Files
cal-diy-oidc/apps/web/public/static/locales/et/common.json
T
cal-com-ci[bot] 8a96a45424 feat: update translations via @LingoDotDev (#27639)
Co-authored-by: Lingo.dev <support@lingo.dev>
2026-02-18 16:32:10 -03:00

4660 lines
320 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"apply_to_all": "Rakenda kõigile",
"identity_provider": "Identiteedi pakkuja",
"trial_days_left": "Teil on veel $t(day, {\"count\": {{days}} }) jäänud PRO prooviversiooni",
"day_one": "{{count}} päev",
"day_other": "{{count}} päeva",
"second_one": "{{count}} sekund",
"second_other": "{{count}} sekundit",
"upgrade_now": "Uuenda nüüd",
"untitled": "Pealkirjata",
"accept_invitation": "Võta kutse vastu",
"invalid_characters_in_name": "Lubatud on ainult tähed, numbrid, tühikud ja toetatud kirjavahemärgid.",
"max_characters": "Maks. tähemärgid",
"min_characters": "Min. tähemärgid",
"min_characters_required": "Vajalik vähemalt {{count}} tähemärki",
"max_characters_allowed": "Maksimaalselt {{count}} tähemärki lubatud",
"calcom_explained": "{{appName}} pakub ajaplaneerimise infrastruktuuri absoluutselt kõigile.",
"calcom_explained_new_user": "Lõpetage oma {{appName}} konto seadistamine! Olete vaid mõne sammu kaugusel kõigi oma planeerimisprobleemide lahendamisest.",
"have_any_questions": "Kas teil on küsimusi? Oleme siin, et aidata.",
"reset_password_subject": "{{appName}}: Parooli taastamise juhend",
"verify_email_subject": "{{appName}}: Kinnita oma konto",
"verify_email_subject_verifying_email": "{{appName}}: Kinnita oma e-posti aadress",
"check_your_email": "Kontrollige enda e-posti",
"old_email_address": "Vana e-posti aadress",
"new_email_address": "Uus e-posti aadress",
"verify_email_page_body": "Me saatsime e-kirja meiliaadressile: {{email}}. {{appName}} e-posti ja kalendri parima ühenduse tagamiseks on oluline oma e-posti aadressi kinnitamine.",
"verify_email_banner_body": "Kinnitage oma e-posti aadress, et tagada parim e-kirjade ja kalendri saabumus",
"verify_email_email_header": "Kinnitage oma e-posti aadress",
"verify_email_button": "Kinnita e-post",
"cal_ai_assistant": "Assistent",
"send_cal_video_transcription_emails": "Saada Cal Video transkriptsiooni e-kirjad",
"description_send_cal_video_transcription_emails": "Saada pärast koosoleku lõppu Cal Video transkriptsiooniga e-kirjad. (Nõuab tasulist paketti)",
"verify_email_change_description": "Olete hiljuti taotlenud oma {{appName}} kontole sisselogimiseks kasutatava e-posti aadressi muutmist. Uue e-posti aadressi kinnitamiseks klõpsake alloleval nupul.",
"verify_email_change_success_toast": "Teie e-posti aadress on värskendatud: {{email}}",
"verify_email_change_failure_toast": "E-posti aadressi värskendamine ebaõnnestus.",
"change_of_email": "Kinnitage oma uus {{appName}} e-posti aadress",
"trace_reference_id": "Jälgimisviite ID",
"change_of_email_toast": "Saatsime kinnituslingi meiliaadressile {{email}}. Värskendame teie e-posti aadressi, kui klõpsate sellel lingil.",
"copy_somewhere_safe": "Salvestage see API võti kuskile turvaliselt. Võtit ei ole võimalik uuesti vaadata.",
"verify_email_email_body": "Palun kinnitage oma e-posti aadress, klõpsates alloleval nupul.",
"verify_email_by_code_email_body": "Palun kinnitage oma e-posti aadress, kasutades allolevat koodi.",
"verify_email_email_link_text": "Siin on link juhuks, kui teile ei meeldi nuppude klõpsamine:",
"email_verification_code": "Sisesta kinnituskood",
"email_verification_code_placeholder": "Sisestage teie meilile saadetud kinnituskood",
"incorrect_email_verification_code": "Kinnituskood on vale.",
"email_sent": "E-kiri edukalt saadetud",
"email_not_sent": "Meili saatmisel ilmnes viga",
"event_declined_subject": "Keeldus: {{title}} kell {{date}}",
"event_cancelled_subject": "Tühistatud: {{title}} kell {{date}}",
"event_reassigned_subject": "Ümber määratud: {{title}} kuupäeval {{date}}",
"event_request_declined": "Teie ürituse taotlus on tagasi lükatud",
"customize_calvideo_settings": "Kohanda Cal Video seadeid",
"calvideo_settings_description": "Seadista videokoosoleku eelistused, sealhulgas salvestusõigused korraldajatele ja osalejatele.",
"disable_recording_for_guests": "Keela külaliste salvestamine",
"enable_automatic_transcription": "Luba automaatne transkriptsioon pärast koosolekuga liitumist",
"enable_automatic_recording": "Luba automaatne salvestamine pärast korraldaja liitumist koosolekuga",
"video_options": "Video valikud",
"edit_event": "Muuda sündmust",
"view_session_details": "Vaata sessiooni üksikasju",
"meeting_session_details": "Koosoleku sessiooni üksikasjad",
"meeting_session": "Koosoleku sessioon",
"session_id": "Sessiooni ID",
"max_participants": "Maksimaalne osalejate arv",
"unlimited": "Piiramatu",
"ongoing": "Kestab",
"ended": "Lõppenud",
"participants": "Osalejad",
"anonymous_user": "Anonüümne kasutaja",
"session_duration": "Sessiooni kestus",
"no_meeting_sessions_found": "Koosoleku sessioone ei leitud",
"not_available": "Pole saadaval",
"disable_recording_for_organizer": "Keela korraldaja salvestamine",
"disable_transcription_for_guests": "Keela transkriptsioon külalistele",
"disable_transcription_for_organizer": "Keela transkriptsioon korraldajale",
"require_email_for_guests": "Nõua külalistelt e-posti",
"require_email_for_guests_description": "Kui see on lubatud, peavad külalised liitumiseks sisestama oma e-posti aadressi",
"event_request_declined_recurring": "Teie korduva ürituse taotlus on tagasi lükatud",
"event_request_cancelled": "Teie ajastatud üritus tühistati",
"event_request_reassigned": "Teie planeeritud sündmus määrati ümber",
"event_reassigned_subtitle": "Sündmust ei ole enam teie kalendris ja see ei mõjuta negatiivselt teie round robin tõenäosust",
"event_reassigned_subtitle_generic": "Seda sündmust ei kuvata enam sinu kalendris",
"organizer": "Korraldaja",
"reassigned_to": "Ümber määratud",
"need_to_reschedule_or_cancel": "Kas on vaja ümber ajastada või tühistada?",
"you_can_view_booking_details_with_this_url": "Saate broneeringu üksikasju vaadata sellelt lingilt {{url}} ja lisada sündmuse oma kalendrisse",
"no_options_available": "Valikud pole saadaval",
"cancellation_reason": "Tühistamise põhjus (valikuline)",
"cancelled_by": "Tühistaja",
"cancellation_reason_host": "Tühistamise põhjus",
"cancellation_reason_placeholder": "Miks sa tühistad?",
"notify_attendee_cancellation_reason_warning": "Tühistamise põhjus jagatakse külalistega",
"rejection_reason_placeholder": "Miks sa keeldud?",
"rejection_reason": "Keeldumise põhjus",
"rejection_reason_title": "Kas keelduda broneerimistaotlusest?",
"rejection_reason_description": "Kas soovite kindlasti broneeringu tagasi lükata? Anname sellest teada inimesele, kes broneerida üritas. Põhjuse saate esitada allpool.",
"rejection_confirmation": "Keeldu broneeringust",
"report_booking_description": "Tee sellest broneeringust kahtlase kohta teade. See aitab meil tuvastada ja ennetada rämpsposti või soovimatuid broneeringuid.",
"report_reason_spam": "Rämpspost või soovimatu broneering",
"report_reason_dont_know_person": "Ma ei tunne seda inimest",
"report_reason_other": "Muu",
"cancel_booking_when_reporting": "Tühista see broneering",
"report_all_remaining_bookings": "Teata kõigist seeria allesjäänud broneeringutest",
"submit_report": "Esita teade",
"report_booking_description_placeholder": "Palun lisa täiendavaid üksikasju, miks sellest broneeringust teatad (valikuline)",
"manage_this_event": "Halda seda üritust",
"invite_team_member": "Kutsu meeskonnaliige",
"invite_team_individual_segment": "Kutsu üksikisik",
"invite_team_bulk_segment": "Hulgiimport",
"invite_team_notifcation_badge": "Kutse",
"your_event_has_been_scheduled": "Teie üritus on ajastatud",
"your_event_has_been_scheduled_recurring": "Teie korduv üritus on ajastatud",
"accept_our_license": "Nõustuge meie litsentsiga, muutes .env muutuja <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> väärtuseks '{{agree}}'.",
"remove_banner_instructions": "Selle bänneri eemaldamiseks avage oma .env-fail ja muutke muutuja <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> väärtuseks '{{agree}}'.",
"error_message": "Veateade oli: '{{errorMessage}}'",
"refund_failed_subject": "Tagasimakse ebaõnnestus: {{name}} - {{date}} - {{eventType}}",
"refund_failed": "Tagasimakse ürituse {{eventType}} eest kasutajaga {{userName}} kuupäeval {{date}} nurjus.",
"check_with_provider_and_user": "Pöörduge oma makseteenuse pakkuja ja {{user}} poole, kuidas seda käsitleda.",
"a_refund_failed": "Tagasimakse ebaõnnestus",
"awaiting_payment_subject": "Makse ootel: {{title}}, {{date}}",
"meeting_awaiting_payment": "Teie koosolek ootab tasumist",
"dark_theme_contrast_error": "Tumeda teema värv ei läbi kontrasti kontrolli. Soovitame teil seda värvi muuta, et nupud oleksid paremini nähtavad.",
"light_theme_contrast_error": "Heleda teema värv ei läbi kontrasti kontrolli. Soovitame teil seda värvi muuta, et teie nupud oleksid paremini nähtavad.",
"event_type_color_light_theme_contrast_error": "Hele teema värv ei vasta kontrastinõuetele. Soovitame seda värvi muuta, et sündmuse tüüp oleks paremini nähtav.",
"event_type_color_dark_theme_contrast_error": "Tume teema värv ei vasta kontrastinõuetele. Soovitame seda värvi muuta, et sündmuse tüüp oleks paremini nähtav.",
"payment_not_created_error": "Makset ei olnud võimalik teostada",
"couldnt_charge_card_error": "Makse eest ei olnud võimalik debiteerida",
"no_available_users_found_error": "Saadaolevaid kasutajaid ei leitud. Kas saaksite proovida teist ajavahemikku?",
"timeslot_unavailable_book_a_new_time": "Valitud ajavahemik pole enam saadaval. <0>Palun vali uus aeg</0>",
"timeslot_unavailable_short": "Võetud",
"time_shift": "Ajanihe",
"just_connected_description": "Olete just ühenduse loonud. Palun broneerige ülaltoodud ajavahemikest või proovige hiljem uuesti.",
"please_try_again_later_or_book_another_slot": "Proovisid just praegu ühenduda. Palun proovi uuesti {{remaining}} minuti pärast või vali uus aeg broneerimislehelt.",
"unavailable_timeslot_title": "Mittesaadaval ajaperiood",
"booking_time_out_of_bounds_error": "Sündmust ei saa sellel ajal broneerida. Kas proovid mõnda teist aega?",
"bookings_v3_title": "Proovi uut broneerimislehte",
"bookings_v3_name": "Täiustatud broneerimised",
"bookings_v3_description": "Uuendatud broneerimisleht koos kalendrivaatega.",
"bookings_v3_feedback_title": "Kuidas meeldib uus broneerimisleht?",
"bookings_v3_feedback_description": "Jaga oma kogemust täiustatud broneerimislehega.",
"feedback_dialog_title": "Kuidas on sinu kogemus?",
"feedback_dialog_description": "Meile meeldiks kuulda sinu arvamust sellest uuest funktsioonist.",
"feedback_rating_question": "Kuidas hindaksid oma kogemust?",
"feedback_comment_question": "Kas on veel tagasisidet? (valikuline)",
"feedback_comment_placeholder": "Räägi meile, mida arvad (valikuline)",
"submit_feedback": "Saada tagasiside",
"feedback_submitted_title": "Aitäh!",
"feedback_submitted_description": "Sinu tagasiside aitab meil paremaks saada.",
"error_submitting_feedback": "Tagasiside saatmine ebaõnnestus. Palun proovi uuesti.",
"request_body_end_time_internal_error": "Sisemine viga. Taotluse sisu ei sisalda lõpuaega",
"create_calendar_event_error": "Korraldaja kalendrisse ei olnud võimalik üritust luua",
"update_calendar_event_error": "Kalendri üritust ei olnud võimalik värskendada.",
"delete_calendar_event_error": "Kalendri üritust ei olnud võimalik kustutada.",
"already_signed_up_for_this_booking_error": "Olete selle broneeringu jaoks juba registreerunud.",
"hosts_unavailable_for_booking": "Mõned võõrustajad pole broneerimiseks saadaval.",
"fixed_hosts_unavailable_for_booking": "Mõned fikseeritud hostid ei ole broneerimiseks saadaval.",
