallback_attribute_logic_warning": "Предупреждение резервного варианта",
"fallback_not_needed": "Не требуется",
"confirm_reassign_unavailable": "Организатор недоступен",
"confirm_reassign_available": "Организатор доступен",
"reassign_unavailable_team_member_description": "Вы уверены, что хотите переназначить эту встречу недоступному организатору?",
"reassign_available_team_member_description": "Вы уверены, что хотите переназначить эту встречу?",
"yes_reassign": "Да, переназначить",
"filter_by_attributes": "Фильтровать по атрибутам",
"reassign_reason": "Причина переназначения",
"field_type_change_suggestion": "Изменение типа поля может привести к потере данных. Пожалуйста, создайте новое поле вместо этого.",
"reassigned_by": "Переназначено",
"row": "строка",
"rows": "строк",
"attendee_timezone_variable": "Часовой пояс участника",
"event_start_time_in_attendee_timezone_variable": "Время начала события в часовом поясе участника",
"event_start_time_in_attendee_timezone_info": "Время начала события в часовом поясе участника",
"event_end_time_in_attendee_timezone_info": "Время окончания события в часовом поясе участника",
"event_end_time_in_attendee_timezone_variable": "Время окончания события в часовом поясе участника",
"salesforce_create_event_on_contact": "Создать событие для контакта, если он существует. В противном случае создать для лида",
"salesforce_owner_name_to_change": "Имя владельца для изменения",
"no_filter_set": "Фильтр не установлен",
"booking_dry_run_successful": "Тестовое бронирование выполнено успешно",
"booking_dry_run_successful_description": "Пробный запуск успешно завершен.",
"dont_have_access_this_page": "У вас нет доступа к этой странице",
"you_need_admin_or_owner_privileges_to_access": "Для просмотра или взаимодействия с этой страницей необходимы права администратора или владельца",
"field_type": "Тип поля",
"when_to_write": "Когда записывать",
"salesforce_on_booking_write_to_record": "При бронировании записать в пользовательское поле записи {{record}} участника",
"on_every_booking": "При каждом бронировании",
"only_if_field_is_empty": "Только если поле пустое",
"booking_start_date": "Дата начала встречи",
"booking_created_date": "Дата создания встречи",
"booking_reassigned_to_host": "Переназначено на {{host}}",
"no_contact_owner": "Нет владельца контакта",
"routing_forms_created": "Созданные формы маршрутизации",
"routing_forms_total_responses": "Всего ответов",
"routing_forms_total_responses_without_booking": "Всего ответов без бронирования",
"routing_forms_total_responses_with_booking": "Всего ответов с бронированием",
"routing_form_insights": "Нет бронирований",
"routing_form_insights_form_name_header": "Название формы",
"routing_form_insights_booking_status_header": "Бронирование",
"routing_form_insights_response_no_booking": "Без бронирования",
"routing_form_insights_booked_by": "Забронировано",
"routing_form_insights_created_at": "Создано",
"routing_form_insights_booking_status": "Статус бронирования",
"routing_form_insights_booking_at": "Время бронирования",
"routing_form_insights_submitted_at": "Время отправки",
"copy_redirect_url": "Копировать URL перенаправления",
"redirect_url_on_exit": "URL-адрес перенаправления при выходе",
"total_bookings_per_period": "Всего бронирований за период",
"routed_to_per_period": "Направлено за период",
"per_day": "За день",
"per_week": "За неделю",
"per_month": "В месяц",
"routing_form_insights_assignment_reason": "Причина назначения",
"access_denied": "Доступ запрещен",
"salesforce_route_to_owner": "Владелец контакта будет организатором Round Robin, если доступен",
"salesforce_add_attendees_as": "Добавить новых участников как",
"salesforce_do_not_route_to_owner": "Владелец контакта не будет принудительно назначен (но может быть организатором, если соответствует атрибутам и критериям Round Robin)",
"salesforce_route_to_custom_lookup_field": "Направить пользователю, соответствующему полю поиска в аккаунте",
"salesforce_option": "Опция Salesforce",
"lookup_field_name": "Название поля поиска",
"salesforce_if_free_email_domain_skip_owner_check": "Если у участника домен бесплатной почты, пропустить проверку владельца и распределять round robin как обычно",
"filter_operator_is": "Равно",
"filter_operator_is_not": "Не равно",
"filter_operator_contains": "Содержит",
"filter_operator_does_not_contain": "Не содержит",
"filter_operator_starts_with": "Начинается с",
"filter_operator_ends_with": "Заканчивается на",
"filter_operator_is_empty": "Пусто",
"filter_operator_not_empty": "Не пусто",
"translate_description_button": "Автоматически перевести заголовок и описание",
"translate_description_button_description": "Автоматически переводить заголовки и описания на язык браузера посетителя с помощью ИИ.",
"auto_translate_booking_title": "Автоматический перевод заголовка бронирования",
"auto_translate_booking_title_description": "Автоматически переводить заголовок бронирования на язык браузера посетителя. Отключите эту функцию, чтобы сохранить оригинальный заголовок.",
"auto_translate_instant_meeting_title": "Автоматический перевод заголовка мгновенной встречи",
"auto_translate_instant_meeting_title_description": "Автоматически переводить заголовок мгновенной встречи на язык браузера посетителя. Отключите эту функцию, чтобы сохранить оригинальный английский заголовок.",
"rr_distribution_method": "Распределение",
"rr_distribution_method_description": "Позволяет оптимизировать распределение для максимальной доступности или для достижения более сбалансированного назначения",
"rr_distribution_method_availability_title": "Максимизировать доступность",
"rr_distribution_method_availability_description": "Позволяет участникам бронировать встречи, когда организатор доступен. Используйте этот метод для максимизации количества потенциальных встреч, когда равномерное распределение встреч между организаторами менее важно.",
"rr_distribution_method_balanced_title": "Балансировка нагрузки",
"rr_distribution_method_balanced_description": "Мы будем отслеживать количество бронирований у каждого организатора и сравнивать их между собой, отключая тех организаторов, у которых слишком много встреч, чтобы обеспечить равномерное распределение.",
"edit_team_member_weights": "Изменить веса",
"weights_updated_successfully": "Веса успешно обновлены",
"require_confirmation_for_free_email": "Требовать подтверждение только для бесплатных почтовых сервисов (например, @gmail.com, @outlook.com)",
"exclude_emails_that_contain": "Исключить email-адреса, содержащие...",
"require_emails_that_contain": "Требуются email-адреса, содержащие...",
"exclude_emails_match_found_error_message": "Пожалуйста, введите действительный рабочий email-адрес",
"require_emails_no_match_found_error_message": "Бронирование с этим почтовым доменом не разрешено. Пожалуйста, свяжитесь с владельцем этой ссылки.",
"search_columns": "Поиск по столбцам",
"search_options": "Параметры поиска",
"disable_org_url_label": "Отключить публичный профиль организации и перенаправление",
"disable_org_url_description": "Перенаправляет {{orgSlug}}.cal.com на {{destination}}",
"single_select": "Одиночный выбор",
"multi_select": "Множественный выбор",
"calendar_conflict_settings": "Настройки конфликтов календаря",
"select_calendars_conflict_check": "Выберите календари для проверки конфликтов",
"group_meeting": "Групповая встреча",
"are_you_sure_you_want_to_remove_this_app_from": "Вы уверены, что хотите удалить это приложение из",
"disconnect_app_from": "Отключить приложение от",
"salesforce_ignore_guests": "Не создавать новые записи для гостей, добавленных в бронирование",
"google_meet": "Google Meet",
"zoom": "Zoom",
"office_365_video": "Видео MS Teams",
"lock_attribute_for_assignment": "Заблокировать для назначения",
"lock_attribute_for_assignment_description": "Блокировка позволит назначать только через синхронизацию с директорией",
"attribute_edited_successfully": "Атрибут успешно изменен",
"group_options": "Параметры группы",
"group_options_description": "Когда пользователю назначается параметр группы, он действует так, как если бы все параметры внутри этой группы были назначены ему.",
"new_group_option": "Новая опция группы",
"attribute_weight_enabled": "Веса включены",
"attribute_weight_enabled_description": "При включении весов появится возможность назначать более высокий приоритет определенным атрибутам для каждого пользователя. Чем больше вес, тем выше приоритет.",
"routed": "Перенаправлено",
"reassigned": "Переназначено",
"allow_rescheduling_past_events": "Разрешить перенос прошедших событий",
"allow_rescheduling_past_events_description": "Включение этой опции позволяет переназначать прошедшие события. <0>Узнать больше</0>",
"rerouted": "Перенаправлено",
"salesforce_assigned": "Назначение в Salesforce",
"router_position": "Позиция роутера",
"show_matching_hosts": "Показать подходящие хосты",
"no_active_queues": "Нет активных очередей для этого входа",
"weight": "Вес",
"calibration": "Калибровка",
"shortfall": "Дефицит",
"routing_form": "Форма маршрутизации",
"no_routing_forms": "Формы маршрутизации еще не созданы.",
"empty_routing_forms_description": "Создайте формы маршрутизации, чтобы выбрать проекты и просмотреть их маршруты",
"go_back_and_save": "Вернуться и сохранить",
"save_changes": "Сохранить изменения",
"leave_without_saving": "Выйти без сохранения",
"leave_without_saving_description": "Вы уверены, что хотите выйти без сохранения изменений в форме маршрутизации?",
"something_unexpected_occurred": "Произошла непредвиденная ошибка",
"500_error_message": "Дело не в вас, а в нас.",
"dry_run_mode_active": "Вы выполняете тестовое бронирование.",
"icon_showcase": "Витрина иконок",
"icons_showcase": "Витрина иконок",
"migrating_from_team": "Миграция из команды",
"migrate_existing_teams": "Мигрировать существующие команды",
"select_teams_to_migrate_to_organization": "Выберите команды, которые хотите перенести в вашу организацию",
"move_existing_teams": "Переместить существующие команды",
"migrating_teams_count": "Миграция {{count}} команды",
"migrating_teams_count_plural": "Миграция {{count}} команд",
"team_slug_pending": "Слаг в ожидании",
"no_teams_to_migrate": "Нет команд для миграции",
"create_teams_in_next_step": "Вы сможете создать команды на следующем шаге",
"migrating": "Миграция",
"migrated_teams": "Мигрированные команды",