"round_robin_host_unavailable_for_booking": "Round Robin'i host ei ole broneerimiseks saadaval.",
"help": "Abi",
"price": "Hind",
"paid": "Tasuline",
"refunded": "Tagastatud",
"record": "Salvesta",
"transcribe": "Transkribeeri",
"payment": "Makse",
"missing_card_fields": "Kaardiväljad puuduvad",
"pay_now": "Maksa nüüd",
"general_prompt": "Üldine viip",
"transcription_powered_by_ai": "Transkriptsioon tehisintellekti toel",
"start_or_stop_recording": "Alusta või lõpeta salvestamine",
"begin_message": "Alusta sõnumit",
"codebase_has_to_stay_opensource": "Koodibaas peab jääma avatud lähtekoodiga, olenemata sellest, kas seda muudeti või mitte",
"cannot_repackage_codebase": "Te ei tohi koodibaasi ümber pakkida ega müüa",
"acquire_license": "Tingimuste eemaldamiseks hankige kommertslitsents e-kirja teel",
"terms_summary": "Tingimuste kokkuvõte",
"open_env": "Avage .env ja nõustuge meie litsentsiga",
"env_changed": "Ma olen muutnud oma .env faili",
"accept_license": "Nõustu litsentsiga",
"still_waiting_for_approval": "Üritus ootab endiselt heakskiitu",
"event_is_still_waiting": "Ürituse taotlus on endiselt ootel: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"no_result_found_for": "Otsingusõnale \"{{searchTerm}}\" ei leitud ühtegi tulemust",
"no_more_results": "Enam tulemusi pole",
"no_results": "Tulemused puuduvad",
"load_more_results": "Lae rohkem tulemusi",
"integration_meeting_id": "{{integrationName}} koosoleku ID: {{meetingId}}",
"confirmed_event_type_subject": "Kinnitatud: {{eventType}} üritusega {{name}} kell {{date}}",
"new_event_request": "Uue ürituse taotlus: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"confirm_or_reject_request": "Taotluse kinnitamine või tagasilükkamine",
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Broneeringu kinnitamiseks või tagasilükkamiseks kontrollige oma broneeringute lehte.",
"check_in_assistant": "Check-in assistent",
"check_in_assistant_description": "Teeb väljamineva kõne, et kontrollida, kas planeeritud kohtumine sobib või kas soovite ümber planeerida.",
"create_your_own_prompt": "Loo oma teade ja kasuta seda väljamineva kõne tegemiseks.",
"event_awaiting_approval": "Üritus ootab teie heakskiitu",
"event_awaiting_approval_recurring": "Korduv üritus ootab teie heakskiitu",
"someone_requested_an_event": "Keegi on taotlenud teie kalendrisse ürituse ajastamist.",
"someone_requested_password_reset": "Keegi on palunud linki teie parooli muutmiseks.",
"password_reset_email_sent": "Kui see e-posti aadress on meie süsteemis olemas, peaksite saama lähtestamismeili.",
"password_reset_instructions": "Kui te seda ei taotlenud, võite seda meili ohutult ignoreerida ja teie parooli ei muudeta.",
"event_awaiting_approval_subject": "Ootab kinnitamist: {{title}} kell {{date}}",
"event_still_awaiting_approval": "Üks üritus ootab endiselt teie heakskiitu",
"booking_submitted_subject": "Broneering esitatud: {{title}} kell {{date}}",
"download_recording_subject": "Laadi salvestis alla: {{title}} kell {{date}}",
"download_transcript_email_subject": "Laadi alla transkriptsioon: {{title}} kell {{date}}",
"download_your_recording": "Laadige oma salvestis alla",
"download_your_transcripts": "Laadi alla oma ärakirjad",
"your_meeting_has_been_booked": "Teie koosolek on broneeritud",
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "Teie {{title}} on ümber ajastatud kuupäevaks {{date}}.",
"event_type_has_been_updated": "Sinu {{title}} on uuendatud.",
"event_has_been_rescheduled": "Värskendatud teie üritus on ümber ajastatud",
"event_has_been_updated": "Sündmus on uuendatud",
"your_event_has_been_rescheduled": "Teie sündmus on ümber planeeritud",
"request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} tühistas broneeringu ja palus teil valida teise aja.",
"request_reschedule_title_organizer": "Olete taotlenud {{osaleja}} ajastamise muutmist",
"request_reschedule_subtitle_organizer": "Olete broneeringu tühistanud ja {{attendee}} peaks teiega uue broneerimisaja valima.",
"rescheduled_event_type_subject": "Ümberajastamise taotlus saadeti: {{eventType}} kasutajaga {{name}} kell {{date}}",
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "Nõutud ümberajastamine: Palun broneerige oma {{eventType}} üritusele nimega {{name}} uus aeg",
"hi_user_name": "Tere, {{name}}",
"ics_event_title": "{{eventType}} koos {{name}}",
"please_book_a_time_sometime_later": "Paistab, et kõik meie eksperdid on hetkel hõivatud. Palun broneeri kõne sulle sobivaks ajaks ja oleme valmis sind aitama.",
"schedule_instead": "Broneeri aeg",
"new_event_subject": "Uus üritus: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"join_by_entrypoint": "Liituge {{entryPoint}} viisil",
"notes": "Märkmed",
"manage_my_bookings": "Halda minu broneeringuid",
"need_to_make_a_change": "Kas on vaja muudatusi teha?",
"new_event_scheduled": "Uus üritus on ajastatud.",
"new_event_scheduled_recurring": "Uus korduv üritus on ajastatud.",
"invitee_email": "Kutsutava e-posti aadress",
"invitee_timezone": "Kutsutava ajavöönd",
"time_left": "Aega jäänud",
"event_type": "Ürituse tüüp",
"duplicate_event_type": "Dubleeri ürituse tüüpi",
"managed_event_type_duplicate_disclaimer": "Kasutaja määramisi ei kopeerita hallatava sündmuse tüübi dubleerimisel. Pead pärast dubleerimist tiimiliikmed käsitsi lisama.",
"enter_meeting": "Sisene koosolekule",
"video_call_provider": "Videokõne pakkuja",
"meeting_id": "Koosoleku ID",
"meeting_password": "Koosoleku parool",
"meeting_url": "Koosoleku URL",
"meeting_url_not_found": "Koosoleku URL-i ei leitud",
"token_not_found": "Tookenit ei leitud",
"some_other_host_already_accepted_the_meeting": "Mõni teine võõrustaja on juba kohtumise vastu võtnud. Kas soovid ikkagi liituda? <0>Jätka kohtumisega</0>",
"meeting_request_rejected": "Teie koosoleku taotlus on tagasi lükatud",
"rejected_event_type_with_organizer": "Tagasi lükatud: {{eventType}} koos {{organizer}} kuupäeval {{date}}",
"hi": "Tere",
"join_team": "Liitu meeskonnaga",
"manage_this_team": "Halda seda meeskonda",
"team_info": "Meeskonnainfo",
"join_meeting": "Liitu koosolekuga",
"join_platform": "Liitu platvormiga {{platform}}",
"request_another_invitation_email": "Kui te eelistate mitte kasutada {{toEmail}} oma {{appName}} e-posti aadressina või teil on juba {{appName}} konto, taotlege sellele e-posti aadressile uus kutse.",
"you_have_been_invited": "Teid on kutsutud liituma meeskonnaga {{teamName}}",
"user_invited_you": "{{user}} kutsus teid liituma meeskonnaga {{entity}} {{team}} rakenduses {{appName}}",
"hidden_team_member_title": "Sa oled selles meeskonnas varjatud",
"hidden_team_member_message": "Teie koha eest ei maksta, minge üle PRO paketile või andke meeskonna omanikule teada, et nad võivad teie koha eest maksta.",
"hidden_team_owner_message": "Meeskondade kasutamiseks vajate PRO paketiga kontot, olete varjatud kuni vahetate paketti.",
"link_expires": "NB! See aegub {{expiresIn}} tunni pärast.",
"upgrade_to_per_seat": "Uuenda istekohapõhisele plaanile",
"seat_options_doesnt_support_confirmation": "Istekoha broneerimise valik ei ole toeta kinnitust nõudvate broneeringute puhul.",
"multilocation_doesnt_support_seats": "Mitme asukoha valik ei toeta istekoha broneerimise valikut",
"no_show_fee_doesnt_support_seats": "Kohale mitteilmumise trahvi valik ei toeta istekoha broneerimise valikut.",
"seats_option_doesnt_support_multi_location": "Istekoha broneerimise valik ei toeta mitme asukoha valikut",
"team_upgrade_seats_details": "Teie meeskonna {{memberCount}} liikmest on {{unpaidCount}} kohta tasustamata. Teie liikmelisuse hinnanguline kogumaksumus ${{seatPrice}}/kuus koha kohta on kokku ${{totalCost}}/kuus.",
"team_upgrade_banner_description": "Te pole oma meeskonna seadistamist lõpule viinud. Teie meeskonda \"{{teamName}}\" tuleb uuendada.",
"upgrade_banner_action": "Uuendage siin",
"team_upgraded_successfully": "Teie meeskonda uuendati edukalt!",
"org_upgrade_banner_description": "Täname, et proovisite meie organisatsiooni plaani. Märkasime, et teie organisatsiooni \"{{teamName}}\" tuleb uuendada.",
"org_upgraded_successfully": "Teie organisatsiooni uuendamine õnnestus!",
"use_link_to_reset_password": "Kasutage oma parooli lähtestamiseks allolevat linki",
"hey_there": "Tere",
"there": "seal",
"forgot_your_password_calcom": "Unustasite oma parooli? - {{appName}}",
"delete_webhook_confirmation_message": "Kas oled kindel, et soovid selle veebikonksu kustutada? Sa ei saa enam {{appName}} andmeid määratud URL-ile oma seadistatud sündmuste jaoks.",
"confirm_delete_webhook": "Jah, kustuta veebihaak",
"edit_webhook": "Muuda veebihaaki",
"delete_webhook": "Kustuta veebihaak",
"webhook_status": "Veebihaagi olek",
"webhook_enabled": "Veebihaak lubatud",
"webhook_disabled": "Veebihaak keelatud",
"webhook_response": "Veebihaagi vastus",
"webhook_test": "Veebihaagi test",
"webhook_update_form": "Webhooki uuendamise vorm",
"webhook_update_form_description": "Lisa webhook oma OAuthCliendile.",
"manage_your_webhook": "Halda oma veebihaaki",
"webhook_created_successfully": "Veebihaagi loomine õnnestus!",
"webhook_updated_successfully": "Veebihaagi värskendamine õnnestus!",
"webhook_removed_successfully": "Veebihaagi eemaldamine õnnestus!",
"subscription_needed": "Tellimus on vajalik",
"subscription_needed_description": "Sul puudub platvormi tellimus.",
"payload_template": "Laengu mall",
"dismiss": "Ignoreeri",
"no_data_yet": "Andmeid veel pole",
"ping_test": "Ping test",
"add_to_homescreen": "Lisage see rakendus oma avakuvale kiiremaks juurdepääsuks ja parema kogemuse saamiseks.",
"upcoming": "Tulemas",
"recurring": "Korduv",
"past": "Minevik",
"choose_a_file": "Vali fail...",
"upload_image": "Laadi pilt üles",
"upload_target": "Laadi üles {{target}}",
"no_target": "Ei {{target}}",
"slide_zoom_drag_instructions": "Suumimiseks libistage, ümberpaigutamiseks lohistage",
"view_notifications": "Kuva teatised",
"view_public_page": "Kuva avalik leht",
"copy_public_page_link": "Kopeeri avaliku lehe link",
"copy_referral_link": "Kopeeri soovituslink",
"sign_out": "Logi välja",
"add_another": "Lisa veel üks",
"install_another": "Installi teine",
"until": "kuni",
"powered_by": "teenust pakub",
"unavailable": "Pole saadaval",
"set_work_schedule": "Seadke oma töögraafik",
"change_bookings_availability": "Muuda, millal olete broneerimiseks saadaval",
"select": "Vali...",
"2fa_confirm_current_password": "Alustamiseks kinnitage oma praegune parool.",
"2fa_scan_image_or_use_code": "Skannige allolev pilt oma telefoni autentimisrakendusega või sisestage selle asemel tekstikood käsitsi.",
"text": "Tekst",
"your_phone_number": "Sinu telefoninumber",
"multiline_text": "Mitmerealine tekst",
"number": "Arv",
"checkbox": "Märkeruut",
"is_required": "On kohustuslik",
"make_field_required": "Määra see väli kohustuslikuks",
"required": "Kohustuslik",
"optional": "Valikuline",
"input_type": "Sisestustüüp",
"unconfirmed": "Kinnitamata",
"guests": "Külalised",
"guest": "Külaline",
"attendee": "Osaleja",
"web_conferencing_details_to_follow": "Veebikonverentsi üksikasjad mida järgida kinnitusmeilis.",
"confirmation": "Kinnitus",
"cancellation": "Tühistamine",
"request": "Päring",
"what_booker_should_provide": "Mida broneerija peaks kinnituste saamiseks esitama",
"404_the_user": "Kasutajanimi",
"username": "Kasutajanimi",
"is_still_available": "on endiselt saadaval.",
"documentation": "Dokumentatsioon",
"documentation_description": "Õppige, kuidas integreerida meie tööriistu oma rakendusega",
"api_reference": "API viide",
"api_reference_description": "Täielik API viide meie teekide jaoks",
"blog": "Blogi",
"blog_description": "Lugege meie viimaseid uudiseid ja artikleid",