"migrated_teams_description": "Эти команды будут перенесены в вашу организацию",
"migrate_team_members": "Мигрировать участников команды",
"members_from_migrated_teams_will_be_included": "Участники мигрированных команд будут автоматически добавлены в вашу организацию",
"migrating_members_count": "Миграция {{count}} участника",
"migrating_members_count_plural": "Миграция {{count}} участников",
"members_will_be_added_to_organization": "Участники будут автоматически добавлены в вашу организацию",
"feature_currently_disabled": "Функция в данный момент отключена",
"choose_an_option": "Выберите вариант",
"enter_option_value": "Введите значение варианта",
"remove_option": "Удалить вариант",
"use_attribute_weights": "Использовать веса атрибутов",
"if_enabled_ignore_event_type_weights": "Если включено, все веса, установленные в типе события, будут игнорироваться",
"attribute_for_weights": "Атрибут для весов",
"managed_users": "Управляемые пользователи",
"managed_users_description": "Просмотр всех управляемых пользователей, созданных вашим OAuth-клиентом",
"can_you_tell_me_about": "Можете рассказать мне о ",
"use_ai_to_answer_your_questions": "Используйте ИИ для ответов на ваши вопросы",
"error_fetching_answer": "Ошибка при получении ответа ",
"k_bar_ai_error": "Произошла непредвиденная ошибка. Пожалуйста, попробуйте позже",
"select_oAuth_client": "Выберите OAuth-клиент",
"on_every_instance": "На каждом экземпляре",
"delegation_credential_feature_not_enabled": "Функция делегированных учетных данных не включена для вашей организации",
"internal_booking_note": "Внутренняя заметка",
"internal_note_cancellation_reason": "Причина, которая будет показана клиенту (необязательно)",
"internal_booking_note_description": "Эта заметка будет видна только участникам вашей команды",
"internal_note_presets": "Шаблоны внутренних заметок об отмене",
"internal_note_presets_description": "Создавайте шаблоны внутренних заметок, которые можно применять к бронированиям",
"internal_note_presets_updated_successfully": "Шаблоны внутренних заметок успешно обновлены",
"add_preset": "Добавить шаблон",
"authorize": "Авторизовать",
"next": "Далее",
"hide": "Скрыть",
"show": "Показать",
"utm_params": "UTM-параметры",
"no_utm_params": "UTM-параметры отсутствуют.",
"asc": "По возрастанию",
"desc": "По убыванию",
"verify_email_change": "Подтвердить изменение email",
"buy_credits": "Купить кредиты",
"credits": "Кредиты",
"credits_used": "Использовано кредитов",
"total_credits_remaining": "Всего осталось",
"credits_per_tip_org": "Вы получаете 1000 кредитов в месяц на каждого члена команды",
"credits_per_tip_teams": "Вы получаете 750 кредитов в месяц на каждого члена команды",
"view_and_manage_credits": "Просмотр и управление кредитами для отправки SMS-сообщений",
"view_and_manage_credits_description": "Просматривайте и управляйте кредитами для отправки SMS-сообщений. Один кредит стоит 1¢ (USD). <0>Узнать больше</0>",
"credit_worth_description": "Один кредит стоит 1¢ (USD). <0>Узнать больше</0>",
"buy_additional_credits": "Купить дополнительные кредиты (0,01 $ за кредит)",
"view_additional_credits_expense_tip": "Вы можете просмотреть дополнительные расходы на кредиты в вашем журнале расходов",
"overview": "Обзор",
"organization_slug_taken": "Слаг организации уже занят",
"you_cannot_create_an_organization_as_you_are_already_part_of_an_organization": "Вы не можете создать организацию, так как уже являетесь частью организации",
"you_need_to_complete_user_onboarding_before_creating_an_organization": "Вам необходимо завершить адаптацию пользователя перед созданием организации",
"use_company_email_to_create_an_organization": "Используйте корпоративную электронную почту для создания организации",
"you_cannot_create_a_platform_organization_as_you_are_already_part_of_a_team": "Вы не можете создать платформенную организацию, так как уже являетесь частью команды",
"you_need_to_have_minimum_published_teams": "У вас должно быть минимальное количество опубликованных команд",
"you_are_part_of_this_organization_already": "Вы уже являетесь частью этой организации",
"you_are_part_of_another_organization_cannot_create_organization": "Вы являетесь частью другой организации, невозможно создать новую организацию",
"you_are_part_of_another_platform_organization_cannot_create_organization": "Вы являетесь частью другой организации на платформе, невозможно создать новую организацию",
"organization_payment_success": "Успешная оплата организации",
"organization_payment_success_description": "Ваша организация успешно создана",
"this_may_take_a_few_seconds": "Это может занять несколько секунд...",
"organization_onboarding_status": "Статус адаптации организации",
"organization_onboarding_status_description": "Описание статуса адаптации организации",
"payment_failed": "Оплата не удалась",
"payment_failed_description": "Ваш платеж не прошел. Пожалуйста, попробуйте еще раз.",
"creating_your_organization": "Создание вашей организации",
"organization_onboarding_already_completed": "Адаптация организации уже завершена",
"organization_onboarding_already_exists": "Адаптация организации уже существует",
"organization_onboarding_not_found": "Адаптация организации не найдена",
"no_onboarding_id_provided": "Идентификатор адаптации не предоставлен",
"onboarding_not_found": "Адаптация не найдена",
"onboarding_already_complete": "Адаптация уже завершена",
"onboarding_already_complete_description": "Эта адаптация уже завершена. Вы можете просмотреть вашу организацию в настройках.",
"resume_onboarding": "Продолжить адаптацию",
"resume_onboarding_description": "Продолжите процесс адаптации вашей организации",
"payment_successful": "Оплата прошла успешно!",
"handover_onboarding_page_title": "Передача адаптации",
"handover_onboarding_page_description": "Передача адаптации пользователю",
"organization_already_exists_with_this_slug": "Организация с таким слагом уже существует",
"you_do_not_have_permission_to_create_an_organization_for_this_email": "У вас нет разрешения на создание организации для этого email",
"you_do_not_have_permission_to_migrate_one_or_more_of_the_teams": "У вас нет разрешения на миграцию одной или нескольких команд",
"organization_has_subscription_already": "У организации уже есть подписка",
"reset_interval_weighted_rr": "Интервал сброса для взвешенного Round Robin",
"interval": "Интервал",
"rr_reset_interval_description": "Определяет, как часто сбрасывается счетчик бронирований по очереди для обеспечения равномерного распределения.",
"daily": "Ежедневно",
"end_date_not_selected": "Вы не указали дату окончания вашего отсутствия",
"my_ooo": "Мое отсутствие",
"team_ooo": "Отсутствие команды",
"out_of_office_team_description": "Управляйте отсутствием вашей команды.",
"create_ooo_dialog_team_title": "Создать статус \"Вне офиса\"",
"create_ooo_dialog_team_subtitle": "Создать статус \"Вне офиса\" для члена команды",
"edit_ooo_dialog_team_subtitle": "Редактировать статус \"Вне офиса\" для члена команды",
"ooo_team_empty_title": "Создать статус \"Вне офиса\" для вашей команды",
"ooo_team_empty_description": "Сообщите клиентам, когда члены вашей команды недоступны для бронирования. Их все еще можно забронировать после их возвращения, или вы можете перенаправить клиентов к другому члену команды.",
"forward_to_team_member_only": "Перенаправление \"Вне офиса\" разрешено только на члена той же команды.",
"ooo_team_redirect_infinite_not_allowed": "Между этими пользователями уже существует обратное перенаправление.",
"previous_ooo_empty_title": "Предыдущие статусы \"Вне офиса\" не найдены",
"previous": "Предыдущий",
"rr_interval_successfully_updated": "Интервал Round Robin успешно обновлен",
"trial_mode": "Пробный режим",
"inactive_team_plan": "Неактивный тарифный план команды",
"inactive_team_plan_description": "Ваш тарифный план команды неактивен. Проверьте вашу подписку или обратитесь в службу поддержки",
"limited_access_trial_mode": "Ограниченный доступ во время пробного периода. Функция будет доступна после окончания пробного периода.",
"referral_program": "Реферальная программа",
"referral_text": "Получите 20% за рекомендацию",
"dub_disabled_error_message": "Для использования этой страницы вам нужен API-ключ Dub и идентификатор программы.",
"uid": "UID",
"link": "Ссылка",
"rows_per_page": "строк на странице",
"pagination_status": "{{currentRange}} из {{totalItems}}",
"tip_username_plus": "Совет: Вы можете добавить '+' между именами пользователей: cal.com/anna+brian, чтобы создать динамическую групповую встречу",
"user_has_no_team_yet": "У вас пока нет команды",
"no_team_members": "У вас пока нет участников команды",
"recurring_event_doesnt_support_seats": "Повторяющееся событие не поддерживает функцию мест. Сделайте его неповторяющимся, чтобы включить функцию мест.",
"booking_limit_per_booker_doesnt_support_recurring": "Повторяющееся событие не поддерживает функцию ограничения бронирования на одного пользователя. Отключите ограничение бронирования на одного пользователя, чтобы включить повторяющееся событие.",
"seats_doesnt_support_recurring": "Функция мест не поддерживает повторяющиеся события. Отключите функцию мест, чтобы сделать событие повторяющимся.",
"recurring_event_seats_error": "Повторяющееся событие не поддерживает функцию мест. Отключите функцию мест или сделайте событие неповторяющимся.",
"segment": "Сегмент",
"saved_filters": "Сохраненные фильтры",
"rename": "Переименовать",
"rename_segment": "Переименовать сегмент",
"delete_segment": "Удалить сегмент",
"duplicate_segment": "Дублировать сегмент",
"delete_segment_confirmation": "Вы уверены, что хотите удалить этот сегмент? Это действие нельзя отменить.",
"filter_segment_updated": "Сегмент фильтра обновлен",
"error_updating_filter_segment": "Ошибка при обновлении сегмента фильтра",
"filter_segment_duplicated": "Сегмент фильтра дублирован",
"error_duplicating_filter_segment": "Ошибка при дублировании сегмента фильтра",
"filter_segment_deleted": "Сегмент фильтра удален",
"error_deleting_filter_segment": "Ошибка при удалении сегмента фильтра",
"save_segment": "Сохранить сегмент",
"segment_not_found": "Сегмент не найден",
"filter_segment_saved": "Сегмент фильтра сохранен",
"no_segments": "Нет сегментов",
"error_saving_filter_segment": "Ошибка при сохранении сегмента фильтра",
"override_segment": "Сохранить переопределения в \"{{name}}\"",