"join_our_community": "Liituge meie kogukonnaga",
"404_claim_entity_user": "Taotle oma kasutajanimi ja ajasta üritusi",
"popular_pages": "Populaarsed lehed",
"register_now": "Registreeru kohe",
"register": "Registreeri",
"page_doesnt_exist": "Seda lehte ei eksisteeri.",
"no_active_phone_number_available": "Aktiivset telefoninumbrit pole saadaval",
"workflow_step_not_configured": "Töövoo sammu pole seadistatud",
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Kontrollige kirjavigu või minge tagasi eelmisele lehele.",
"404_page_not_found": "404: Seda lehte ei leitud.",
"booker_event_not_found": "Me ei leidnud üritust, mida proovite broneerida.",
"getting_started": "Alustamine",
"15min_meeting": "15-minutiline koosolek",
"30min_meeting": "30-minutiline koosolek",
"secret": "Saladus",
"leave_blank_to_remove_secret": "Saladuse eemaldamiseks jätke tühjaks",
"webhook_secret_key_description": "Veenduge, et teie server saaks turvakaalutlustel ainult oodatud {{appName}} rakenduse päringuid",
"secret_meeting": "Salajane koosolek",
"login_instead": "Selle asemel logi sisse",
"create_account": "Loo konto",
"get_started": "Alusta",
"confirm_password": "Kinnita salasõna",
"reset_your_password": "Seadke oma uus parool teie e-posti aadressile saadetud juhiste järgi.",
"org_banner_instructions": "Palun laadige üles pilt laiusega {{width}} ja kõrgusega {{height}}.",
"email_change": "Logi uuesti sisse oma uue e-posti aadressi ja parooliga.",
"create_your_account": "Loo enda konto",
"create_your_calcom_account": "Loo oma Cal.com konto",
"sign_up": "Registreeri",
"youve_been_logged_out": "Teid on välja logitud",
"hope_to_see_you_soon": "Loodame varsti jälle näha!",
"logged_out": "Välja logitud",
"please_try_again_and_contact_us": "Palun proovige uuesti ja võtke meiega ühendust, kui probleem püsib.",
"incorrect_2fa_code": "Kaheastmeline kood on vale.",
"no_account_exists": "Sellele e-posti aadressile vastavat kontot pole olemas.",
"2fa_enabled_instructions": "Kaheastmeline autentimine on aktiveeritud. Sisestage autentimisrakenduse kuuekohaline kood.",
"2fa_enter_six_digit_code": "Sisestage allpool oma autentimisrakenduse kuuekohaline kood.",
"create_an_account": "Looge oma konto",
"dont_have_an_account": "Kas teil pole kontot?",
"2fa_code": "Kaheastmeline kood",
"sign_in_account": "Logi oma kontole sisse",
"sign_in": "Logi sisse",
"go_back_login": "Mine tagasi sisselogimislehele",
"error_during_login": "Teie sisselogimisel ilmnes viga. Minge tagasi sisselogimiskuvale ja proovige uuesti.",
"request_password_reset": "Saada lähtestamismeil",
"send_invite": "Saada kutse",
"forgot_password": "Unustasid parooli?",
"forgot": "Unustasid?",
"done": "Valmis",
"all_done": "Kõik tehtud!",
"all": "Kõik",
"any": "Suvaline",
"yours": "Sinu konto",
"available_apps": "Saadaolevad Rakendused",
"available_apps_lower_case": "Saadaolevad rakendused",
"available_apps_desc": "Vaata populaarseid rakendusi allpool ja avasta rohkem meie <0>rakenduste poes</0>",
"msteams_calendar_warning_body": "Paigalda Microsoft Teams ja Microsoft Outlooki kalender koos, et koosolekud sisaldaksid korrektset veebilingi ja professionaalset kirjeldust.",
"fixed_host_helper": "Lisa kõik, kes peavad sündmusel osalema. <0>Loe lähemalt</0>",
"round_robin_groups_helper": "Rühma liikmed käivad kordamööda, üritusele ilmub iga rühma kohta üks inimene.",
"round_robin_helper": "Inimesed rühmas käivad kordamööda ja üritusele ilmub ainult üks inimene.",
"check_email_reset_password": "Kontrollige oma e-posti. Saatsime teile lingi parooli lähtestamiseks.",
"finish": "Lõpetama",
"organization_general_description": "Meeskonna keele ja ajavööndi seadete haldamine",
"few_sentences_about_yourself": "Paar lauset enda kohta. See kuvatakse teie isiklikul URL-i lehel.",
"nearly_there": "Peaaegu seal!",
"nearly_there_instructions": "Viimane samm: lühike kirjeldus sinust ja foto aitavad sul broneeringuid saada ning annavad inimestele teada, kellega nad kohtuvad.",
"set_availability_instructions": "Määrake ajavahemikud, mil olete regulaarselt saadaval. Saate neid hiljem rohkem luua ja määrata need erinevatele kalendritele.",
"set_availability": "Määrake oma saadavus",
"set_availbility_description": "Määrake ajakavad kellaaegade jaoks, mida soovite broneerida.",
"share_a_link_or_embed": "Jaga linki või manustamist",
"share_a_link_or_embed_description": "Jagage oma {{appName}} linki või manustage oma saidile.",
"availability_settings": "Kättesaadavuse seaded",
"continue_without_calendar": "Jätka ilma kalendrita",
"continue_with": "Jätka rakendusega {{appName}}",
"connect_your_calendar": "Ühenda oma kalender",
"connect_your_video_app": "Ühenda oma videorakendused",
"connect_your_video_app_instructions": "Ühendage oma videorakendused, et neid oma sündmuste tüüpide puhul kasutada.",
"connect_your_calendar_instructions": "Ühenda oma kalender, et automaatselt kontrollida hõivatud aegu ja uusi sündmusi nende planeerimisel.",
"set_up_later": "Seadista hiljem",
"current_time": "Praegune aeg",
"details": "Üksikasjad",
"info": "Info",
"welcome": "Tere tulemast",
"welcome_back": "Tere tulemast tagasi",
"welcome_back_sign_in": "Tere tulemast tagasi! Logi sisse, et jätkata",
"welcome_to_calcom": "Tere tulemast rakendusse {{appName}}",
"personal_welcome_description": "Kõik on valmis! Alusta kohtumiste planeerimist ja kalendri haldamist.",
"unlimited_calendars": "Piiramatu arv kalendreid",
"unlimited_event_types": "Piiramatu arv sündmuse tüüpe",
"workflows_feature": "Töövood",
"integrate_with_favorite_apps": "Integreeri oma lemmikrakendustega",
"accept_payments_via_stripe": "Võta makseid vastu Stripe'i kaudu",
"html_react_embed": "HTML & Reacti manustamine",
"cal_ai_phone_agent": "Cal.ai telefoniagent",
"cal_video": "Cal Video",
"and_more": "Ja veel…",
"welcome_instructions": "Ütle meile, kuidas sind kutsuda, ja anna teada, mis ajavööndis sa oled. Saad seda hiljem muuta.",
"connect_caldav": "Ühenda CalDaviga (beeta)",
"connect_ics_feed": "Ühenda ICS-kanaliga",
"connect": "Ühenda",
"try_for_free": "Proovi tasuta",
"create_booking_link_with_calcom": "Looge oma broneerimislink rakendusega {{appName}}",
"who": "Kes",
"what": "Mida",
"when": "Millal",
"where": "Kus",
"add_to_calendar": "Lisa kalendrisse",
"add_to_calendar_description": "Vali, kuhu sündmused lisada, kui sind broneeritakse.",
"add_events_to": "Lisa sündmusi",
"default_reminder": "Vaikimisi meeldetuletus",
"default_reminder_description": "Määra Google Kalendrisse lisatud sündmuste vaikimisi meeldetuletuse aeg.",
"use_default_reminders": "Kasuta vaikimisi meeldetuletusi",
"remind_minutes_before": "{{count}} minutit enne",
"just_in_time": "Täpselt õigel ajal",
"reminder_updated": "Meeldetuletus on uuendatud",
"error_updating_reminder": "Meeldetuletuse uuendamine ebaõnnestus",
"add_another_calendar": "Lisa teine kalender",
"other": "Muu",
"email_sign_in_subject": "Teie sisselogimislink rakendusele {{appName}}",
"round_robin_emailed_you_and_attendees": "Kohtute kasutajaga {{user}}. Saatsime kõigile meili kalendri kutsega koos üksikasjadega.",
"round_robin_emailed_host_and_attendee": "{{host}} kohtub {{attendee}}-ga. Saatsime kõigile e-kirja koos kalendrikutsega, mis sisaldab üksikasju.",
"emailed_host_and_attendee": "Saatsime kõigile e-kirja koos kalendrikutsega, mis sisaldab üksikasju.",
"emailed_host_and_attendee_recurring": "Saatsime kõigile e-kirja koos kalendrikutsega, mis sisaldab esimese korduva ürituse üksikasju.",
"round_robin_emailed_you_and_attendees_recurring": "Sa kohtud {{user}}-ga. Saatsime kõigile e-kirja koos kalendrikutsega, mis sisaldab esimese korduva ürituse üksikasju.",
"round_robin_emailed_host_and_attendee_recurring": "{{host}} kohtub {{attendee}}-ga. Saatsime kõigile e-kirja koos kalendrikutsega, mis sisaldab esimese korduva ürituse üksikasju.",
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Saatsime selle teabega kõigile meili.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Teie broneering tuleb veel kinnitada või tagasi lükata.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected_recurring": "Teie korduv koosolek tuleb veel kinnitada või tagasi lükata.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} peab endiselt broneeringu kinnitama või tagasi lükkama.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking_recurring": "{{user}} peab endiselt iga korduva koosoleku broneeringu kinnitama või tagasi lükkama.",
"meeting_is_scheduled": "See kohtumine on kavandatud",
"meeting_is_scheduled_recurring": "Korduvad sündmused on ajakavas",
"booking_submitted": "Teie broneering on esitatud",
"booking_submitted_recurring": "Teie korduv koosolek on esitatud",
"booking_confirmed": "Teie broneering on kinnitatud",
"booking_confirmed_recurring": "Teie korduv kohtumine on kinnitatud",
"warning_recurring_event_payment": "Makseid ei toetata veel korduvate sündmustega",
"warning_payment_recurring_event": "Maksetega ei toetata veel korduvaid sündmusi",
"enter_new_password": "Sisestage oma konto jaoks soovitud uus parool.",
"reset_password": "Parooli lähtestamine",
"change_your_password": "Muuda oma parooli",
"show_password": "Näita salasõna",
"hide_password": "Peida parool",
"try_again": "Proovi uuesti",
"request_is_expired": "See taotlus on aegunud.",
"reset_instructions": "Sisestage oma kontoga seotud e-posti aadress ja me saadame teile lingi parooli lähtestamiseks.",
"request_is_expired_instructions": "See taotlus on aegunud. Minge tagasi ja sisestage oma kontoga seotud e-posti aadress ning me saadame teile uue lingi parooli lähtestamiseks.",
"whoops": "Ohoo",
"login": "Logi sisse",
"success": "Edu",
"failed": "Ebaõnnestus",
"password_has_been_reset_login": "Teie parool on lähtestatud. Nüüd saate oma vastloodud parooliga sisse logida.",
"layout": "Paigutus",
"bookerlayout_default_title": "Vaikevaade",
"bookerlayout_description": "Saate valida mitu ja teie broneerijad saavad vaadet vahetada.",
"bookerlayout_user_settings_title": "Broneeringu paigutus",
"bookerlayout_user_settings_description": "Saate valida mitu ja broneerijad saavad vaadet vahetada. Selle saab iga sündmuse alusel tühistada.",
"bookerlayout_month_view": "Kuu",
"bookerlayout_week_view": "Iganädalane",
"bookerlayout_column_view": "Veerg",
"bookerlayout_error_min_one_enabled": "Vähemalt üks paigutus peab olema lubatud.",
"bookerlayout_error_default_not_enabled": "Vaikevaateks valitud paigutus ei kuulu lubatud paigutuste hulka.",
"bookerlayout_error_unknown_layout": "Teie valitud paigutus ei ole kehtiv paigutus.",
"bookerlayout_override_global_settings": "Saad seda hallata kõigi oma sündmusetüüpide jaoks menüüs Seaded -> <0>Välimus</0> või <1>Tühista</1> ainult selle sündmuse jaoks.",
"unexpected_error_try_again": "Tekkis ootamatu viga. Proovige uuesti.",
"duplicate_event_slug_conflict": "Selle URL-iga sündmuse tüüp on juba olemas. Palun proovi teist URL-i.",
"sunday_time_error": "Pühapäeval kehtetu aeg",
"monday_time_error": "Vale kellaaeg esmaspäeval",
"tuesday_time_error": "Vale aeg teisipäeval",
"wednesday_time_error": "Kolmapäeval kehtetu aeg",
"thursday_time_error": "Vigane aeg neljapäeval",
"friday_time_error": "Vigane aeg reedel",
"saturday_time_error": "Laupäeval kehtetu aeg",
"error_end_time_before_start_time": "Lõpuaeg ei saa olla enne algusaega",
"error_end_time_next_day": "Lõppaeg ei tohi olla pikem kui 24 tundi",
"back_to_bookings": "Tagasi broneeringute juurde",
"free_to_pick_another_event_type": "Valige igal ajal mõni muu sündmus.",
"cancelled": "Tühistatud",
"no_booking": "Broneering puudub",
"awaiting_host": "Ootab võõrustajat",
"cancellation_successful": "Tühistamine õnnestus",
"really_cancel_booking": "Kas tõesti tühistada oma broneering?",
"cannot_cancel_booking": "Sa ei saa seda broneeringut tühistada",
"cannot_cancel_past_booking": "Sa ei saa möödunud broneeringut tühistada",
"reschedule_instead": "Selle asemel võite selle ka ümber ajastada.",
"event_is_in_the_past": "Üritus on minevik",
"cancelling_event_recurring": "Sündmus on korduva sündmuse üks juhtum.",
"cancelling_all_recurring": "Need on kõik korduva sündmuse ülejäänud juhtumid.",
"error_with_status_code_occured": "Tekkis viga olekukoodiga {{status}}.",
"error_event_type_url_duplicate": "Selle URL-iga sündmuse tüüp on juba olemas.",
"error_event_type_unauthorized_create": "Te ei saa seda sündmust luua",
"error_event_type_unauthorized_update": "Te ei saa seda sündmust redigeerida",
"error_workflow_unauthorized_create": "Te ei saa seda töövoogu luua",
"error_schedule_unauthorized_create": "Te ei saa seda ajakava luua",
"booking_already_cancelled": "See broneering oli juba tühistatud",
"booking_already_accepted_rejected": "See broneering on juba vastu võetud või tagasi lükatud",
"go_back_home": "Mine tagasi koju",
"or_go_back_home": "Või mine koju tagasi",
"no_meeting_found": "Kohtumist ei leitud",
"no_meeting_found_description": "Seda koosolekut ei ole olemas. Uuendatud lingi saamiseks võtke ühendust koosoleku omanikuga.",
"no_status_bookings_yet": "Pole {{status}} broneeringuid",
"no_status_bookings_yet_description": "Teil pole {{status}} broneeringuid. {{description}}",
"event_between_users": "{{eventName}} {{host}} ja {{attendeeName}} vahel",
"bookings": "Broneeringud",
"booking_not_found": "Broneeringut ei leitud",
"bookings_description": "Vaadake oma sündmuse tüüpi linkide kaudu broneeritud tulevasi ja möödunud sündmusi.",
"upcoming_bookings": "Niipea, kui keegi teiega aja broneerib, kuvatakse see siin.",
"recurring_bookings": "Niipea, kui keegi teiega korduva kohtumise broneerib, kuvatakse see siin.",
"past_bookings": "Siin kuvatakse teie varasemad broneeringud.",
"cancelled_bookings": "Teie tühistatud broneeringud kuvatakse siin.",
"unconfirmed_bookings": "Siin kuvatakse teie kinnitamata broneeringud.",
"unconfirmed_bookings_tooltip": "Kinnitamata broneeringud",
"on": "peal",
"and": "ja",
"calendar_shows_busy_between": "Teie kalender näitab, et olete hõivatud vahemikus",
"troubleshoot": "Veaotsing",
"troubleshoot_description": "Saage aru, miks teatud ajad on saadaval ja teised on blokeeritud.",
"overview_of_day": "Siin on ülevaade teie päevast",
"hover_over_bold_times_tip": "Nõuanne: täieliku ajatempli kuvamiseks hõljutage kursorit rasvaste aegade kohal",
"start_time": "Algusaeg",
"end_time": "Lõpuaeg",
"buffer_time": "Puhvri aeg",
"before_event": "Enne sündmust",
"after_event": "Pärast sündmust",
"event_buffer_default": "Puhvriaeg puudub",
"buffer": "puhver",
"your_day_starts_at": "Sinu päev algab kell",
"your_day_ends_at": "Sinu päev lõpeb kell",
"launch_troubleshooter": "Käivitage tõrkeotsing",
"launch_troubleshooter_description": "Tuvasta saadavuse probleemid tõrkeotsijaga",
"troubleshoot_availability": "Tehke oma saadavuse tõrkeotsing, et uurida, miks teie kellaaegu nii kuvatakse.",
"change_available_times": "Muuda saadaolevaid aegu",
"change_your_available_times": "Muutke oma saadaolevaid aegu",
"change_start_end": "Muutke oma päeva algus- ja lõpuaega",
"change_start_end_buffer": "Määrake oma päeva algus- ja lõpuaeg ning minimaalne puhver koosolekute vahel.",
"current_start_date": "Praegu on teie päev määratud algama kell",
"start_end_changed_successfully": "Teie päeva algus- ja lõpuaega on edukalt muudetud.",
"and_end_at": "ja lõpp kell",
"light": "Valgus",
"dark": "Tume",
"automatically_adjust_theme": "Automaatne teema kohandamine kutsutute eelistuste alusel",
"user_dynamic_booking_disabled": "Mõned grupi kasutajad on praegu dünaamilised grupibroneeringud keelanud",
"allow_dynamic_booking_tooltip": "Grupi broneerimise lingid, mida saab luua dünaamiliselt, lisades mitu kasutajanime plussmärgiga. Näide: '{{appName}}/bailey+peer'",
"allow_dynamic_booking": "Luba osalejatel teid dünaamiliste grupibroneeringute kaudu broneerida",
"dynamic_booking": "Dünaamilised grupilingid",
"allow_seo_indexing": "Luba otsingumootoritel juurdepääs teie avalikule sisule",
"seo_indexing": "Luba otsingumootorite indekseerimine",
"allow_browser_notifications": "Luba brauseri teavitused",
"you_have_denied_notifications": "Oled teavitused keelanud. Luba need brauseri seadetes uuesti.",
"disable_browser_notifications": "Keela brauseri teavitused",
"browser_notifications_turned_on": "Brauseri teavitused on sisse lülitatud",
"browser_notifications_turned_off": "Brauseri teavitused on välja lülitatud",
"browser_notifications_denied": "Brauseri teavitused on keelatud",
"please_allow_notifications": "Palun luba teavitused hüpikaknast",
"push_notifications": "Tõuketeavitused",
"push_notifications_description": "Saa tõuketeavitusi, kui broneerija esitab kiire koosoleku broneeringu.",
"browser_notifications_not_supported": "Sinu brauser ei toeta tõuketeavitusi. Kui kasutad Brave'i, luba valik 'Kasuta Google'i teenuseid tõuketeavituste jaoks' aadressil brave://settings/?search=push+messaging",
"email": "E-post",
"email_placeholder": "jdoe@example.com",
"full_name": "Täisnimi",
"browse_api_documentation": "Sirvi meie API dokumentatsiooni",
"leverage_our_api": "Täieliku kontrolli ja kohandatavuse tagamiseks kasutage meie API-t.",
"create_webhook": "Loo veebihaak",
"instant_meeting": "Kiire koosolek loodud",
"booking_cancelled": "Broneering tühistatud",
"booking_rescheduled": "Broneering ümber ajastatud",
"recording_ready": "Salvestamise allalaadimislink on valmis",
"recording_transcription_generated": "Transkriptsioon loodud",
"booking_created": "Broneering loodud",
"booking_rejected": "Broneering tagasi lükatud",
"booking_requested": "Broneering on taotletud",
"booking_payment_initiated": "Broneeringu makse algatatud",
"meeting_ended": "Koosolek lõppes",
"form_submitted": "Vorm on esitatud",
"form_submitted_no_event": "Vorm esitatud, ühtegi sündmust ei broneeritud",
"booking_paid": "Broneering tasutud",
"ooo_created": "Väljaspool kontorit loodud",
"booking_no_show_updated": "Ei ilmunud broneering uuendatud",
"delegation_credential_error": "Delegeerimise volituse viga",
"event_triggers": "Sündmuste käivitajad",
"subscriber_url": "Abonendi URL",
"create_new_webhook": "Loo uus veebihaak",
"webhooks": "Veebihaagid",
"team_webhooks": "Meeskonna veebihaagid",
"create_new_webhook_to_account": "Loo oma kontole uus veebihaak",
"new_webhook": "Uus veebihaak",
"receive_cal_meeting_data": "Saage {{appName}} koosoleku andmed reaalajas määratud URL-il, kui sündmus on ajastatud või tühistatud.",
"receive_cal_event_meeting_data": "Saage {{appName}} koosoleku andmed reaalajas kindlaks määratud URL-il, kui see sündmus on ajastatud või tühistatud.",
"responsive_fullscreen_iframe": "Automaatselt reageeriv täisekraani iframe",
"loading": "Laadimine...",
"deleting": "Kustutamine...",
"standard_iframe": "Standardne iframe",
"developer": "Arendaja",
"manage_developer_settings": "Halda oma arendaja seadeid.",
"iframe_embed": "iframe Embed",
"embed_calcom": "Lihtsaim viis rakenduse {{appName}} manustamiseks oma veebisaidile.",
"integrate_using_embed_or_webhooks": "Integreerige oma veebisaidiga meie manustamisvalikute abil või hankige reaalajas broneerimisteavet kohandatud veebihaagide abil.",
"schedule_a_meeting": "Leppige kokku kohtumine",
"view_and_manage_billing_details": "Vaadake ja hallake oma arveldusandmeid",
"view_and_edit_billing_details": "Vaadake ja muutke oma arveldusandmeid ning tühistage oma tellimus.",
"go_to_billing_portal": "Mine arveldusportaali",
"need_anything_else": "Kas on veel midagi vaja?",
"further_billing_help": "Kui vajate arveldamisel täiendavat abi, on meie tugitiim valmis teid aitama.",
"contact": "Kontakt",
"our_support_team": "meie tugimeeskond",
"contact_our_support_team": "Võtke ühendust meie tugimeeskonnaga",
"uh_oh": "Oh!",
"no_event_types_have_been_setup": "See kasutaja pole veel ühtegi sündmusetüüpi seadistanud.",
"edit_logo": "Muuda logo",
"upload_a_logo": "Laadi üles logo",
"remove_logo": "Eemalda logo",
"enable": "Luba",
"code": "Kood",
"code_is_incorrect": "Kood on vale.",
"add_time_availability": "Lisa uus ajapilu",
"add_an_extra_layer_of_security": "Lisage oma kontole täiendav turvakiht juhuks, kui teie parool varastatakse.",
"2fa": "Kahefaktoriline autentimine",
"2fa_disabled": "Kahefaktorilist autentimist saab lubada ainult e-posti ja parooliga autentimiseks",
"enable_2fa": "Luba kahefaktoriline autentimine",
"disable_2fa": "Keela kahefaktoriline autentimine",
"disable_2fa_recommendation": "Kui teil on vaja 2FA keelata, soovitame selle esimesel võimalusel uuesti lubada.",
"error_disabling_2fa": "Viga kahefaktorilise autentimise keelamisel",
"error_enabling_2fa": "Viga kahefaktorilise autentimise seadistamisel",
"security": "Turvalisus",
"manage_account_security": "Hallake oma konto turvalisust.",
"password": "Parool",
"password_updated_successfully": "Parooli värskendamine õnnestus",
"password_has_been_changed": "Teie parool on edukalt muudetud.",
"error_changing_password": "Viga parooli muutmisel",
"session_timeout_changed": "Teie seansi konfiguratsiooni värskendamine õnnestus.",
"session_timeout_change_error": "Viga seansi konfiguratsiooni värskendamisel",
"something_went_wrong": "Midagi läks valesti.",
"something_doesnt_look_right": "Midagi ei tundu õige?",
"please_try_again": "Palun proovi uuesti.",
"super_secure_new_password": "Teie üliturvaline uus parool",
"new_password": "Uus salasõna",
"your_old_password": "Teie vana parool",
"current_password": "Praegune salasõna",
"change_password": "Muuda salasõna",
"change_secret": "Muuda saladust",
"new_password_matches_old_password": "Uus parool ühtib teie vana parooliga. Valige mõni muu parool.",
"forgotten_secret_description": "Kui olete selle saladuse kaotanud või unustanud, saate seda muuta, kuid pidage meeles, et kõiki seda saladust kasutavaid integratsioone tuleb värskendada.",
"current_incorrect_password": "Praegune parool on vale",
"password_hint_caplow": "Suur- ja väiketähtede segu",
"password_hint_min": "Minimaalselt 7 tähemärki pikk",
"password_hint_admin_min": "Minimaalselt 15 tähemärki pikk",
"password_hint_num": "Sisaldab vähemalt 1 numbrit",
"max_limit_allowed_hint": "Peab olema {{limit}} või vähem tähemärki pikk",
"invalid_password_hint": "Parool peab koosnema vähemalt {{passwordLength}} tähemärgist, sisaldama vähemalt ühte numbrit ning koosnema suur- ja väiketähtedest",
"incorrect_password": "Parool on vale.",
"incorrect_email_password": "E-post või parool on vale.",
"compliance": "Vastavus",
"compliance_description": "Juurdepääs vastavusdokumentidele, sertifikaatidele ja andmekaitselepingutele",
"data_privacy": "Andmete privaatsus",
"data_protection_agreement": "Andmetöötlusleping",
"dpa_description": "Allkirjasta meie andmetöötlusleping GDPR-i nõuete täitmiseks",
"compliance_reports": "Vastavusaruanded",
"soc2_report": "SOC 2 Type II aruanne",
"soc2_report_description": "Süsteemi ja organisatsiooni kontrolli aruanne turvalisuse ja kättesaadavuse kohta",
"iso27001_certification": "ISO 27001 sertifikaat",
"iso27001_description": "Infoturbe juhtimissüsteemi sertifikaat",
"other_documents": "Muud dokumendid",
"pentest_report": "Penetratsioonitesti aruanne",
"pentest_report_description": "Viimased turvalisuse penetratsioonitesti tulemused ja leiud",
"organizations_plan": "Organisatsioonid",
"upgrade_to_access": "Juurdepääsuks uuenda paketti",
"compliance_upgrade_tooltip": "Selle dokumendi vaatamiseks pead olema Organisatsioonide paketil või kõrgemal.",
"use_setting": "Kasuta seadet",
"am_pm": "am/pm",
"time_options": "Aja valikud",
"january": "jaanuar",
"february": "veebruar",