"create_new_segment": "Создать новый сегмент",
"save_for_team": "Сохранить для команды",
"select_team": "Выбрать команду",
"please_select_team": "Пожалуйста, выберите команду",
"personal": "Личный",
"hide_team_profile_link": "Скрыть ссылку на профиль команды",
"hide_team_profile_link_description": "Скрыть ссылку на профиль команды на страницах бронирования",
"display": "Отображение",
"could_not_find_slug_to_publish_org": "Не удалось найти slug для публикации организации",
"picklist": "Список выбора",
"most_cancelled_bookings": "Наибольшее количество отмен",
"interface_language": "Язык интерфейса",
"interface_language_description": "Выберите предпочитаемый язык интерфейса бронирования",
"visitors_browser_language": "Язык браузера посетителя",
"name_or_email": "Имя или электронная почта",
"salesforce_round_robin_skip_fallback_to_lead_owner": "Если контакт не найден, использовать владельца лида, если он существует",
"credit_purchase_failed": "Не удалось приобрести кредиты. Попробуйте еще раз или свяжитесь со службой поддержки.",
"minimum_of_credits_required": "Требуется минимум 50 кредитов",
"enable_delegation_credential": "Включить делегированные учетные данные",
"enable_delegation_credential_description": "Предоставьте Cal.com автоматический доступ к календарям всех членов организации, включив делегированные учетные данные.",
"disable_delegation_credential": "Отключить делегированные учетные данные",
"disable_delegation_credential_description": "После отключения учетных данных делегирования члены организации, которые не подключили свои календари, должны будут сделать это вручную.",
"last_active": "Последняя активность",
"member_since": "Участник с",
"last_updated": "Последнее обновление",
"completed_onboarding": "Адаптация завершена",
"salesforce_on_cancel_write_to_event": "При отмене бронирования записывать в запись события вместо удаления события",
"salesforce_on_every_cancellation": "При каждой отмене",
"salesforce_rr_skip_field_rules": "Правила пропуска полей для round robin",
"salesforce_rr_skip_field_rule_ignore": "Игнорировать",
"salesforce_rr_skip_field_rule_must_include": "Должно содержать",
"salesforce_field_name_placeholder": "Название поля (например, Industry)",
"add_new_rule": "Добавить новое правило",
"report_issue": "Сообщить о проблеме",
"report_issue_description": "Вы можете отправить заявку на GitHub или обновить свой план, чтобы получить поддержку в реальном времени на конференциях для разработчиков",
"open_issue": "Открыть проблему",
"this_is_your_current_plan": "Это ваш текущий план",
"schedule_a_time": "Назначить время",
"this_includes": "Это включает:",
"oauth_client_updated_successfully": "OAuth-клиент успешно обновлен",
"oauth_client_not_found": "OAuth-клиент не найден.",
"subscribe_to_platform": "Подписаться на платформу",
"error_accessing_webhooks": "Ошибка при попытке доступа к вебхукам.",
"webhook_update_failed": "Не удалось обновить вебхук.",
"webhook_create_failed": "Не удалось создать вебхук.",
"invalid_link": "Недействительная ссылка",
"currently_subscribed_to_plan": "В настоящее время вы подписаны на план {{planFirstLetter}}{{planRest}}",
"user_team": "Пользователь/Команда",
"client_secret_copied": "Секрет клиента скопирован!",
"maintenance_message": "Команда Cal.com проводит плановое техническое обслуживание. Если у вас есть вопросы, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки.",
"your_payment_failed": "Ваш платеж не прошел",
"check_your_inbox": "Проверьте ваш почтовый ящик",
"account_created_premium_not_reserved": "Ваш аккаунт был создан, но премиум не был зарезервирован.",
"email_sent_with_activation_link": "Мы отправили письмо на {{email}} со ссылкой для активации вашего аккаунта.",
"activate_account_to_purchase_username": "После активации аккаунта вы сможете снова попытаться приобрести ваш премиум-имя пользователя или выбрать другое.",
"open_in_gmail": "Открыть в Gmail",
"dont_see_email": "Не видите письмо?",
"resend_in_seconds": "Отправить повторно через {{seconds}} секунд",
"resend": "Отправить повторно",
"verification_email_sent": "Письмо для подтверждения отправлено",
"select_all_members": "Выбрать всех участников",
"select_all_members_tooltip": "Выбор всех участников добавит всех будущих членов команды, когда они будут добавлены в команду.",
"form_settings": "Настройки формы",
"remove_whitelist_status": "Удалить статус из белого списка",
"whitelist_user_workflows": "Добавить пользовательские процессы в белый список",
"user_workflows_whitelisted": "Пользовательские процессы добавлены в белый список",
"user_workflows_unwhitelisted": "Пользовательские процессы удалены из белого списка",
"date_and_time": "Дата и время",
"email_reminder_upcoming_event_notice": "Это напоминание о вашем предстоящем мероприятии.",
"event_upper_case": "Событие",
"scheduling_by": "Запланировано",
"experience_review_prompt": "Как прошёл ваш последний опыт?",
"improve_customer_experience_message": "Мы постоянно улучшаем клиентский опыт.",
"meeting_satisfaction_question": "Насколько вы довольны последней встречей?",
"meeting_not_joined_question": "не присоединились к встрече?",
"reschedule_cta_short": "Перенести здесь.",
"hide_organizer_email": "Скрыть email организатора",
"platform_customer_cant_create_organization": "Вы уже являетесь частью платформенной организации, поэтому не можете создать новую организацию. Каждый пользователь может принадлежать только одной организации. Пожалуйста, создайте новый аккаунт на cal.com с другим email и используйте его для подписки на план организаций.",
"organization_customer_cant_create_platform": "Вы уже являетесь частью организации, поэтому не можете создать платформенную организацию. Каждый пользователь может принадлежать только одной организации. Пожалуйста, создайте новый аккаунт на cal.com с другим email и используйте его для подписки на платформенный план.",
"hide_organizer_email_description": "Скрыть адрес электронной почты организатора на экране бронирования, в уведомлениях по электронной почте и в событиях календаря. <0>Узнать больше</0>",
"you_and_conjunction": "Вы &",
"select_verified_email": "Выбрать подтвержденный email",
"add_verified_email": "Добавить подтверждённый email",
"add_verified_emails": "Добавить подтверждённые email-адреса",
"custom_reply_to_email_title": "Пользовательский email для ответа",
"custom_reply_to_email_description": "Используйте другой адрес электронной почты в качестве адреса для ответа в подтверждающих письмах вместо email организатора",
"team_trials_skipped_successfully": "Пробные периоды команды успешно пропущены",
"sms_workflow_consent": "Вводя свой номер телефона, вы соглашаетесь получать SMS-сообщения для этого события. Могут применяться тарифы на SMS.",
"routing_preview_more_info_found_insights": "Дополнительную информацию можно найти в <0>Routing Insights</0>",
"results": "Результаты",
"view_form": "Просмотреть форму",
"sms_opt_out_message": "Отправьте СТОП, чтобы отказаться от SMS-сообщений",
"team_credits_low_warning": "У вашей команды {{teamName}} заканчиваются кредиты",
"user_credits_low_warning": "У вас заканчиваются кредиты",
"action_required_out_of_credits": "[Требуется действие] У вашей команды {{teamName}} закончились кредиты",
"action_required_user_out_of_credits": "[Требуется действие] У вас закончились кредиты",
"low_credits_warning_message": "У вашей команды Cal.com {{teamName}} заканчиваются кредиты. Чтобы избежать перебоев в работе, пожалуйста, приобретите дополнительные кредиты. Если баланс закончится, SMS-сообщения перестанут отправляться и будут заменены на электронные письма.",
"low_credits_warning_message_user": "На вашем аккаунте Cal.com заканчиваются кредиты. Чтобы избежать перебоев в работе, пожалуйста, приобретите дополнительные кредиты. Если баланс закончится, SMS-сообщения перестанут отправляться и будут заменены на электронные письма.",
"credit_limit_reached_message": "У вашей команды Cal.com {{teamName}} закончились кредиты. В результате SMS-сообщения теперь отправляются по электронной почте. Чтобы возобновить отправку SMS, пожалуйста, приобретите дополнительные кредиты.",
"credit_limit_reached_message_user": "На вашем аккаунте Cal.com закончились кредиты. В результате SMS-сообщения теперь отправляются по электронной почте. Чтобы возобновить отправку SMS, пожалуйста, приобретите дополнительные кредиты.",
"cal_ai_low_credits_warning_message": "У вашей команды Cal.com {{teamName}} заканчиваются кредиты. Чтобы избежать перебоев в работе телефонной службы Cal.ai, пожалуйста, приобретите дополнительные кредиты. Если баланс закончится, звонки через Cal.ai будут отключены.",
"cal_ai_low_credits_warning_message_user": "На вашем аккаунте Cal.com заканчиваются кредиты. Чтобы избежать перебоев в работе телефонной службы Cal.ai, пожалуйста, приобретите дополнительные кредиты. Если баланс закончится, звонки через Cal.ai будут отключены.",
"cal_ai_credit_limit_reached_message": "У вашей команды Cal.com {{teamName}} закончились кредиты. В результате звонки через Cal.ai теперь отключены. Чтобы возобновить использование звонков через Cal.ai, пожалуйста, приобретите дополнительные кредиты.",
"cal_ai_credit_limit_reached_message_user": "На вашем аккаунте Cal.com закончились кредиты. В результате звонки через Cal.ai теперь отключены. Чтобы возобновить использование звонков через Cal.ai, пожалуйста, приобретите дополнительные кредиты.",
"current_credit_balance": "Текущий баланс: {{balance}} кредитов",
"proration_invoice_subject": "Счет за дополнительные места — {{teamName}} (${{amount}})",
"proration_invoice_auto_charge_message": "Счет на сумму ${{amount}} создан за {{seats}} дополнительных мест, добавленных в вашу команду {{teamName}} в течение {{month}}. Эта сумма будет автоматически списана с вашего основного способа оплаты.",
"proration_invoice_manual_payment_message": "Счет на сумму ${{amount}} создан за {{seats}} дополнительных мест, добавленных в вашу команду {{teamName}} в течение {{month}}. Пожалуйста, оплатите этот счет для завершения оплаты дополнительных мест.",
"proration_description": "Описание",
"proration_line_item": "{{seats}} дополнительных мест — {{month}}",
"amount": "Сумма",
"pay_invoice": "Оплатить счет",
"pay_invoice_now": "Оплатить счет сейчас",
"view_billing_settings": "Просмотреть настройки оплаты",
"proration_reminder_subject": "Напоминание об оплате — {{teamName}}",