"march": "märts",
"april": "aprill",
"may": "mai",
"june": "juuni",
"july": "juuli",
"august": "August",
"september": "september",
"october": "oktoober",
"november": "november",
"december": "detsember",
"monday": "esmaspäev",
"tuesday": "teisipäev",
"wednesday": "kolmapäev",
"thursday": "neljapäev",
"friday": "reede",
"saturday": "laupäev",
"sunday": "pühapäev",
"all_booked_today": "Kõik broneeritud.",
"slots_load_fail": "Saadaolevaid ajapilusid ei saanud laadida.",
"additional_guests": "Lisa külalisi",
"your_name": "Sinu nimi",
"your_full_name": "Teie täisnimi",
"no_name": "Nimetu",
"enter_number_between_range": "Palun sisestage arv vahemikus 1 kuni {{maxOccurences}}",
"continue_as_guest_description": "Kiire ja lihtne - kontot pole vaja. Ideaalne ühekordseteks kohtumisteks.",
"email_address": "E-posti aadress",
"enter_valid_email": "Palun sisesta kehtiv email",
"please_schedule_future_call": "Palun planeerige tulevane kõne, kui me pole {{seconds}} sekundi pärast saadaval",
"location": "Asukoht",
"address": "Aadress",
"enter_address": "Sisesta aadress",
"in_person_attendee_address": "Isiklikult (osaleja aadress)",
"somewhere_else": "Mujal",
"custom_attendee_location": "Kohandatud osaleja asukoht",
"continue_as_guest": "Jätka külalisena",
"join_as_guest": "Liitu külalisena",
"join_call_as_guest": "Liitu kõnega külalisena",
"ready_to_join": "Kas oled valmis liituma?",
"enter_name_to_join_call": "Sisesta oma nimi, et kõnega liituda",
"hosted_by": "Korraldaja: {{name}}",
"ready": "Valmis",
"to_track_no_shows": "puudumiste jälgimiseks",
"ideal_for_one_time_calls": "Ideaalne ühekordseteks kõnedeks",
"hosts_must_use_login": "Võõrustajad peavad cal.com-i sisse logima ja seejärel koosolekuga liituma",
"invalid_guest_email": "Me ei tunne seda e-posti aadressi selle koosoleku jaoks ära. Kontrolli, et kasutad sama e-posti, millele kutse saadeti.",
"any_location": "Mis tahes asukoht",
"yes": "Jah",
"no": "Ei",
"additional_notes": "Lisamärkmed",
"booking_fail": "Kohtumist ei saanud broneerida.",
"reschedule_fail": "Koosolekut ei saanud ümber ajastada.",
"share_additional_notes": "Palun jagage kõike, mis aitab meie kohtumist ette valmistada.",
"booking_confirmation": "Kinnitage oma {{eventTypeTitle}} kasutajaga {{profileName}}",
"booking_reschedule_confirmation": "Ajasta oma {{eventTypeTitle}} ümber kasutajaga {{profileName}}",
"in_person_meeting": "Isiklik kohtumine",
"in_person": "Isiklikult (korraldaja aadress)",
"in_person_category": "Kohapeal",
"link_meeting": "Lingi koosolek",
"phone_number": "Telefoninumber",
"attendee_phone_number": "Osalejate telefoninumber",
"organizer_phone_number": "Korraldaja telefoninumber",
"enter_phone_number": "Sisesta telefoninumber",
"reschedule": "Ajastada ümber",
"reschedule_this": "Ajasta selle asemel ümber",
"book_a_team_member": "Broneerige selle asemel meeskonnaliige",
"or": "VÕI",
"go_back": "Mine tagasi",
"email_or_username": "Email või kasutajanimi",
"send_invite_email": "Saada kutse meil",
"role": "Roll",
"edit_role": "Muuda rolli",
"view_role": "Vaata rolli",
"edit_team": "Muuda meeskonda",
"editing_user": "Kasutaja muutmine",
"editing_org": "Organisatsiooni muutmine",
"edit_or_manage_webhooks": "Kui soovid oma veebihaake muuta või hallata, mine <0>veebihaakide seadetesse</0>",
"reject": "Keeldu",
"reject_all": "Keeldu kõik",
"accept": "Nõustu",
"leave": "Lahku",
"profile": "Profiil",
"my_team_url": "Minu meeskonna URL",
"my_teams": "Minu meeskonnad",
"team_name": "Meeskonna nimi",
"your_team_name": "Teie meeskonna nimi",
"team_updated_successfully": "Meeskonda värskendati edukalt",
"your_team_updated_successfully": "Teie meeskonda on edukalt värskendatud.",
"your_org_updated_successfully": "Teie organisatsiooni värskendamine õnnestus.",
"error_copying_to_clipboard": "Viga lõikelauale kopeerimisel",
"about": "Umbes",
"team_description": "Paar lauset teie meeskonna kohta. See kuvatakse teie meeskonna URL-i lehel.",
"organization_id": "Organisatsiooni ID",
"organization_id_copied": "Organisatsiooni ID kopeeritud.",
"org_description": "Paar lauset teie organisatsiooni kohta. See kuvatakse teie organisatsiooni URL-i lehel.",
"team_id": "Meeskonna ID",
"team_id_copied": "Meeskonna ID kopeeritud.",
"members": "Liikmed",
"organization_members": "Organisatsiooni liikmed",
"member": "liige",
"number_member_one": "{{count}} liige",
"number_member_other": "{{count}} liiget",
"number_selected": "{{count}} valitud",
"owner": "Omanik",
"admin": "Administraator",
"admin_api": "Administraatori API",
"administrator_user": "Administraatorkasutaja",
"lets_create_first_administrator_user": "Loome esimese administraatori kasutaja.",
"admin_user_created": "Administraatori kasutaja seadistamine",
"admin_user_created_description": "Olete juba loonud administraatori kasutaja. Nüüd saate oma kontole sisse logida.",
"new_member": "Uus liige",
"invite": "Kutsu",
"add_team_members": "Lisa meeskonnaliikmeid",
"add_org_members": "Lisa liikmeid",
"add_team_members_description": "Kutsu teisi oma meeskonnaga liituma",
"add_team_member": "Lisa meeskonnaliige",
"invite_new_member": "Kutsu uus meeskonnaliige",
"invite_new_member_description": "Märkus: See <0>maksab lisaistme ($15/kuu)</0> sinu tellimusele.",
"invite_new_team_member": "Kutsuge keegi oma meeskonda.",
"upload_csv_file": "Laadi üles .csv-fail",
"invite_via_email": "Kutsu meili teel",
"change_member_role": "Muuda meeskonnaliikme rolli",
"disable_cal_branding": "Keela {{appName}} bränding",
"disable_cal_branding_description": "Peida kõik rakenduse {{appName}} kaubamärgid oma avalikelt lehtedelt.",
"hide_book_a_team_member": "Peida meeskonnaliikme broneerimise nupp",
"hide_book_a_team_member_description": "Peida meeskonnaliikme broneerimise nupp oma avalikelt lehtedelt.",
"danger_zone": "Ohutsoon",
"account_deletion_cannot_be_undone": "Olge ettevaatlik. Konto kustutamist ei saa tagasi võtta.",
"team_deletion_cannot_be_undone": "Olge ettevaatlik. Meeskonna kustutamist ei saa tagasi võtta.",
"back": "Tagasi",
"cancel": "Tühista",
"cancel_all_remaining": "Tühista kõik ülejäänud",
"apply": "Rakenda",
"cancel_event": "Tühista sündmus",
"report": "Teata",
"report_booking": "Teata broneeringust",
"report_wrong_assignment": "Teata valest määramisest",
"wrong_assignment": "Vale määramine",
"wrong_assignment_reported": "Vale määramine edukalt teatatud",
"wrong_assignment_already_reported": "Selle broneeringu kohta on juba vale määramise teade esitatud.",
"routing_reason": "Suuna põhjus",
"first_assignment_reason": "Esimese määramise põhjus",
"no_routing_reason": "Suuna põhjust pole saadaval",
"who_booked_it": "Kes broneeris?",
"who_received_it": "Kes sai selle?",
"who_should_have_received_it": "Kes oleks pidanud selle saama?",
"wrong_assignment_notes_placeholder": "Lisa täiendav kontekst, miks see määramine oli vale...",
"did_you_know": "Kas teadsid?",
"wrong_assignment_crm_info": "Suuna täpsus sõltub kliendiandmete kvaliteedist. On suur tõenäosus, et see määramine oli vale, kuna CRM-is olev kirje on vale, mitte suunamise seadistuse tõttu.",
"field_required": "See väli on kohustuslik",
"report_booking_will_cancel_description": "Broneeringust teatamine tühistab selle automaatselt",
"add_to_report": "Lisa raportisse",
"reported": "Teatatud",
"continue": "Jätka",
"confirm": "Kinnita",
"confirm_all": "Kinnita kõik",
"disband_team": "Meeskond laiali",
"disband_team_confirmation_message": "Kas soovite kindlasti selle meeskonna laiali saata? Kõik, kellega olete seda meeskonna linki jaganud, ei saa enam seda kasutades broneerida.",
"disband_org": "Organisatsioon laiali",
"disband_org_confirmation_message": "Kas olete kindel, et soovite selle organisatsiooni laiali saata? Kõik meeskonnad ja liikmed kustutatakse.",
"remove_member_confirmation_message": "Kas olete kindel, et soovite selle liikme meeskonnast eemaldada?",
"confirm_disband_team": "Jah, saada meeskond laiali",
"confirm_remove_member": "Jah, eemalda liige",
"confirm_subscription_cancellation": "Jah, tühista tellimus",
"cancel_subscription": "Tühista tellimus",
"cancel_subscription_description": "Tellimuse tühistamine deaktiveerib teie praeguse plaani jäädavalt. Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"remove_member": "Eemalda liige",
"manage_your_team": "Juhtige oma meeskonda",
"no_teams": "Teil pole veel ühtegi meeskonda.",
"no_teams_description": "Meeskonnad võimaldavad teistel broneerida teie töökaaslaste vahel jagatud sündmusi.",
"submit": "Esita",
"confirm_remove_attribute": "Jah, eemalda atribuut",
"remove_attribute": "Eemalda atribuut",
"remove_attribute_confirmation_message": "Kas olete kindel, et soovite atribuudi '{{name}}' eemaldada? Kõik sellele määratud kasutajad eemaldatakse.",
"delete": "Kustuta",
"view_details": "Vaata üksikasju",
"remove_from_blocklist": "Eemalda blokeerimisnimekirjast",
"update": "Uuendus",
"save": "Salvesta",
"pending": "Ootel",
"open_options": "Ava valikud",
"copy_link": "Kopeeri sündmuse link",
"share": "Jaga",
"share_event": "Kas te sooviksite mu telefoni broneerida või saata mulle oma lingi?",
"copy_link_team": "Kopeeri link meeskonda",
"leave_team": "Lahku meeskonnast",
"confirm_leave_team": "Jah, lahkuge meeskonnast",
"leave_team_confirmation_message": "Kas soovite kindlasti sellest meeskonnast lahkuda? Te ei saa enam seda kasutades broneerida.",
"user_from_team": "{{user}} meeskonnast {{team}}",
"preview": "Eelvaade",
"link_copied": "Link kopeeritud!",
"copied": "Kopeeritud!",
"private_link_copied": "Privaatne link kopeeritud!",
"link_shared": "Link jagatud!",
"title": "Pealkiri",
"description": "Kirjeldus",
"apps_status": "Rakenduste olek",
"quick_video_meeting": "Kiire videokoosolek.",
"scheduling_type": "Ajakava tüüp",
"preview_team": "Eelvaate meeskond",
"collective": "Kollektiiv",
"collective_description": "Planeerige koosolekud, kui kõik valitud meeskonnaliikmed on saadaval.",
"duration": "Kestus",
"available_durations": "Saadaolevad kestused",
"default_duration": "Vaikekestus",
"default_duration_no_options": "Valige esmalt saadaolevad kestused",
"hide_duration_selector_in_booking_page": "Peida kestuse valija",
"multiple_duration_mins": "{{count}} $t(minute_timeUnit)",
"multiple_duration_timeUnit": "{{count}} $t({{unit}}_timeUnit)",
"multiple_duration_timeUnit_short": "{{count}}$t({{unit}}_short)",
"minutes": "Minutid",
"use_cal_ai_to_make_call_description": "Kasutage AI-d, et hankida AI-toega telefoninumber või helistada külalistele.",
"termination_uri": "Lõpp-punkti URI",
"sip_trunk_username": "SIP Trunki kasutajanimi",
"sip_trunk_password": "SIP Trunki parool",
"nickname": "Hüüdnimi",
"delete_phone_number": "Kustuta telefoninumber",
"workflow_validation_failed": "Töövoo valideerimine ebaõnnestus",
"workflow_validation_empty_fields": "Ühel või mitmel töövoo sammul puudub sõnumi sisu",
"workflow_validation_unverified_contacts": "Üks või mitu telefoninumbrit või e-posti aadressi ei ole kinnitatud",
"supercharge_your_workflows_with_cal_ai": "Tõhusta oma töövooge Cal.ai-ga",
"supercharge_your_workflows_with_cal_ai_description": "Elutruud tehisintellekti agendid, kes broneerivad kohtumisi, saadavad meeldetuletusi ja võtavad klientidega ühendust.",
"phone_number_imported_successfully": "Telefoninumber imporditi ja seoti agendiga edukalt",
"phone_number_deleted_successfully": "Telefoninumber kustutati edukalt",
"delete_phone_number_confirmation": "Kas olete kindel, et soovite selle telefoninumbri kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"yes_delete_phone_number": "Jah, kustuta telefoninumber",
"phone_number_info_tooltip": "Imporditav number peab olema E.164 formaadis (+riigikood ja number, ilma tühikute või erimärkideta), nt +1234567890",