"proration_reminder_message": "Напоминаем, что ваш счет на ${{amount}} для команды {{teamName}} все еще не оплачен.",
"proration_reminder_warning": "Если счет останется неоплаченным, вы не сможете добавлять новых пользователей в команду до поступления оплаты.",
"proration_invoice_text": "Счёт на сумму ${{amount}} создан за {{seats}} дополнительных мест для вашей команды {{teamName}}.",
"proration_reminder_text": "Напоминание: ваш счёт на ${{amount}} для команды {{teamName}} всё ещё не оплачен. Пожалуйста, оплатите его, чтобы избежать ограничений на добавление новых пользователей.",
"current_balance": "Текущий баланс:",
"notification_about_your_booking": "Уведомление о вашем бронировании",
"monthly_credits": "Ежемесячные кредиты",
"total_credits": "Всего кредитов: {{totalCredits}}",
"remaining_credits": "Оставшиеся кредиты: {{remainingCredits}}",
"remaining": "Осталось",
"total": "Итого",
"additional_credits": "Дополнительные кредиты",
"routing_form_next_in_queue": "{{count}} следующий(ие) в очереди",
"routing_form_select_members_to_email": "Отправить ответы по электронной почте",
"routing_incomplete_booking_tab": "Незавершённые бронирования",
"include_no_show_in_rr_calculation": "Включить пропущенные бронирования в расчёты round robin",
"recent_no_show_guests": "Недавние отсутствующие гости",
"recent_no_show_guests_tooltip": "Показывает бронирования, где все участники отсутствовали, а не частично отсутствовали",
"matching": "Сопоставление",
"event_redirect": "Перенаправление события",
"reset_form": "Сбросить форму",
"rr_settings_successfully_updated": "Настройки Round Robin успешно обновлены",
"distribution_basis_weighted_rr": "Основа распределения для взвешенного Round Robin",
"timestamp_basis_description": "Определяет, какая временная метка события используется в качестве основы для распределения взвешенного Round Robin.",
"requires_credits": "Требуются кредиты",
"requires_credits_tooltip": "Для использования этой функции на вашем аккаунте должно быть достаточно кредитов",
"available_credits": "Доступные кредиты",
"create_role": "Создать роль",
"roles": "Роли",
"roles_and_permissions": "Роли и разрешения",
"roles_and_permissions_description": "Управляйте ролями и разрешениями для вашей организации",
"learn_more_permissions": "Узнайте больше о том, как работают разрешения",
"role_name": "Название роли",
"role_name_required": "Название роли обязательно для заполнения",
"role_name_placeholder": "например, Отдел продаж, Служба поддержки",
"role_description": "Описание роли",
"role_description_placeholder": "Опишите, для чего предназначена эта роль и какие разрешения ей нужны",
"default_role": "Роль по умолчанию",
"custom_role": "Пользовательская роль",
"advanced": "Расширенные",
"search_permissions": "Поиск разрешений",
"all_permissions": "Все разрешения",
"none": "Нет",
"read_only": "Только чтение",
"pbac_desc_all_actions_all_resources": "Все действия для всех ресурсов",
"pbac_resource_all": "Все ресурсы",
"pbac_resource_event_type": "Типы событий",
"pbac_resource_team": "Команды",
"pbac_resource_organization": "Организация",
"pbac_resource_booking": "Бронирования",
"pbac_resource_insights": "Аналитика",
"pbac_resource_role": "Роли",
"pbac_resource_routing_form": "Формы маршрутизации",
"pbac_resource_workflow": "Рабочие процессы",
"pbac_action_all": "Все действия",
"pbac_action_create": "Создать",
"pbac_action_read": "Просмотр",
"pbac_action_update": "Редактировать",
"pbac_action_delete": "Удалить",
"pbac_action_manage": "Управлять",
"pbac_action_invite": "Пригласить",
"pbac_action_remove": "Удалить",
"pbac_action_change_member_role": "Изменить роль участника",
"pbac_action_list_members": "Список участников",
"pbac_action_manage_billing": "Управление биллингом",
"pbac_action_read_team_bookings": "Просмотр бронирований команды",
"pbac_action_read_org_bookings": "Просмотр бронирований организации",
"pbac_action_read_recordings": "Просмотр записей",
"pbac_action_read_team_booking_audit_logs": "Просмотр аудита бронирований команды",
"pbac_action_read_org_booking_audit_logs": "Просмотр аудита бронирований организации",
"pbac_action_impersonate": "Войти от имени пользователя",
"pbac_action_edit_users": "Редактировать пользователей",
"pbac_action_password_reset": "Сбросить пароль",
"pbac_desc_reset_password_organization_members": "Отправить письма для сброса пароля участникам организации",
"role_created_successfully": "Роль успешно создана",
"role_updated_successfully": "Роль успешно обновлена",
"delete_role": "Удалить роль",
"confirm_delete_role": "Вы уверены, что хотите удалить роль: {{roleName}}? Это действие нельзя будет отменить.",
"role_deleted_successfully": "Роль успешно удалена",
"error_creating_role": "Ошибка при создании роли",
"error_updating_role": "Ошибка при обновлении роли",
"pbac_desc_create_roles": "Создание ролей",
"pbac_resource_attributes": "Атрибуты",
"pbac_desc_view_organization_attributes": "Просмотр атрибутов организации",
"pbac_desc_update_organization_attributes": "Обновление атрибутов организации",
"pbac_desc_delete_organization_attributes": "Удаление атрибутов организации",
"pbac_desc_create_organization_attributes": "Создание атрибутов организации",
"pbac_desc_edit_user_attributes": "Редактировать атрибуты пользователя",
"pbac_desc_view_roles": "Просмотр ролей",
"pbac_desc_update_roles": "Обновление ролей",
"pbac_desc_delete_roles": "Удаление ролей",
"pbac_desc_create_workflows": "Создание и настройка новых рабочих процессов",
"set_up_required": "Требуется настройка",
"pbac_desc_view_workflows": "Просмотр существующих рабочих процессов и их конфигураций",
"pbac_desc_update_workflows": "Редактирование и изменение настроек рабочих процессов",
"pbac_desc_delete_workflows": "Удаление рабочих процессов из системы",
"pbac_resource_webhook": "Вебхук",
"pbac_resource_availability": "Доступность",
"pbac_resource_out_of_office": "Вне офиса",
"pbac_resource_blocklist": "Список блокировки",
"pbac_desc_create_webhooks": "Создание вебхуков",
"pbac_desc_view_webhooks": "Просмотр вебхуков",
"pbac_desc_update_webhooks": "Обновить веб-хуки",
"pbac_desc_delete_webhooks": "Удалить веб-хуки",
"pbac_desc_create_availability": "Создать доступность",
"pbac_desc_view_availability": "Просмотреть доступность",
"pbac_desc_update_availability": "Обновить доступность",
"add_people_to_blocklist": "Добавьте адреса электронной почты или домены в список блокировки, чтобы предотвратить их бронирование ваших типов событий",
"pbac_desc_delete_availability": "Удалить доступность",
"pbac_desc_create_out_of_office": "Создать статус \"Вне офиса\"",
"pbac_desc_view_out_of_office": "Просмотреть статус \"Вне офиса\"",
"pbac_desc_update_out_of_office": "Обновить статус \"Вне офиса\"",
"pbac_desc_delete_out_of_office": "Удалить статус \"Вне офиса\"",
"pbac_desc_manage_workflows": "Полный доступ к управлению всеми рабочими процессами",
"pbac_desc_create_event_types": "Создание типов событий",
"pbac_desc_view_event_types": "Просмотр типов событий",
"pbac_desc_update_event_types": "Обновление типов событий",
"pbac_desc_delete_event_types": "Удаление типов событий",
"pbac_desc_manage_event_types": "Все действия с типами событий",
"pbac_desc_create_teams": "Создание команд",
"pbac_desc_view_team_details": "Просмотр информации о команде",
"pbac_desc_update_team_settings": "Обновление настроек команды",
"pbac_desc_delete_team": "Удаление команды",
"pbac_desc_invite_team_members": "Приглашение участников команды",
"pbac_desc_remove_team_members": "Удаление участников команды",
"pbac_desc_change_team_member_role": "Изменение роли участников команды",
"pbac_desc_impersonate_team_members": "Вход от имени участников команды",
"pbac_desc_manage_teams": "Все действия с командами в рамках организации",
"pbac_desc_create_organization": "Создать организацию",
"pbac_desc_view_organization_details": "Просмотр деталей организации",
"pbac_desc_list_organization_members": "Список участников организации",
"pbac_desc_invite_organization_members": "Пригласить участников организации",
"pbac_desc_remove_organization_members": "Удалить участников организации",
"pbac_desc_manage_organization_billing": "Управление выставлением счетов организации",
"pbac_desc_change_organization_member_role": "Изменить роль участников организации",
"pbac_desc_impersonate_organization_members": "Вход от имени участников организации",
"pbac_desc_edit_organization_settings": "Редактировать настройки организации",
"pbac_desc_manage_organizations": "Все действия с организациями",
"pbac_desc_view_bookings": "Просмотр бронирований",
"pbac_desc_view_team_bookings": "Просмотр бронирований команды",
"pbac_desc_view_organization_bookings": "Просмотр бронирований организации",
"pbac_desc_view_booking_recordings": "Просмотр записей бронирований",
"pbac_desc_read_team_booking_audit_logs": "Просмотр журналов аудита бронирований команды",
"pbac_desc_read_org_booking_audit_logs": "Просмотр журналов аудита бронирований организации",
"pbac_desc_update_bookings": "Обновление бронирований",
"pbac_desc_manage_bookings": "Все действия с бронированиями",
"pbac_desc_view_team_insights": "Просмотр аналитики команды",
"pbac_desc_manage_team_insights": "Управление аналитикой команды",
"pbac_desc_create_routing_forms": "Создавать формы маршрутизации",
"pbac_desc_view_routing_forms": "Просматривать формы маршрутизации",
"pbac_desc_update_routing_forms": "Обновлять формы маршрутизации",
"pbac_desc_delete_routing_forms": "Удалять формы маршрутизации",
"pbac_opt_in_title": "Включить роли и разрешения для вашей организации",
"pbac_opt_in_description": "Контролируйте вашу организацию с помощью настраиваемых ролей и детализированных разрешений для членов вашей команды.",
"pbac_opt_in_custom_roles_title": "Пользовательские роли",
"pbac_opt_in_custom_roles_desc": "Создавайте пользовательские роли, адаптированные к уникальному рабочему процессу вашей организации",
"pbac_opt_in_granular_permissions_title": "Детализированные разрешения",
"pbac_opt_in_granular_permissions_desc": "Контролируйте, что именно участники команды могут просматривать, редактировать и управлять",
"pbac_opt_in_team_assignment_title": "Назначение участников команды",
"pbac_opt_in_team_assignment_desc": "Легко назначайте роли участникам команды по мере её роста",
"pbac_opt_in_enhanced_security_title": "Усиленная безопасность",