"termination_uri_info_tooltip": "Lõpp-punkti URI, mis unikaalselt identifitseerib teie elastse SIP trunki. Seda kasutatakse väljaminevate kõnede jaoks. Twilio elastsete SIP trunkide puhul lõpeb see alati .pstn.twilio.com.",
"sip_trunk_username_info_tooltip": "Kasutajanimi, mida kasutatakse SIP trunki autentimiseks.",
"sip_trunk_password_info_tooltip": "Parool, mida kasutatakse SIP trunki autentimiseks.",
"nickname_info_tooltip": "Numbri hüüdnimi. See on ainult teie viitamiseks.",
"save_and_test_call": "Salvesta ja testi kõnet",
"call_initiated_successfully": "Kõne algatati edukalt",
"please_enter_phone_number": "Palun sisestage telefoninumber",
"agent_updated_successfully": "Agent uuendati edukalt",
"agent_created_successfully": "Agent loodi edukalt",
"agent_event_type_updated_successfully": "Sündmuse tüüp on edukalt lisatud",
"phone_number_unsubscribed_successfully": "Telefoninumber edukalt tellimusest eemaldatud",
"general_prompt_description": "See viip määratleb agendi rolli ja peamised eesmärgid",
"prompt": "Viip",
"call_to": "Helista",
"make_test_call_to_verify_configuration": "Tee testkõne konfiguratsiooni kontrollimiseks",
"initial_message": "Esialgne sõnum",
"initial_message_description": "Esimene sõnum, mille agent ütleb kõne alustamisel",
"having_trouble_importing": "Kas impordiga on probleeme?",
"learn": "Õpi",
"learn_how_to_get_your_terminator": "Õpi, kuidas saada oma lõpetamise URI ja SIP-trunki mandaadid",
"phone_number_subscription_cancelled_successfully": "Telefoninumbri tellimus edukalt tühistatud",
"updating": "Uuendamine",
"round_robin": "Round Robin",
"hi_how_are_you_doing": "Tere, kuidas läheb?",
"round_robin_description": "Korraldage koosolekuid mitme meeskonnaliikme vahel.",
"managed_event": "Hallatud sündmus",
"username_placeholder": "kasutajanimi",
"managed_event_description": "Sündmuste tüüpide hulgi loomine ja levitamine meeskonnaliikmetele",
"managed": "Hallatud",
"managed_event_url_clarification": "\"kasutajanimi\" täidetakse määratud liikmete kasutajanimega",
"assign_to": "Määrata",
"enter_phone_number_to_test_call": "Sisesta telefoninumber testkõneks",
"make_test_call": "Tee testkõne",
"create_new_workflow_agent": "Loo uus töövoo cal.ai häälagent",
"create_new_workflow_agent_description": "Loo uus töövoo cal.ai häälagent oma töövoogude automatiseerimiseks",
"phone_number_for_ai_call": "Telefoninumber (millele meie agent helistab)",
"buy_a_phone_number_or_import_one_you_already_have": "Osta telefoninumber või impordi juba olemasolev Twilio number",
"test_agent": "Testi agenti",
"test_web_call": "Testi veebikõnet",
"phone_numbers": "Telefoninumbrid",
"unsubscribe": "Tühista tellimus",
"delete_workflow_step": "Kustuta töövoo samm",
"unsubscribe_phone_number": "Eemalda telefoninumber tellimusest",
"buy_a_new_number": "Osta uus number",
"only_us_phone_numbers_can_be_purchased_here": "Siin saab osta ainult USA telefoninumbreid. Teiste riikide jaoks saate importida oma Twilio telefoninumbri.",
"buy_number_for_x_per_month": "Osta USA number hinnaga ${{priceInDollars}} kuus",
"supported_call_destinations": "Toetatud kõnesihtkohad",
"no_phone_number_connected": "Telefoninumber pole ühendatud",
"failed_to_get_workflow_step_id": "Töövoo sammu ID hankimine ebaõnnestus",
"cal_ai_agent": "Cal.ai agent",
"test_cal_ai_agent": "Testi Cal.ai agenti",
"are_you_sure_you_want_to_delete_workflow_step": "Kas olete kindel, et soovite selle töövoo sammu kustutada?",
"do_you_still_want_to_unsubscribe": "Kas soovite siiski selle agendi telefoninumbri tellimuse tühistada?",
"the_action_will_disconnect_phone_number": "See toiming katkestab telefoninumbri ühenduse agendiga. Agent ei saa kõnesid teha enne, kui uus telefoninumber on ühendatud.",
"cal_ai_phone_numbers": "Telefoninumbrid",
"connect_phone_number": "Ühenda telefoninumber",
"cal_ai_phone_numbers_description": "Halda oma telefoninumbreid",
"import_number": "Impordi number",
"this_action_will_also": "See toiming teeb ka järgmist:",
"import_phone_number": "Impordi telefoninumber",
"active_subscription": "Aktiivne tellimus",
"cancel_your_phone_number_subscription": "Tühista oma telefoninumbri tellimus",
"delete_associated_phone_number": "Kustuta seotud telefoninumber",
"unauthorized_create_workflow": "Teil pole õigust seda töövoogu luua",
"import_phone_number_description": "Impordi oma Twilio telefoninumber, et seda telefoniga kasutada",
"phone_number_cost": "${{price}}/kuu",
"buy_new_number": "Osta uus number",
"buy_number_cost_x_per_month": "Telefoninumbri ostmine maksab ${{priceInDollars}} kuus. Teilt võetakse igakuine tasu iga aktiivse telefoninumbri eest.",
"area_code_optional": "Piirkonna kood (valikuline)",
"no_phone_numbers": "Telefoninumbreid pole",
"phone_number_purchased_successfully": "Telefoninumber osteti edukalt",
"cancel_phone_number_subscription": "Tühista telefoninumbri tellimus",
"yes_cancel_subscription": "Jah, tühista tellimus",
"cancel_phone_number_subscription_confirmation": "Kas olete kindel, et soovite selle telefoninumbri tellimuse tühistada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta ja kaotate juurdepääsu sellele telefoninumbrile.",
"add_members": "Lisa liikmeid...",
"add_members_no_ellipsis": "Lisa liikmeid",
"no_assigned_members": "Määratud liikmeid pole",
"assigned_to": "Määratud",
"you_must_be_logged_in_to": "Peate olema sisse logitud saidile {{url}}",
"start_assigning_members_above": "Alusta liikmete määramist ülal",
"locked_fields_admin_description": "Liikmed ei saa redigeerida",
"unlocked_fields_admin_description": "Liikmed saavad redigeerida",
"locked_fields_member_description": "Meeskonna administraatori poolt lukustatud",
"unlocked_fields_member_description": "Meeskonna administraatori poolt lahti lukustatud",
"url": "URL",
"hidden": "Varjatud",
"readonly": "Loe ainult",
"assigned": "Määratud",
"you_are_assigned_to_this_event": "Sind on sellele sündmusele määratud",
"one_time_link": "Ühekordne link",
"plan_description": "Kasutate praegu plaani {{plan}}.",
"plan_upgrade_invitation": "Täiendage oma konto PRO-plaaniks, et avada kõik meie pakutavad funktsioonid.",
"plan_upgrade": "Peate oma plaani uuendama, et teil oleks rohkem kui üks aktiivne sündmusetüüp.",
"plan_upgrade_teams": "Meeskonna loomiseks peate oma plaani uuendama.",
"plan_upgrade_instructions": "Saate <1>siin uuendada</1>.",
"event_types_page_title": "Sündmuste tüübid",
"event_types_page_subtitle": "Loo sündmusi, mida jagada, et inimesed saaksid teie kalendris broneerida.",
"new": "Uus",
"new_event_type_btn": "Uus sündmuse tüüp",
"new_event_type_heading": "Loo oma esimene sündmuse tüüp",
"new_event_type_description": "Sündmuste tüübid võimaldavad teil jagada linke, mis näitavad teie kalendris saadaolevaid aegu ja võimaldavad inimestel teiega broneeringuid teha.",
"new_team_event_type_description": "Sündmuse tüübid võimaldavad meeskonnal jagada linke, mis näitavad nende kalendrites saadaolevaid aegu ja võimaldavad inimestel meeskonnaga broneeringuid teha.",
"event_type_created_successfully": "{{eventTypeTitle}} sündmuse tüüp on edukalt loodud",
"no_call_history": "Kõnede ajalugu puudub",
"no_call_history_description": "Loo oma esimene Cal.ai töövoog ja vaata siin oma kõnede ajalugu.",
"create_first_workflow": "Loo Cal.ai töövoog",
"event_type_updated_successfully": "{{eventTypeTitle}} sündmuse tüübi värskendamine õnnestus",
"event_type_deleted_successfully": "Sündmuse tüüp on edukalt kustutatud",
"hours": "tunnid",
"people": "Inimesed",
"your_email": "Sinu email",
"avatar": "Avatar",
"avatar_of_username": "{{username}} avatar",
"change_avatar": "Muuda avatari",
"upload_avatar": "Laadi avatar üles",
"language": "Keel",
"timezone": "Ajavöönd",
"first_day_of_week": "Nädala esimene päev",
"repeats_up_to_one": "Kordub kuni {{count}} korda",
"repeats_up_to_other": "Kordub kuni {{count}} korda",
"every_for_freq": "Iga {{freq}} eest",
"event_remaining_one": "{{count}} sündmus jäänud",
"event_remaining_other": "{{count}} sündmust jäänud",
"repeats_every": "Kordab iga",
"occurrence_one": "esinemine",
"occurrence_other": "esinemised",
"weekly_one": "nädal",
"weekly_other": "nädalad",
"monthly_one": "kuu",
"monthly_other": "kuud",
"yearly_one": "aasta",
"yearly_other": "aastad",
"plus_more": "veel {{count}}",
"max": "Max",
"single_theme": "Üks teema",
"brand_color": "Brändi värv",
"light_brand_color": "Brändi värv (hele teema)",
"dark_brand_color": "Brändi värv (tume teema)",
"light_event_type_color": "Sündmuse tüübi värv (hele teema)",
"dark_event_type_color": "Sündmuse tüübi värv (tume teema)",
"file_not_named": "Faili nime ei ole [idOrSlug]/[kasutaja]",
"create_team": "Loo meeskond",
"name": "Nimi",
"nameless_team": "Nimetu tiim",
"oauth_clients": "OAuth kliendid",
"oauth_clients_description": "Loo ja halda OAuth kliente kolmanda osapoole integratsioonide jaoks",
"create_oauth_client": "Loo OAuth klient",
"create_oauth_client_description": "Loo uus OAuth klient kolmanda osapoole integratsioonide jaoks",
"oauth_client_deletion_message": "OAuth klient edukalt kustutatud",
"delete_oauth_client": "Kustuta OAuth klient",
"confirm_delete_oauth_client": "Kas oled kindel, et soovid selle OAuth kliendi kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"oauth_clients_admin": "OAuth kliendid",
"oauth_clients_admin_description": "Halda ja kinnita OAuth klientide taotlusi",
"new_oauth_client": "Uus OAuth klient",
"new_oauth_client_description": "Esita uus OAuth klient kinnitamiseks.",
"oauth_client_submitted": "OAuth klient esitatud",
"oauth_client_submitted_description": "Sinu OAuth klient on kinnitamiseks esitatud. Kui see kinnitatakse või tagasi lükatakse, saadetakse sulle e-kiri. OAuth klienti ei saa kasutada enne kinnitamist.",
"oauth_client_submit_error": "OAuth kliendi esitamine ebaõnnestus",
"oauth_client_created": "OAuth klient loodud",
"oauth_client_created_description": "Sinu OAuth klient on edukalt loodud",
"oauth_client_create_error": "OAuth kliendi loomine ebaõnnestus",
"oauth_client_status_updated": "OAuth kliendi {{name}} staatus uuendati väärtusele {{status}}",
"oauth_client_status_update_error": "OAuth kliendi staatuse uuendamine ebaõnnestus",
"oauth_client_pending_approval": "Sinu OAuth klient ootab kinnitamist. Saad teavituse e-posti teel, kui see on üle vaadatud.",
"oauth_client_rejected": "Sinu OAuth kliendi taotlus lükati tagasi. Lisainfo saamiseks võta ühendust klienditoega.",
"oauth_client_approved_note": "Sinu OAuth klient on kinnitatud ja kasutamiseks valmis. Kliendi saladust näidati ainult üks kord kinnitamise hetkel.",
"logo": "Logo",
"logo_required": "Logo on kohustuslik",
"client_secret_warning": "Salvesta see saladus turvaliselt. Sa ei saa seda hiljem enam näha.",
"add_oauth_client": "Lisa OAuth klient",
"add_oauth_client_description": "Lisa uus OAuth klient",
"no_oauth_clients": "OAuth kliente pole",
"no_oauth_clients_description": "Sa ei ole veel ühtegi OAuth klienti loonud. Alustamiseks loo üks.",
"no_oauth_clients_admin_description": "Ühtegi OAuth klienti pole veel esitatud.",
"submit_for_approval": "Esita kinnitamiseks",
"client_name": "Nimi",
"client_name_placeholder": "Minu OAuth rakendus",
"purpose": "Eesmärk",
"purpose_placeholder": "Selgita, milleks seda OAuth klienti kasutatakse ja kuidas",
"purpose_tooltip": "Palun selgita, kuidas ja milleks seda OAuth klienti kasutatakse. See aitab meil sinu taotlust üle vaadata ja kinnitada.",
"redirect_uri": "Ümbersuunamise URI",
"redirect_uri_placeholder": "https://example.com/callback",
"website_url": "Veebisaidi URL",
"website_url_placeholder": "https://example.com",
"website_url_tooltip": "Arenduseks võid kasutada localhost URL-i (nt http://localhost:3000).",
"authentication_mode": "Autentimisrežiim",