"pbac_opt_in_enhanced_security_desc": "Защищайте конфиденциальные данные с помощью общих для организации мер безопасности",
"pbac_opt_in_enable_button": "Включить PBAC",
"pbac_enabled_success": "PBAC успешно включён для вашей организации",
"pbac_enabled_error": "Не удалось включить PBAC для вашей организации",
"read_permission_auto_enabled_tooltip": "Разрешение на чтение автоматически включается при создании, обновлении или удалении ресурса",
"choose_restriction_schedule": "Добавить расписание ограничений",
"restriction_schedule_description": "Ограничьте доступность хостов, чтобы отображать только временные слоты, которые соответствуют указанному расписанию.",
"use_booker_timezone": "Использовать часовой пояс бронирующего",
"use_booker_timezone_info": "Применить выбранное расписание ограничений в часовом поясе бронирующего",
"load_balancing_warning": "Это отключит балансировку нагрузки для всех ваших типов событий Round Robin",
"rr_load_balancing_disabled": "Балансировка нагрузки доступна только при установке временной метки на время создания бронирования",
"rr_load_balancing_disabled_with_groups": "Балансировка нагрузки недоступна с группами Round Robin",
"round_robin_settings_description": "Настройте параметры кругового распределения по умолчанию для этой команды",
"round_robin_settings_updated_successfully": "Настройки кругового распределения успешно обновлены",
"booking_creation_time": "Время создания бронирования",
"meeting_start_time": "Время начала встречи",
"members_affected_by_disabling_delegation_credential": "Затронутые участники",
"no_members_affected_by_disabling_delegation_credential": "Нет участников, затронутых отключением делегированных учетных данных",
"download_expense_log": "Скачать журнал расходов",
"error_downloading_expense_log": "Ошибка при загрузке журнала расходов",
"require_booker_email_verification": "Предотвращение выдачи себя за другого при бронировании",
"require_booker_email_verification_description": "Если включено, любой, кто пытается забронировать мероприятие, используя ваш адрес электронной почты, должен подтвердить, что он им владеет, с помощью одноразового кода или войти в систему, чтобы предотвратить выдачу себя за другого",
"reschedule_last_booking_offer": "Предложить перенести последнее бронирование на новый временной слот",
"booker_upcoming_limit_reached": "Вы достигли лимита в {{count}} предстоящих бронирований для этого типа мероприятия",
"booker_limit_exceeded_error_reschedule": "У вас уже есть бронирование для этого события на {{date}}. Хотите перенести его на новое выбранное время?",
"duration_min_error": "Продолжительность должна быть не менее {{min}} минут(ы)",
"duration_max_error": "Продолжительность не может превышать {{max}} минут (24 часа)",
"booking_not_allowed_by_restriction_schedule_error": "Бронирование вне доступного расписания ограничений.",
"restriction_schedule_not_found_error": "Расписание ограничений не найдено",
"converted_image_size_limit_exceed": "Превышен лимит размера изображения, пожалуйста, используйте изображение меньшего размера, предпочтительно в формате JPEG",
"add_group": "Добавить группу",
"routing_funnel": "Маршрутизация воронки",
"routing_funnel_total_submissions": "Общее количество отправок",
"routing_funnel_successful_routings": "Успешные маршрутизации",
"routing_funnel_accepted_bookings": "Принятые бронирования",
"license_key": "Лицензионный ключ",
"license_selection_title": "Выберите лицензию",
"license_selection_description": "Выберите, как вы хотите лицензировать ваше развертывание Cal.com",
"agplv3_license_description": "Используйте Cal.com под лицензией AGPLv3 с открытым исходным кодом",
"enter_license_key": "Введите лицензионный ключ",
"enter_your_license_key": "Доступ ко всем корпоративным функциям",
"enter_existing_license": "Начиная с $15/пользователь в месяц",
"enter_license_key_description": "Доступ ко всем корпоративным функциям",
"license_key_placeholder": "Введите ваш лицензионный ключ",
"save_license_key": "Сохранить лицензионный ключ",
"signature_token_optional": "Токен подписи (необязательно)",
"signature_token_description": "Токен подписи используется для подтверждения, что лицензионный ключ принадлежит вам, при увеличении использования на основе биллинга. Вы можете найти его в письме с подтверждением покупки. Если у вас устаревшая лицензия, это поле можно оставить пустым.",
"need_a_license": "Нужна лицензия?",
"license_key_required": "Требуется лицензионный ключ",
"invalid_license_key": "Недействительный лицензионный ключ",
"license_validation_failed": "Не удалось проверить лицензионный ключ",
"attachments_optional": "Вложения необязательны",
"send_message": "Отправить сообщение",
"describe_the_issue": "Опишите проблему",
"file_size_limit_exceed": "Размер файла превышает допустимый лимит",
"invalid_file_type": "Недопустимый тип файла",
"invalid_file_type_extension": "Недопустимый тип файла. Допустимые типы: {{acceptedTypes}}",
"max_files_exceeded": "Превышено максимальное количество файлов",
"files_uploaded_successfully": "Файлы успешно загружены",
"file_upload_instructions": "Допустимые типы: {{acceptedTypes}}; Максимальный размер файла: {{maxSize}}",
"license_key_saved": "Лицензионный ключ успешно сохранён",
"timezone_mismatch_tooltip": "Вы просматриваете отчёт в часовом поясе вашего профиля ({{userTimezone}}), в то время как ваш браузер настроен на часовой пояс ({{browserTimezone}})",
"show_optimized_slots": "Оптимизированные слоты",
"show_optimized_slots_description": "Упорядочьте временные слоты для оптимизации доступности. <0>Узнать больше</0>",
"failed_bookings_by_field": "Неудачные бронирования по полям",
"failed_bookings": "Неудачные бронирования",
"event_type_no_hosts": "К этому типу события не назначены хосты",
"cache_status": "Статус кэша",
"cache_last_updated": "Последнее обновление: {{timestamp}}",
"delete_cached_data": "Удалить данные кэша",
"cache_deleted_successfully": "Кэш успешно удалён",
"error_deleting_cache": "Ошибка при удалении кэша",
"confirm_delete_cache": "Вы уверены, что хотите удалить данные кэша? Это действие нельзя отменить.",
"yes_delete_cache": "Да, удалить кэш",
"remainder_of_maximum_uses_left_plural": "Осталось {{remainder}} из {{maximum}} использований",
"remainder_of_maximum_use_left_singular": "Осталось {{remainder}} из {{maximum}} использования",
"expires_on_date": "Истекает {{date}}, в конце дня",
"single_use": "Одноразовое использование",
"time_based_expiration": "Истечение срока по времени",
"usage_based_expiration": "Истечение срока по количеству использований",
"number_of_uses": "Количество использований",
"expires_on": "Истекает",
"max_usage_count": "Максимальное количество использований",
"link_settings": "Настройки ссылки",
"link_expired_on_date": "Эта ссылка истекла {{date}}, в конце дня",
"usage_limit_reached": "Достигнут лимит использования",
"usage_count_error": "Максимальное количество использований должно быть больше текущего количества",
"private_link_expired": "Срок действия этой ссылки истек",
"time_based_expiration_description": "Эта ссылка может быть использована для бронирований до конца {{date}}",
"time_based_generic_expiration_description": "Эта ссылка может быть настроена на истечение после определённой даты",
"usage_based_expiration_description": "Эта ссылка может быть использована для {{count}} бронирования",
"usage_based_generic_expiration_description": "Эта ссылка может быть настроена на истечение после определённого количества бронирований",
"usage_based_expiration_description_plural": "Эта ссылка может быть использована для {{count}} бронирований",
"webhook_trigger_event": "Название события-триггера (например, BOOKING_CREATED, BOOKING_CANCELLED)",
"webhook_created_at": "Время создания вебхука",
"webhook_type": "Слаг типа события",
"set_up_agent": "Настроить агента",
"webhook_title": "Название типа события",
"webhook_start_time": "Время начала события",
"webhook_end_time": "Время окончания события",
"webhook_description": "Описание события, как указано в настройках типа события",
"webhook_location": "Местоположение события",
"webhook_uid": "UID бронирования",
"webhook_reschedule_uid": "UID для переноса",
"webhook_cancellation_reason": "Причина отмены",
"webhook_rejection_reason": "Причина отказа",
"webhook_organizer_name": "Имя организатора",
"webhook_organizer_email": "Электронная почта организатора",
"webhook_organizer_timezone": "Часовой пояс организатора (например, 'America/New_York', 'Asia/Kolkata')",
"webhook_organizer_locale": "Локаль организатора (например, 'en', 'fr')",
"webhook_organizer_username": "Имя пользователя организатора (например, 'john.doe')",
"webhook_organizer_username_in_org": "Имя пользователя организатора в их организации (например, 'john.doe')",
"webhook_attendee_name": "Имя первого участника",
"webhook_attendee_email": "Электронная почта первого участника",
"webhook_attendee_timezone": "Часовой пояс первого участника",
"webhook_attendee_locale": "Локаль первого участника",
"webhook_version": "Версия вебхука",
"webhook_version_docs": "Посмотреть документацию по payload для версии {{version}}",
"webhook_team_name": "Название забронированной команды",
"webhook_team_members": "Участники забронированной команды",
"webhook_video_call_url": "URL видеозвонка для встречи",
"webhook_hide_variables": "Скрыть переменные",
"webhook_show_variable": "Показать доступные переменные",
"webhook_event_and_booking": "Событие и бронирование",
"webhook_people": "Участники",
"webhook_teams": "Команды",
"webhook_metadata": "Метаданные",
"stats": "Статистика",
"booking_status": "Статус бронирования",
"form_submitted_trigger": "Когда форма маршрутизации отправлена",
"form_submitted_no_event_trigger": "Когда форма маршрутизации отправлена, но бронирование не создано",
"how_long_after_form_submitted_no_event": "Через какое время после отправки формы?",
"visit": "Посетить",
"location_custom_label_input_label": "Пользовательская метка на странице бронирования",
"meeting_link": "Ссылка на встречу",
"session_outcome": "Результат сессии",
"call_created": "Звонок создан",
"voicemail": "Голосовая почта",
"my_bookings": "Мои бронирования",
"phone": "Телефон",
"free": "Бесплатно",
"user_email": "Электронная почта пользователя",
"user_name": "Имя пользователя",
"expand_panel": "Развернуть панель",
"collapse_panel": "Свернуть панель",
"email_verification_required": "Для этого типа события требуется подтверждение электронной почты",
"invalid_verification_code": "Указан недействительный код подтверждения",
"you_have_one_team": "У вас одна команда",
"consider_consolidating_one_team_org": "Рассмотрите возможность создания организации для объединения выставления счетов, административных инструментов и аналитики в вашей команде.",
"consider_consolidating_multi_team_org": "Рассмотрите возможность создания организации для объединения выставления счетов, административных инструментов и аналитики в ваших командах.",
"message_sent": "Сообщение отправлено",
"support_message_sent_description": "Спасибо, что связались с нами. Мы ответим вам как можно скорее.",
"search_variables": "Поиск переменных",
"support_message_placeholder": "Пожалуйста, опишите проблему, с которой вы столкнулись, например: 'Занятые слоты отмечены как доступные', ..., и т. д.",
"send_another_message": "Отправить ещё одно сообщение",
"sending": "Отправка",
"no_variables_found": "Переменные не найдены",
"credits_required": "Требуются кредиты",
"web_call_credits_info": "Веб-звонки расходуют кредиты. Убедитесь, что у вас достаточно кредитов для начала звонка.",
"web_call_no_credits": "Для веб-звонков требуются кредиты. У вас осталось 0 кредитов.",
"purchase_credits": "Купить кредиты",
"credits_required_tooltip": "Для выполнения этого действия требуются кредиты.",
"api_key_name_too_long": "Имя не должно превышать {{max}} символов",
"auto_charge_for_last_minute_cancellation": "Автоматическое списание платы за неявку при отмене в последний момент",
"before_scheduled_start_time": "До запланированного времени начала",
"cancel_booking_acknowledge_no_show_fee": "Я подтверждаю, что, отменяя бронирование за {{timeValue}} {{timeUnit}} до времени начала, с меня будет списана плата за неявку в размере {{amount, currency}}",
"contact_organizer": "Если у вас есть вопросы, пожалуйста, свяжитесь с организатором.",
"booking_time_option": "Время бронирования",
"booking_time_option_description": "Когда запланировано бронирование (от начала до конца)",
"created_at_option": "Создано",
"created_at_option_description": "Когда бронирование было изначально создано",
"call_details": "Детали звонка",
"call_id": "ID звонка",
"call_information": "Информация о звонке",
"sentiment": "Настроение",
"disconnect_reason": "Причина разъединения",
"call_summary": "Сводка звонка",
"transcription": "Транскрипция",
"event_details": "Детали события",
"agent": "Агент",
"no_transcript_available": "Транскрипция недоступна",
"testing_sms_workflow_info_message": "При тестировании этого рабочего процесса имейте в виду, что SMS должны быть запланированы как минимум за 15 минут до отправки",
"start_from_scratch_title": "Начать с нуля",
"start_from_scratch_description": "Создайте свой собственный рабочий процесс с нуля.",
"cal_ai_template_title": "Шаблон Cal.ai",
"cal_ai_template_description": "ИИ-агенты, которые бронируют встречи, отправляют напоминания и делают последующие рассылки!",
"voice": "Голос",
"select_voice": "Выбрать голос",
"select_voice_for_agent": "Выберите голос для вашего агента",
"choose_a_voice_for_your_agent": "Выберите голос для вашего агента",
"trait": "Характеристика",
"voice_id": "ID голоса",
"schedule_name_cannot_be_empty": "Имя расписания не может быть пустым",
"use_voice": "Использовать голос",
"current_voice": "Текущий голос",
"setup_incoming_agent": "Настроить входящего агента",
"setup_incoming_agent_description": "Настройте AI-агента для обработки входящих звонков на вашем номере телефона",
"connect_a_phone_number_first": "Сначала подключите номер телефона",
"setup_agent_for_incoming_calls": "Настроить агента для входящих звонков",
"configure_agent_to_handle_incoming_calls": "Настройте агента для обработки входящих звонков",
"incoming_calls": "Входящие звонки",
"outgoing_calls": "Исходящие звонки",
"booking_fields_email_and_phone_both_hidden": "И адрес электронной почты, и номер телефона участника не могут быть скрыты одновременно",
"booking_fields_email_or_phone_required": "По крайней мере, адрес электронной почты или номер телефона участника должны быть обязательными полями",
"booking_fields_phone_required_when_email_hidden": "Номер телефона участника должен быть обязательным, если адрес электронной почты скрыт",
"booking_fields_email_required_when_phone_hidden": "Адрес электронной почты должен быть обязательным, если номер телефона участника скрыт",
"inbound_agent_setup_success": "Настройка входящего агента успешно завершена",
"inbound_agent_configured": "Входящий агент настроен",
"setup_inbound_agent": "Настроить входящего агента",
"please_select_event_type_first": "Пожалуйста, сначала выберите тип события",
"edit_configuration": "Редактировать конфигурацию",
"select_event_type_for_inbound_calls": "Входящие звонки могут быть связаны только с одним типом события. Выберите тип события, для которого будут запланированы встречи, когда звонящие свяжутся с вашим агентом.",
"select_event_type_for_outbound_calls": "Выберите тип мероприятия, который будет использоваться для планирования встреч.",
"setup_inbound_agent_for_incoming_calls": "Настройте входящего агента для обработки входящих звонков",
"no_event_types_available_for_test_call": "Нет доступных типов мероприятий для тестового звонка",
"create_block_entry": "Создать запись в блок-листе",
"blocklist_entry_details": "Детали записи в блок-листе",
"blocklist_entry_not_found": "Запись в блок-листе не найдена",
"blocklist_entry_created": "Запись в блок-листе успешно создана",
"blocklist_entry_deleted": "Запись в блок-листе успешно удалена",
"history": "История",
"no_audit_history": "История аудита недоступна",
"remove_value_from_blocklist": "Удалить {{value}} из блок-листа?",
"remove_value_from_blocklist_description": "Это действие необратимо",
"delete_blocklist_entry_confirmation": "Вы уверены, что хотите удалить \"{{value}}\" из блок-листа? Это действие нельзя отменить.",
"created_by": "Создано",
"blocked_by": "Заблокировано",
"by": "Кем",
"added": "добавлено",
"no_description_provided": "Описание не предоставлено",
"organization_blocklist": "Блок-лист организации",
"manage_blocked_emails_and_domains": "Управляйте заблокированными адресами электронной почты и доменами вашей организации",
"guest_notifications": "Уведомления для гостей",
"guest_notifications_description": "Управляйте уведомлениями о бронировании для гостей для всех типов событий в вашей организации",
"guest_booking_email_notifications": "Уведомления о бронировании для гостей",
"guest_booking_email_notifications_description": "Управляйте, какие уведомления о бронировании отправляются гостям для всех типов событий в вашей организации",
"disable_guest_emails_warning": "Эти настройки управляют важными уведомлениями о бронировании, чтобы держать ваших гостей в курсе. Они применяются ко всем типам событий в вашей организации. Если вы отключите уведомления, мы рекомендуем настроить рабочие процессы на уровне организации.",
"disable_all_booking_emails_to_guests": "Отключить все уведомления о бронировании для гостей",
"disable_all": "Отключить все",
"enable_all": "Включить все",
"disable_all_booking_emails_to_guests_description": "Если включено, гости не будут получать никаких писем, связанных с бронированием. Это не влияет на письма из Workflows.",
"disable_all_guest_booking_emails_confirm_title": "Вы уверены, что хотите отключить все письма о бронировании?",
"disable_all_guest_booking_emails_confirm_description": "Это предотвратит получение гостями важных обновлений о бронировании для всех типов событий в вашей организации. Мы рекомендуем настроить пользовательский Workflow для всей организации.",
"enable_all_guest_booking_emails_confirm_title": "Вы уверены, что хотите включить все письма о бронировании?",
"enable_all_guest_booking_emails_confirm_description": "Это позволит гостям получать все уведомления по электронной почте, связанные с бронированием, для всех типов событий в вашей организации.",
"disable_individual_guest_email_confirm_title": "Вы уверены, что хотите отключить письма типа {{emailType}}?",
"disable_individual_guest_email_confirm_description": "Это предотвратит получение гостями писем типа {{emailType}} для всех типов событий в вашей организации. Мы рекомендуем настроить пользовательский Workflow для всей организации.",
"email_type": "Тип письма",
"guest_confirmation_email_description": "Письмо, отправляемое при создании бронирования",
"guest_cancellation_email_description": "Письмо, отправляемое при отмене бронирования",
"guest_rescheduled_email_description": "Письмо, отправляемое при переносе бронирования",
"guest_request_email_description": "Письмо, отправляемое при запросе бронирования",
"attendee_request_email_description": "Письмо, отправляемое при запросе или отклонении бронирования",
"attendee_reassigned_email_description": "Письмо, отправляемое при изменении организатора бронирования",
"attendee_awaiting_payment_email_description": "Письмо, отправляемое при ожидании оплаты",
"attendee_reschedule_request_email_description": "Письмо, отправляемое, когда организатор просит участника перенести бронирование",
"attendee_location_change_email_description": "Письмо, отправляемое при обновлении места встречи",
"attendee_new_event_email_description": "Письмо, отправляемое существующим участникам, когда добавляются новые гости",
"host_reassignment": "Изменение организатора",
"awaiting_payment": "Ожидание оплаты",
"reschedule_request": "Запрос на перенос",
"location_change": "Изменение места",
"guest_added": "Гость добавлен",
"invalid_domain_format": "Неверный формат домена. Пример: example.com",
"invalid_email_address": "Неверный адрес электронной почты. Пример: user@example.com",
"reason_for_adding_to_blocklist": "Причина добавления в черный список",
"what_would_you_like_to_block": "Что вы хотите заблокировать?",
"domain_name": "Доменное имя",
"blocked": "Заблокировано",
"reported_by": "Сообщил(а)",
"most_recent": "Самые новые",
"most_reports": "Больше всего отчетов",
"spam": "Спам",
"dont_know_person": "Не знаю этого человека",
"booking_report_dismissed": "Отчет о бронировании отклонен",
"add_to_blocklist": "Добавить в черный список",
"booker_email": "Электронная почта пользователя",
"email_slash_domain": "Электронная почта/домен",
"related_booking": "Связанное бронирование",
"related_bookings": "Связанные бронирования",
"dont_block": "Не блокировать",