"use_pkce": "Kasuta PKCE-d (soovitatav mobiili/SPA rakendustele)",
"upload_logo": "Laadi logo üles",
"client_id": "Kliendi ID",
"client_secret": "Kliendi saladus",
"oauth_client_client_secret_one_time_warning": "See kliendi saladus kuvatakse ainult üks kord. Kopeeri see kohe — pärast selle dialoogi sulgemist ei saa seda enam vaadata.",
"copy_client_id": "Kopeeri kliendi ID",
"client_id_copied": "Kliendi ID kopeeritud lõikelauale",
"submitted_by": "Esitaja",
"approve": "Kinnita",
"approved": "Kinnitatud",
"rejected": "Tagasi lükatud",
"hi_user": "Tere, {{name}}",
"admin_oauth_notification_email_subject": "Uus OAuth kliendi esitamine: {{clientName}}",
"admin_oauth_notification_email_title": "Uus OAuth klient: {{clientName}}",
"admin_oauth_notification_email_body": "Uue OAuth kliendi esitas {{submitterEmail}} ja see ootab teie ülevaatamist.",
"admin_oauth_notification_email_cta": "Vaata OAuth kliente üle",
"admin_oauth_notification_email_footer": "Palun vaadake see esitamine üle ning kinnitage või lükake see tagasi administraatori paneelis.",
"oauth_client_approved": "OAuth klient kinnitatud",
"oauth_client_approved_description": "OAuth klient on kinnitatud ja kliendi saladus on loodud.",
"oauth_client_approved_email_subject": "Teie OAuth klient {{clientName}} on kinnitatud",
"oauth_client_approved_email_title": "OAuth klient kinnitatud: {{clientName}}",
"oauth_client_approved_email_body": "Hea uudis! Teie OAuth klient on kinnitatud ja nüüd kasutamiseks valmis.",
"oauth_client_approved_email_cta": "Vaata oma OAuth kliente",
"oauth_client_approved_email_footer": "Nüüd saate kasutada oma kliendi ID-d ja saladust, et integreerida Cal.com-iga.",
"oauth_client_secret_one_time_warning": "Tähtis: Seda kliendi saladust kuvatakse ainult üks kord. Salvestage see kohe turvaliselt hiljem pole võimalik seda uuesti vaadata.",
"reason_for_rejection": "Tagasilükkamise põhjus",
"oauth_client_rejection_reason": "Tagasilükkamise põhjus",
"oauth_client_approved_reapproval_info": "Kliendi nime, logo, veebilehe URL-i või ümbersuunamis-URI-de muutmine toob kaasa uue ülevaatuse meie administraatorite poolt ning klienti ei saa enne uuesti kinnitamist kasutada.",
"oauth_client_pending_info_description": "See OAuth klient ootab kinnitamist ja seda ei saa veel kasutada.",
"reject_oauth_client": "Lükka OAuth klient tagasi",
"oauth_client_rejected_email_subject": "Teie OAuth klient {{clientName}} on tagasi lükatud",
"oauth_client_rejected_email_title": "OAuth klient tagasi lükatud: {{clientName}}",
"oauth_client_rejected_email_body": "Kahjuks lükati teie OAuth kliendi esitamine tagasi.",
"oauth_client_rejected_email_cta": "Vaata oma OAuth kliente",
"oauth_client_rejected_email_footer": "Saate oma OAuth kliendi esitust uuendada ja selle uuesti ülevaatamiseks esitada.",
"oauth_client_rejected_email_reason_label": "Tagasilükkamise põhjus",
"create_new_team_description": "Looge kasutajatega koostöö tegemiseks uus meeskond.",
"create_new_team": "Loo uus meeskond",
"booking_redirect_uri": "Sinu broneerimislehe URL",
"booking_cancel_redirect_uri": "URL lehele, kus kasutajad saavad oma broneeringu tühistada",
"booking_reschedule_redirect_uri": "URL lehele, kus kasutajad saavad oma broneeringut ümber planeerida",
"booking_conflict_error": "See aeg pole enam saadaval. Palun minge tagasi eelmisele lehele ja valige teine aeg.",
"open_invitations": "Avatud kutsed",
"new_team": "Uus meeskond",
"create_first_team_and_invite_others": "Looge oma esimene meeskond ja kutsuge teisi kasutajaid koos töötama.",
"create_team_to_get_started": "Alustamiseks looge meeskond",
"teams": "Meeskonnad",
"team": "Meeskond",
"organization": "Organisatsioon",
"org": "Org",
"team_billing": "Meeskonna arveldamine",
"team_billing_description": "Halda oma meeskonna arveldust",
"upgrade_to_flexible_pro_title": "Oleme muutnud meeskondade arveldust",
"upgrade_to_flexible_pro_message": "Teie meeskonnas on ilma istekohata liikmeid. Täiendage oma profiplaani, et katta puuduvad kohad.",
"changed_team_billing_info": "Alates 2022. aasta jaanuarist võtame meeskonnaliikmete eest tasu istmepõhiselt. Teie meeskonna liikmetel, kellel oli PRO tasuta, on nüüd 14-päevane prooviperiood. Kui prooviperiood aegub, peidetakse need liikmed teie meeskonna eest, kui te nüüd uuemale versioonile üle ei lähe. .",
"create_manage_teams_collaborative": "Looge ja hallake meeskondi, et kasutada koostööfunktsioone.",
"only_available_on_pro_plan": "See funktsioon on saadaval ainult Pro paketis",
"remove_cal_branding_description": "Brändi {{appName}} broneerimislehtedelt eemaldamiseks peate minema üle Pro-kontole.",
"edit_profile_info_description": "Muutke oma profiiliteavet, mis kuvatakse teie ajakava lingil.",
"change_email_tip": "Muudatuse jõustumiseks peate võib-olla välja logima ja uuesti sisse logima.",
"little_something_about": "Veidi midagi endast.",
"profile_updated_successfully": "Profiili värskendamine õnnestus",
"your_user_profile_updated_successfully": "Teie kasutajaprofiili värskendamine õnnestus.",
"your_upgrade_is_here": "Sinu uuendus on kohal",
"your_upgrade_is_here_description": "Täiusta oma planeerimiskogemust, uuendades uuele paketile ja naudi uusi funktsioone.",
"you_are_all_set": "Kõik on valmis",
"you_are_all_set_description": "Sa kasutad juba uusimat paketti. Pole vaja uuendada. Naudi uusi funktsioone ja kui sul on küsimusi, võta meiega ühendust!",
"user_cannot_found_db": "Kasutaja näib olevat sisse logitud, kuid teda ei leitud andmebaasist",
"embed_and_webhooks": "Manustamine ja veebihaagid",
"enabled": "Lubatud",
"disabled": "Puuetega",
"disable": "Keela",
"billing": "Arveldamine",
"here": "siin",
"manage_your_billing_info": "Hallake oma arveldusinfot ja tühistage tellimus.",
"availability": "Saadaval",
"edit_availability": "Muuda saadavust",
"configure_availability": "Seadista ajad, millal olete broneerimiseks saadaval.",
"copy_times_to": "Kopeeri ajad asukohta",
"copy_times_to_tooltip": "Kopeeri ajad …",
"change_weekly_schedule": "Muuda oma nädalaplaani",
"error": "Viga",
"at_least_characters_one": "Palun sisestage vähemalt üks märk",
"at_least_characters_other": "Palun sisestage vähemalt {{count}} tähemärki",
"team_logo": "Meeskonna logo",
"add_location": "Lisa asukoht",
"attendees": "Osalejad",
"add_attendees": "Lisa osalejaid",
"show_advanced_settings": "Kuva täpsemad seaded",
"hide_advanced_settings": "Peida täpsemad seaded",
"event_name": "Sündmuse nimi",
"event_name_in_calendar": "Sündmuse nimega",
"event_name_tooltip": "Kalendrites kuvatav nimi",
"meeting_with_user": "{Event type title} between {Organiser} & {Scheduler}",
"additional_inputs": "Täiendavad sisendid",
"additional_input_description": "Nõua, et planeerija sisestaks enne broneeringu kinnitamist täiendavad sisendid",
"label": "Silt",
"placeholder": "Kohatäide",
"display_add_to_calendar_organizer": "Kasutage korraldajana meili \"Lisa kalendrisse\"",
"display_email_as_organizer": "Kuvame selle e-posti aadressi korraldajana ja saadame siia kinnitusmeile.",
"if_enabled_email_address_as_organizer": "Kui see on lubatud, kuvame korraldajana teie \"Lisa kalendrisse\" e-posti aadressi ja saadame sinna kinnitusmeile.",
"reconnect_calendar_to_use": "Pange tähele, et selle funktsiooni kasutamiseks peate võib-olla oma konto 'Lisa kalendrisse' katkestama ja seejärel uuesti ühendama.",
"type": "Tüüp",
"edit": "Muuda",
"add_input": "Lisa sisend",
"disable_notes": "Peida märkmed kalendris",
"disable_notes_description": "Privaatsuse huvides peidetakse kalendrikirjesse täiendavad sisestused ja märkmed. Need saadetakse endiselt teie meilile.",
"notes_hidden_by_organizer": "Korraldaja on märkmed peitnud",
"requires_confirmation_description": "Broneering tuleb käsitsi kinnitada, enne kui see suunatakse integratsioonidesse ja saadetakse kinnituskiri.",
"requires_confirmation_will_block_slot_description": "Kinnitamata broneeringud blokeerivad siiski kalendriajad.",
"recurring_event": "Korduv sündmus",
"recurring_event_description": "Inimesed saavad tellida korduvaid sündmusi",
"connect_and_join": "Ühenda ja liitu",
"cannot_be_used_with_paid_event_types": "Seda ei saa kasutada tasuliste sündmuste tüüpidega",
"warning_payment_instant_meeting_event": "Korduvate sündmuste ja makserakendustega kiirkoosolekuid veel ei toetata",
"warning_instant_meeting_experimental": "Eksperimentaalne: kiirkohtumise sündmused on praegu katselised.",
"starting": "Algus",
"disable_guests": "Külaliste keelamine",
"disable_autofill_on_booking_page": "Keela automaattäitmine broneerimislehtedel",
"disable_autofill_on_booking_page_description": "Väldi, et broneerimisvormid täidetakse automaatselt URL-i parameetrite või seansipõhise eeltäitmisega kõigi selle organisatsiooni kasutajate jaoks",
"disable_guests_description": "Keela broneerimisel täiendavate külaliste lisamine.",
"private_link": "Loo privaatne link",
"enable_private_url": "Luba privaatne URL",
"private_link_label": "Privaatne link",
"private_link_hint": "Teie privaatne link taastatakse pärast iga kasutamist",
"copy_private_link": "Kopeeri privaatne link",
"copy_private_link_to_event": "Kopeeri sündmuse privaatne link",
"private_link_description": "Loo privaatne URL, mida jagate ilma oma {{appName}} kasutajanime paljastamata",
"multiple_private_links_title": "Privaatsed lingid",
"multiple_private_links_description": "Loo privaatseid URL-e ilma kasutajanime avaldamata, koos aegumise ja kasutuspiirangute seadistamise võimalusega",
"add_a_multiple_private_link": "Lisa uus link",
"multiple_private_link_copied": "Privaatne link kopeeritud",
"invitees_can_schedule": "Kutsutud saavad ajakava koostada",
"date_range": "Kuupäevavahemik",
"calendar_days": "kalendripäevad",
"nameless_calendar": "Nimeta kalender",
"business_days": "äripäevad",
"set_address_place": "Määra aadress või koht",
"set_link_meeting": "Määra koosoleku link",
"managed_event_field_parent_control_disabled": "Ei saa lülitada. Seda saab avada ainult alamürituste tüüpide jaoks",
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "{{appName}} palub teie kutsutul enne ajastamist telefoninumbri sisestada.",
"cal_provide_google_meet_location": "{{appName}} pakub Google Meeti asukohta.",
"cal_provide_zoom_meeting_url": "{{appName}} annab Zoomi koosoleku URL-i.",
"cal_provide_tandem_meeting_url": "{{appName}} annab Tandem-koosoleku URL-i.",
"cal_provide_video_meeting_url": "{{appName}} annab videokoosoleku URL-i.",
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "Loome teie jaoks Jitsi Meeti URL-i.",
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "{{appName}} pakub Huddle01 videokoosoleku URL-i.",
"cal_provide_teams_meeting_url": "{{appName}} annab MS Teamsi koosoleku URL-i. MÄRKUS: PEAB OLEMA TÖÖ- VÕI KOOLIKONTO",
"require_payment": "Nõua makset",
"you_need_to_add_a_name": "Peate nime lisama",
"commission_per_transaction": "vahendustasu tehingu kohta",
"event_type_updated_successfully_description": "Teie sündmuse tüüpi on edukalt värskendatud.",
"hide_event_type": "Peida sündmuse tüüp",
"edit_location": "Muuda asukohta",
"into_the_future": "tulevikku",
"when_booked_with_less_than_notice": "Kui broneeritud vähem kui <0></0> etteteatamisega",
"within_date_range": "Kuupäevavahemikus",
"indefinitely_into_future": "Lõpmatuseni tulevikku",
"add_new_custom_input_field": "Lisa uus kohandatud sisestusväli",
"quick_chat": "Kiire vestlus",
"add_new_team_event_type": "Lisa uus meeskonnaürituse tüüp",
"add_new_event_type": "Lisa uus sündmuse tüüp",
"new_event_type_to_book_description": "Loo uus sündmuse tüüp, et inimesed saaksid aega broneerida.",
"length": "Pikkus",
"minimum_booking_notice": "Minimaalne teade",
"offset_toggle": "Nihke algusaeg",
"offset_toggle_description": "Broneerijatele näidatud ajavahemike nihutamine määratud arvu minutite võrra",