"block_this_email": "Только этот адрес электронной почты",
"block_all_from_domain": "Все с этого домена",
"review_report": "Просмотреть отчет",
"block": "Заблокировать",
"system_blocklist": "Системный блок-лист",
"system_blocklist_description": "Управляйте заблокированными адресами электронной почты и доменами для всех бронирований на платформе",
"system_blocklist_entry_created": "Запись в системном блок-листе успешно создана",
"system_blocklist_entry_deleted": "Запись в системном блок-листе успешно удалена",
"blocked_by_system_admin": "Заблокировано (системный администратор)",
"add_to_system_blocklist": "Добавить в системный блок-лист",
"remove_from_system_blocklist": "Удалить из системного блок-листа",
"add_people_to_system_blocklist": "Блокируйте адреса электронной почты и домены на всей платформе для всех пользователей и команд",
"remove_value_from_system_blocklist": "Удалить {{value}} из системного блок-листа?",
"remove_value_from_system_blocklist_description": "Это действие разблокирует запись на всей платформе для всех пользователей и команд. Это действие необратимо.",
"system_wide": "На всю систему",
"system_blocked": "Заблокировано системой",
"system_wide_all_organizations": "На всю систему",
"system_wide_blocklist_warning": "Запись в системном блок-листе",
"system_wide_blocklist_warning_description": "Эта запись заблокирует бронирования для всех пользователей и команд на платформе.",
"source": "Источник",
"manual": "Вручную",
"free_domain_policy": "Политика бесплатных доменов",
"automatic": "Автоматически",
"scope": "Область",
"bulk_delete": "Удалить",
"bulk_dont_block": "Не блокировать",
"entries_deleted_successfully": "Успешно удалено записей: {{count}}",
"entries_deleted_with_errors": "Удалено: {{success}}, не удалось удалить: {{failed}}",
"reports_dismissed_successfully": "Успешно отклонено {{count}} {count, plural, one {отчёт} few {отчёта} many {отчётов} other {отчёта}}",
"reports_dismissed_with_errors": "Отклонено {{success}} {success, plural, one {отчёт} few {отчёта} many {отчётов} other {отчёта}}, не удалось отклонить {{failed}} {failed, plural, one {отчёт} few {отчёта} many {отчётов} other {отчёта}}",
"remove_entries_from_system_blocklist": "Удалить записи из системного блок-листа",
"remove_entries_confirm": "Вы уверены, что хотите удалить {{count}} {count, plural, one {запись} few {записи} many {записей} other {записи}} из системного блок-листа? Это действие разблокирует их на всей платформе для всех пользователей и команд. Это действие нельзя отменить.",
"dismiss_reports_title": "Отклонить отчёты",
"dismiss_reports_confirm": "Вы уверены, что хотите отклонить {{count}} {count, plural, one {отчёт} few {отчёта} many {отчётов} other {отчёта}}? Они больше не будут отображаться в списке ожидающих отчётов.",
"onboarding_org_details_title": "Добавьте данные вашей организации",
"onboarding_org_details_subtitle": "Настройте страницы бронирования, указав название и описание вашей организации",
"onboarding_org_bio_label": "Описание организации",
"onboarding_org_bio_placeholder": "Acme помогает тысячам компаний расширяться по всему миру с непревзойденной скоростью и гибкостью.",
"onboarding_org_teams_title": "Добавьте команды вашей организации",
"onboarding_org_teams_subtitle": "Начните планировать вместе, добавив свои команды",
"onboarding_org_brand_title": "Добавьте бренд вашей организации",
"onboarding_org_brand_subtitle": "Настройте страницы бронирования с помощью вашего логотипа и пользовательского баннера",
"onboarding_primary_color_label": "Основной цвет",
"onboarding_banner_label": "Баннер",
"onboarding_logo_size_hint": "Рекомендуемый размер 64×64 пикселя (максимум 5 МБ)",
"onboarding_banner_size_hint": "Рекомендуемый размер 1500×500 пикселей (максимум 5 МБ)",
"onboarding_preview_nameless": "Безымянный",
"onboarding_preview_example_title": "Корпоративные продажи",
"onboarding_preview_example_description": "Созвонитесь с одним из наших представителей по продажам, чтобы узнать больше",
"onboarding_logo_preview_alt": "Предпросмотр логотипа",
"onboarding_banner_preview_alt": "Предпросмотр баннера",
"onboarding_pick_color_aria": "Выберите цвет",
"onboarding_org_invite_title": "Пригласите своих коллег",
"onboarding_org_invite_subtitle_email": "Введите адрес электронной почты ваших коллег и назначьте их в команду, чтобы добавить их в вашу организацию.",
"onboarding_org_invite_subtitle_full": "Подключите Google Workspace, пригласите по электронной почте, загрузите файл CSV или скопируйте ссылку для приглашения и поделитесь ею с коллегами, чтобы добавить их в вашу организацию.",
"onboarding_connect_google_workspace": "Подключить Google Workspace",
"onboarding_upload_csv": "Загрузить файл CSV",
"onboarding_copy_invite_link": "Скопировать ссылку для приглашения",
"onboarding_invite_all_as": "Пригласить всех в качестве",
"onboarding_admins": "Администраторы",
"onboarding_modify_roles_later": "Вы можете изменить роли позже",
"onboarding_skip_for_now": "Пропустить пока",
"onboarding_or_divider": "или",
"onboarding_team_required": "Требуется команда",
"onboarding_welcome_message": "Привет, {{userName}}",
"onboarding_welcome_question": "Чтобы персонализировать ваш опыт, для чего вы планируете использовать Cal.com?",
"onboarding_plan_personal_title": "Для личного использования",
"onboarding_plan_personal_badge": "Бесплатно",
"onboarding_plan_personal_description": "Подходит для тех, кто только начинает и хочет получить только самое необходимое.",
"onboarding_plan_team_title": "С моей командой",
"onboarding_plan_team_description": "Рекомендуется для небольших команд, которые хотят улучшить управление временем и работать более эффективно как единое целое.",
"onboarding_plan_organization_title": "Для моей организации",
"onboarding_plan_team_badge": "$15/пользователь/мес",
"onboarding_plan_organization_badge": "$37/пользователь/мес",
"onboarding_plan_organization_description": "Надежное планирование для больших команд, которым требуется больше контроля, конфиденциальности и безопасности.",
"view_previous_week": "Просмотреть предыдущую неделю",
"view_next_week": "Просмотреть следующую неделю",
"invite_teammates": "Пригласить участников команды",
"invite_team_members": "Пригласить участников команды",
"organization_brand": "Бренд организации",
"organization_details": "Детали организации",
"organization_teams": "Команды организации",
"personal_profile": "Личный профиль",
"personal_settings": "Личные настройки",
"customize_team_brand": "Настройте бренд вашей команды",
"team_brand": "Бренд команды",
"team_brand_subtitle": "Настройте бренд вашей команды с помощью логотипа и цвета",
"team_details": "Детали команды",
"team_invite": "Приглашение в команду",
"slots": "Слоты",
"slots_taken": "{{takenSeats}}/{{totalSeats}} занято слотов",
"team_invite_subtitle": "Пригласите участников команды для совместной работы и планирования",
"team_onboarding_details_subtitle": "Добавьте название вашей команды и создайте уникальный URL для неё",
"no_available_users_found_input": "Доступные пользователи не найдены",
"repeats_num_times": "Повторяется {{count}} раз(-а)",
"view_booking_details": "Просмотреть детали бронирования",
"cannot_delete_event_type": "Этот тип события нельзя удалить",
"delete_event_type_confirmation": "Вы уверены, что хотите удалить этот тип события?",
"error_loading_event_types": "Ошибка загрузки типов событий",
"recurring_booking_description": "Повторяющееся событие {{frequency}} с {{count}} повторениями",
"team_bio": "Описание команды",
"team_bio_placeholder": "Расскажите о вашей команде...",
"onboarding_invite_subtitle": "Подключите Google Workspace, пригласите по электронной почте, загрузите файл CSV или скопируйте ссылку приглашения и поделитесь ею с вашими коллегами, чтобы добавить их в команду.",
"upload_csv_subtitle": "Загрузите файл CSV с адресами электронной почты участников команды для массового приглашения",
"need_template": "Нужен шаблон?",
"download_csv_template_description": "Скачайте наш шаблон CSV, чтобы убедиться, что ваш файл правильно отформатирован",
"download_template": "Скачать шаблон",
"upload_your_file": "Загрузите ваш файл",
"upload_csv_description": "Выберите файл CSV с адресами электронной почты и, при необходимости, ролями",
"choose_file": "Выбрать файл",
"please_upload_csv_file": "Пожалуйста, загрузите файл CSV",
"template_downloaded": "Шаблон успешно загружен",
"please_select_file": "Пожалуйста, выберите файл для загрузки",
"csv_file_empty": "Файл CSV пуст или недействителен",
"csv_missing_email_column": "Файл CSV должен содержать столбец 'email'",
"csv_uploaded_successfully": "Успешно загружено {{count}} приглашений",
"error_uploading_csv": "Ошибка при загрузке файла CSV",
"onboarding_browser_view_demo": "Демонстрация",
"onboarding_browser_view_demo_description": "Запланируйте демонстрационный звонок с нами",
"onboarding_browser_view_quick_meeting": "Быстрая встреча",
"onboarding_browser_view_quick_meeting_description": "Короткая беседа",
"onboarding_browser_view_longer_meeting": "Долгая встреча",
"onboarding_browser_view_longer_meeting_description": "Долгая беседа",
"onboarding_browser_view_in_person_description": "Встретиться лично",
"onboarding_browser_view_ask_question": "Задать вопрос",
"onboarding_browser_view_ask_question_description": "Задать вопрос",
"onboarding_browser_view_default_bio": "Добавьте свою биографию здесь...",
"onboarding_select_plan": "Выберите план",
"onboarding_continue_prompt_title": "Продолжить настройку?",
"onboarding_continue_prompt_description": "Вы хотите продолжить настройку для {{entityName}} или начать заново?",
"onboarding_start_over": "Начать заново",
"add_your_details": "Добавьте свои данные",
"personal_details_subtitle": "Давайте настроим ваш личный аккаунт",
"onboarding_teams_browser_view_subtitle": "Ваши команды будут отображаться здесь",
"onboarding_teams_browser_view_placeholder_subtitle": "Добавьте команды, чтобы они отображались здесь",
"onboarding_teams_browser_view_team_description": "Описание команды",
"onboarding_teams_browser_view_no_teams_title": "Пока нет команд",
"onboarding_teams_browser_view_no_teams_description": "Добавьте команды, чтобы начать работу",
"book_now": "Забронировать сейчас",
"only_available_on_orgs_plan": "Эта функция доступна в плане \"Организация\"",
"upgrade_team_to_orgs_with_price": "Обновите вашу команду, чтобы получить доступ к этой и многим другим функциям за $37 в месяц/пользователь.",
"attribute_based_routing": "Маршрутизация на основе атрибутов",
"compliance_check": "Проверка соответствия SOC2, HIPAA, ISO 27001",
"and_more_features": "и многое другое...",
"view": "Просмотр",
"booking_response": "Ответ на бронирование",
"list_view": "Представление в виде списка",
"calendar_view": "Представление в виде календаря",
"oauth_client": "OAuth-клиент",
"actions": "Действия",
"holidays": "Праздники",
"holidays_description": "Мы автоматически отметим вас как недоступного в выбранные праздничные дни",
"country_for_holidays": "Страна для праздников",
"select_country": "Выберите страну",
"no_holidays": "Нет праздников",
"holidays_list": "Праздники",
"no_holidays_selected": "Праздники не выбраны",
"select_country_to_see_holidays": "Выберите страну, чтобы увидеть доступные праздники",
"holiday_settings_updated": "Настройки праздников обновлены",
"holiday_no_availability": "Нет доступности в этот праздник",
"holiday_booking_conflict_warning_one": "У вас {{count}} бронирование в праздничные дни",
"holiday_booking_conflict_warning_other": "У вас {{count}} бронирований в праздничные дни",
"holiday_overlap_info": "Уведомление о празднике",
"holiday_overlap_message_single": "{{date}} — {{holiday}}, этот день уже отмечен как праздничный",
"holiday_overlap_message_multiple": "{{count}} дней в этом диапазоне — праздничные ({{holidays}})",
"no_holidays_found_for_country": "Для этой страны не найдено праздников.",
"booking_count_one": "{{count}} бронирование",
"booking_count_other": "{{count}} бронирований",
"and_more_holidays_with_conflicts_one": "... и ещё {{count}} праздничный день с конфликтами",
"and_more_holidays_with_conflicts_other": "... и ещё {{count}} праздничных дней с конфликтами",
"assignment_reason": "Причина назначения",
"routing_trace": "Трассировка маршрута",
"saved": "Сохранено",
"booking_history": "История бронирований",
"booking_history_description": "Просмотр истории действий, выполненных с этим бронированием",
"enable_custom_host_locations": "Включить индивидуальные локации для ведущих",
"enable_custom_host_locations_description": "Позволяет каждому ведущему указать своё место проведения встречи",
"locations_disabled_per_host_enabled": "Локации управляются для каждого ведущего отдельно, если включена опция индивидуальных локаций",
"host_locations": "Настроить локацию для каждого ведущего",
"select_location": "Выберите локацию",
"host_locations_fallback_description": "Если у ведущего не установлено выбранное приложение, в качестве запасного варианта будет использоваться Cal Video",
"select_option_hosts": "Применить ко всем ведущим",
"set_location_for_all_hosts": "Установить локацию для всех ведущих",
"apply_location_to_all_hosts": "Применить локацию ко всем ведущим",
"select_location_type": "Выберите тип локации",
"mass_apply_fallback_title": "Поведение по умолчанию",
"mass_apply_fallback_explanation": "Ведущие без установленного приложения будут использовать Cal Video. Если приложение будет установлено позже, автоматически будет выбрана их предпочтительная локация.",
"location_applied_to_hosts_one": "Локация применена к {{count}} ведущему",
"location_applied_to_hosts_other": "Локация применена к {{count}} ведущим",
"booking_audit_action": {
"created": "Забронировано у {{host}}",
"created_with_seat": "Место забронировано у {{host}}",
"cancelled": "Отменено",
"rescheduled": "Перенесено {{oldDate}} -> <0>{{newDate}}</0>",
"rescheduled_from": "Перенесено с <0>{{oldDate}}</0> на {{newDate}}",
"accepted": "Принято",
"reschedule_requested": "Запрошен перенос",
"attendee_added": "Участник добавлен",
"host_no_show_updated": "Обновлено отсутствие хоста",
"attendee_no_show_updated": "Обновлено отсутствие участника",
"no_show_updated": "Статус неявки обновлён",
"rejected": "Отклонено",
"attendee_removed": "Участник удалён",
"reassignment": "Переназначение",
"booking_reassigned_to_host": "Бронирование переназначено на {{host}}",
"location_changed": "Местоположение изменено",
"location_changed_from_to": "Местоположение изменено с {{fromLocation}} на {{toLocation}}",
"seat_booked": "Место забронировано",
"seat_rescheduled": "Место перенесено {{oldDate}} -> <0>{{newDate}}</0>",
"assignment_type": "Назначение",
"previous_assignee": "Предыдущий исполнитель",
"assignment_type_manual": "Вручную",
"assignment_type_round_robin": "По кругу",
"actor_impersonated_by": "Имя пользователя, вошедшего от вашего имени",
"source": "Источник",
"error_processing": "Не удалось загрузить детали — {{actionType}}"
},
"error_loading_booking_logs": "Ошибка загрузки журналов бронирования",
"no_audit_logs_found": "Журналы аудита не найдены",
"hide_details": "Скрыть детали",
"show_details": "Показать детали",
"actor": "Исполнитель",
"timestamp": "Метка времени",
"json": "JSON",
"hubspot_ignore_guests": "Не создавать новые записи для гостей, добавленных в бронирование",
"crm_book_directly_with_attendee_owner": "Если участник существует в {{appName}}, бронируйте напрямую с владельцем",
"crm_if_free_email_domain_skip_owner_check": "Если у участника бесплатный почтовый домен, пропустить проверку владельца и распределять по кругу как обычно",
"saml_idp_not_authoritative_error": "Этот SAML-провайдер не авторизован для управления вашей учётной записью. Пожалуйста, войдите с помощью исходного способа входа.",
"audit_logs_organization_required": "Вы должны быть участником организации, чтобы просматривать журналы аудита.",
"audit_logs_booking_not_found_or_permission_denied": "Бронирование не найдено или у вас нет прав для просмотра его журнала аудита.",
"audit_logs_booking_has_no_owner": "Невозможно проверить права: у бронирования нет связанного пользователя.",
"audit_logs_owner_not_in_organization": "Владелец бронирования не является членом вашей организации.",
"audit_logs_permission_denied": "У вас нет прав для просмотра журналов аудита по этому бронированию.",
"audit_logs_permission_check_error": "Произошла ошибка при проверке прав доступа.",
"feature_opt_in": "Включение функции",
"feature_opt_in_description": "Управляйте экспериментальными функциями для своей учётной записи",
"feature_opt_in_team_description": "Управляйте экспериментальными функциями для вашей команды",
"feature_opt_in_org_description": "Управляйте экспериментальными функциями для вашей организации",
"let_users_decide": "Разрешить пользователям выбирать",
"use_default": "Использовать по умолчанию",
"feature_on": "Включено",
"feature_off": "Выключено",
"auto_opt_in_experimental": "Автоматически включать будущие экспериментальные функции",
"auto_opt_in_experimental_description_personal": "Автоматически включать новые экспериментальные функции, если это не запрещено вашей командой или организацией",
"auto_opt_in_experimental_description_team": "Автоматически включать новые экспериментальные функции для членов команды, если это не настроено организацией или не отключено участниками",
"auto_opt_in_experimental_description_org": "Автоматически включать новые экспериментальные функции для членов организации, если это не настроено на уровне команды или пользователя",
"feature_org_disabled": "Эта функция отключена вашей организацией.",
"feature_all_teams_disabled": "Эта функция отключена вашей командой.",
"feature_any_team_disabled": "Эта функция отключена вашей командой.",
"feature_no_explicit_enablement": "Включите её для себя или попросите администратора команды или организации включить её для всех.",
"feature_user_only_not_allowed": "Для этой функции требуется одобрение вашей команды или организации.",
"no_opt_in_features_available": "В настоящее время нет доступных функций для включения",
"enabled_via_auto_opt_in": "Включено автоматически",
"account_already_exists_please_login": "Аккаунт с этим адресом электронной почты уже существует. Пожалуйста, войдите, чтобы принять приглашение.",
"unverified_email_oauth_error": "Пожалуйста, подтвердите свой адрес электронной почты перед входом через Google или SAML. Войдите с помощью пароля, чтобы повторно отправить письмо для подтверждения.",
"pbac_resource_feature_opt_in": "Включение функции",
"pbac_desc_view_feature_opt_in": "Просмотр настроек включения функций",
"pbac_desc_update_feature_opt_in": "Управление настройками включения функций",
"try_it": "Попробовать",
"enable_for": "Включить для",
"entire_organization": "Вся организация",
"my_teams_count": "Мои команды ({{count}})",
"just_for_me": "Только для меня",
"for_me": "Для меня",
"auto_opt_in_future_features_org": "Автоматически подключать будущие функции для моей организации",
"auto_opt_in_future_features_teams": "Автоматически подключать будущие функции для моих команд",
"auto_opt_in_future_features_user": "Автоматически подключать будущие функции",
"feature_enabled_successfully": "Функция успешно включена!",
"feature_enabled_description": "Вы можете управлять этой функцией в настройках.",
"view_settings": "Просмотреть настройки",
"error_enabling_feature": "Ошибка при включении функции. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.",
"set_organizer_as_contact_owner": "Назначить организатора бронирования владельцем контакта",
"overwrite_existing_contact_owner": "Заменить текущего владельца контакта",
"invoice_number": "Счёт №",
"payment_method": "Способ оплаты",
"download_pdf": "Скачать PDF",
"no_invoices_yet": "Пока нет счетов",
"invoice_status_paid": "Оплачено",
"invoice_status_open": "Открыт",
"invoice_status_draft": "Черновик",
"invoice_status_void": "Аннулирован",
"invoice_status_uncollectible": "Без возможности взыскания",
"no_invoices_in_date_range": "В выбранном диапазоне дат счета не найдены",
"view_and_download_invoices": "Просматривайте и скачивайте свои счета",
"last_7_days": "Последние 7 дней",
"last_30_days": "Последние 30 дней",
"last_3_months": "Последние 3 месяца",
"last_6_months": "Последние 6 месяцев",
"last_12_months": "Последние 12 месяцев",
"calendar_events_disabled_video_limitation": "Когда события календаря отключены, невозможно сгенерировать ссылки на встречи для приложений, где создание ссылки связано с созданием события в календаре, например, Google Meet и Microsoft Teams. Другие видеосервисы, такие как Cal Video, продолжат работать.",
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Добавьте строки выше ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
}