"offset_start": "Tasutatud",
"offset_start_description": "nt see näitab teie broneerijatele ajapilusid kell {{ kohandatudTime }}, mitte {{ originalTime }}",
"slot_interval": "Ajavahemiku intervallid",
"slot_interval_default": "Kasuta sündmuse pikkust (vaikimisi)",
"delete_event_type": "Kas kustutada sündmuse tüüp?",
"delete_managed_event_type": "Kas kustutada hallatud sündmuse tüüp?",
"delete_event_type_description": "Igaüks, kellega olete seda linki jaganud, ei saa enam seda kasutades broneerida.",
"delete_managed_event_type_description_1": "Selle sündmusetüübiga seotud liikmete sündmusetüübid kustutatakse samuti.",
"delete_managed_event_type_description_2": "Kõik, kellega nad on oma linki jaganud, ei saa seda enam broneerimiseks kasutada.",
"confirm_delete_event_type": "Jah, kustuta",
"delete_account": "Kustuta konto",
"confirm_delete_account": "Jah, kustuta konto",
"delete_account_confirmation_message": "Igaüks, kellega olete oma konto linki jaganud, ei saa enam seda kasutades broneerida ja kõik teie salvestatud eelistused lähevad kaotsi.",
"integrations": "Integratsioonid",
"apps": "Rakendused",
"apps_description": "Siit leiate oma rakenduste loendi",
"apps_listing": "Rakenduse loend",
"category_apps": "{{category}} rakendused",
"app_store": "App Store",
"app_store_description": "Inimeste, tehnoloogia ja töökoha ühendamine.",
"connect_your_video": "Ühenda oma videokonverentsi rakendus",
"settings": "Seaded",
"event_type_moved_successfully": "Sündmuse tüüp on edukalt teisaldatud",
"next_step_text": "Järgmine samm",
"next_step": "Jäta samm vahele",
"prev_step": "Eelmine samm",
"install": "Install",
"start_paid_trial": "Alusta tasuta prooviversiooni",
"installed": "Paigaldatud",
"active_install_one": "{{count}} aktiivne installimine",
"active_install_other": "{{count}} aktiivset installimist",
"globally_install": "Ülemaailmselt paigaldatud",
"app_successfully_installed": "Rakendus edukalt installitud",
"app_could_not_be_installed": "Rakendust ei saanud installida",
"disconnect": "Katkesta ühendus",
"embed_your_calendar": "Manusta oma kalender oma veebilehele",
"connect_your_favourite_apps": "Ühendage oma lemmikrakendused.",
"automation": "AI ja automatiseerimine",
"configure_how_your_event_types_interact": "Seadistage, kuidas teie sündmuste tüübid peaksid teie kalendritega suhtlema.",
"toggle_calendars_conflict": "Topeltbroneeringute vältimiseks lülitage sisse kalendrid, mida soovite konfliktide suhtes kontrollida.",
"connect_additional_calendar": "Ühenda täiendav kalender",
"calendar_updated_successfully": "Kalendrit värskendati edukalt",
"check_here": "Kontrolli siit",
"conferencing": "Konverents",
"calendar": "Kalender",
"payments": "Maksed",
"not_installed": "Ei ole installeeritud",
"error_password_mismatch": "Paroolid ei sobi.",
"error_required_field": "Selle välja täitmine on kohustuslik.",
"status": "Olek",
"team_view_user_availability": "Vaata kasutaja saadavust",
"team_view_user_availability_disabled": "Kasutaja peab saadavuse vaatamiseks kutse vastu võtma",
"set_as_away": "Määra end eemale",
"set_as_free": "Keela eemaloleku olek",
"toggle_away_error": "Viga eemaloleku oleku värskendamisel",
"user_away": "See kasutaja on praegu eemal.",
"user_away_description": "Isik, keda proovite broneerida, on lahkunud ja seetõttu ei võta ta uusi broneeringuid vastu.",
"meet_people_with_the_same_tokens": "Kohtu inimestega, kellel on samad märgid",
"only_book_people_and_allow": "Broneerige ja lubage broneeringuid ainult inimestelt, kes jagavad samu märke, DAO-sid või NFT-sid.",
"account_created_with_identity_provider": "Teie konto loodi identiteedipakkuja abil.",
"account_managed_by_identity_provider": "Teie kontot haldab {{provider}}",
"account_managed_by_identity_provider_description": "E-posti aadressi, parooli muutmiseks, kahefaktorilise autentimise ja muu lubamiseks külastage oma teenusepakkuja {{provider}} konto seadeid.",
"account_managed_by_identity_provider_error": "Teie kontot haldab teine identiteedipakkuja. Proovige sisse logida teenuse {{provider}} abil.",
"user_creation_error": "Viga uue kasutaja loomisel. Palun proovige uuesti.",
"signin_with_google": "Logi sisse Google'iga",
"signin_with_saml": "Logi sisse SAML-iga",
"signin_with_saml_oidc": "Logi sisse SAML-i/OIDC-ga",
"continue_with_email": "Jätka e-postiga",
"continue_with_google": "Jätka Google'iga",
"last_used": "Viimati kasutatud",
"you_will_need_to_generate": "Peate oma vanast ajastamistööriistast looma juurdepääsuluba.",
"import": "Import",
"import_from": "Impordi asukohast",
"access_token": "Juurdepääsuluba",
"visit_roadmap": "Teekaart",
"featured_categories": "Esiletõstetud kategooriad",
"feature_flags": "Funktsioonilipud",
"admin_flags_description": "Siin saate lülitada oma Cal.com instantsi funktsioone sisse ja välja.",
"feature_assigned_successfully": "Funktsioon määrati edukalt",
"feature_unassigned_successfully": "Funktsioon eemaldati edukalt",
"popular_categories": "Populaarsed kategooriad",
"number_apps_one": "{{count}} rakendus",
"number_apps_other": "{{count}} rakendust",
"trending_apps": "Trendivad rakendused",
"most_popular": "Populaarseim",
"installed_apps": "Installitud rakendused",
"free_to_use_apps": "Tasuta",
"no_category_apps": "Pole {{category}} rakendusi",
"all_apps": "Kõik rakendused",
"no_category_apps_description_calendar": "Lisa kalendrirakendus konfliktide kontrollimiseks, et vältida topeltbroneeringuid",
"no_category_apps_description_conferencing": "Proovige lisada oma klientidega videokõnede jaoks konverentsirakendus",
"no_category_apps_description_payment": "Makserakenduse lisamine teie ja teie klientide vaheliste tehingute hõlbustamiseks",
"no_category_apps_description_analytics": "Lisage oma broneerimislehtedele analüüsirakendus",
"no_category_apps_description_automation": "Lisa kasutamiseks automatiseerimisrakendus",
"no_category_apps_description_other": "Lisage mis tahes muud tüüpi rakendusi igasuguste toimingute tegemiseks",
"no_category_apps_description_messaging": "Lisa sõnumsiderakendus kohandatud märguannete ja meeldetuletuste seadistamiseks",
"no_category_apps_description_crm": "Lisa CRM-i rakendus, et jälgida, kellega olete kohtunud",
"installed_app_calendar_description": "Määrake kalendrid konfliktide kontrollimiseks, et vältida topeltbroneeringuid.",
"installed_app_payment_description": "Seadistage, milliseid maksetöötlusteenuseid oma klientidelt tasu võtmisel kasutada.",
"installed_app_analytics_description": "Seadistage, milliseid analüüsirakendusi broneerimislehtede jaoks kasutada",
"installed_app_other_description": "Kõik teie installitud rakendused teistest kategooriatest.",
"installed_app_conferencing_description": "Seadistage, milliseid konverentsirakendusi kasutada",
"installed_app_automation_description": "Konfigureerige, milliseid automatiseerimisrakendusi kasutada",
"installed_app_messaging_description": "Seadistage, milliseid sõnumsiderakendusi kohandatud märguannete ja meeldetuletuste seadistamiseks kasutada",
"installed_app_crm_description": "Seadistage, milliseid CRM-i rakendusi kasutada, et jälgida, kellega olete kohtunud",
"analytics": "Analüütika",
"empty_installed_apps_headline": "Rakendusi pole installitud",
"empty_installed_apps_description": "Rakendused võimaldavad teil oma töövoogu täiustada ja ajakava oluliselt parandada.",
"empty_installed_apps_button": "Sirvi App Store'i",
"manage_your_connected_apps": "Hallake installitud rakendusi või muutke seadeid",
"browse_apps": "Sirvi rakendusi",
"features": "Funktsioonid",
"permissions": "Load",
"terms_and_privacy": "Tingimused ja privaatsus",
"published_by": "Avaldanud {{author}}",
"subscribe": "Telli",
"buy": "Osta",
"install_app": "Installi äpp",
"categories": "Kategooriad",
"pricing": "Hinnakujundus",
"learn_more": "Lisateave",
"try_now": "Proovi nüüd",
"privacy_policy": "Privaatsuspoliitika",
"terms_of_service": "Kasutustingimused",
"remove": "Eemalda",
"add": "Lisama",
"installed_other": "{{count}} installitud",
"verify_wallet": "Kinnita rahakott",
"create_events_on": "Loo sündmusi",
"enterprise_license": "See on ärifunktsioon",
"enterprise_license_locally": "Saate seda funktsiooni kohapeal testida, kuid mitte tootmises.",
"enterprise_license_sales": "Ärilise litsentsi ostmiseks võtke palun ühendust meie müügimeeskonnaga. Kui litsentsivõti on juba olemas, pöörduge abi saamiseks aadressil support@cal.com.",
"missing_license": "Puuduv litsents",
"next_steps": "Järgmised sammud",
"acquire_commercial_license": "Oma ärilitsents",
"the_infrastructure_plan": "Infrastruktuuri plaan on kasutuspõhine ja sellel on käivitussõbralikud allahindlused.",
"prisma_studio_tip": "Loo konto Prisma Studio kaudu",
"prisma_studio_tip_description": "Õppige oma esimest kasutajat seadistama",
"contact_sales": "Võtke ühendust müügiga",
"error_404": "Viga 404",
"default": "Vaikimisi",
"set_to_default": "Määra vaikimisi",
"new_schedule_btn": "Uus ajakava",
"add_new_schedule": "Lisa uus ajakava",
"add_new_calendar": "Lisa uus kalender",
"set_calendar": "Määrake, kuhu lisada uusi sündmusi, kui olete broneeritud.",
"delete_schedule": "Kustuta ajakava",
"delete_schedule_description": "Ajakava kustutamine eemaldab selle kõikidest sündmuste tüüpidest. Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"schedule_created_successfully": "{{scheduleName}} ajakava on edukalt loodud",
"availability_updated_successfully": "{{scheduleName}} ajakava värskendamine õnnestus",
"bulk_updated_schedule_successfully": "Valitud sündmuste tüübid uuendati vaikimisi ajakavaga hulgi",
"schedule_deleted_successfully": "Ajakava kustutati edukalt",
"default_schedule_name": "Töötunnid",
"new_schedule_heading": "Loo saadavuse ajakava",
"no_schedules_created_yet": "Sa ei ole veel ühtegi saadavuse ajakava loonud. Alustamiseks loo esimene ajakava.",
"create_availability_schedule": "Loo saadavuse ajakava",
"new_schedule_description": "Saadavaloleku ajakavade loomine võimaldab hallata saadavust erinevate sündmuste tüüpide vahel. Neid saab rakendada ühele või mitmele sündmusetüübile.",
"requires_ownership_of_a_token": "Nõuab järgmisele aadressile kuuluva märgi omandiõigust:",
"example_name": "John Doe",
"time_format": "Aja formaat",
"12_hour": "12 tundi",
"24_hour": "24 tundi",
"12_hour_short": "12h",
"24_hour_short": "24h",
"redirect_success_booking": "Ümbersuunamine broneerimisel",
"you_are_being_redirected": "Teid suunatakse $t(sekundis, {\"count\": {{sekundit}} }) aadressile {{ url }}.",
"external_redirect_url": "https://example.com/redirect-to-my-success-page",
"redirect_url_description": "Pärast edukat broneerimist suuna ümber kohandatud URL-ile",
"redirect_on_no_routing_form": "Suuna ümber, kui ligipääs toimub ilma suunamisvormita",
"redirect_on_no_routing_form_description": "Suuna määratud URL-ile, kui sündmuse tüübile ei jõutud suunamisvormi kaudu",
"duplicate": "Duplikaat",
"offer_seats": "Pakkuge kohti",
"offer_seats_description": "Paku broneerimiseks kohti. See keelab automaatselt külaliste ja lubamise broneeringud.",
"seats_available_one": "Koht saadaval",
"seats_available_other": "Kohti saadaval",
"seats_nearly_full": "Istmed peaaegu täis",
"seats_half_full": "Istmed täituvad kiiresti",
"number_of_seats": "kohtade arv broneeringu kohta",
"set_instant_meeting_expiry_time_offset_description": "Määra koosolekuga liitumise aken (sekundites): ajavahemik sekundites, mille jooksul korraldaja saab koosolekuga liituda ja alustada. Pärast seda perioodi koosolekuga liitumise URL aegub.",
"enter_number_of_seats": "Sisesta kohtade arv",
"you_can_manage_your_schedules": "Saate oma ajakavasid hallata saadavuse lehel.",
"booking_full": "Rohkem kohti pole saadaval",
"api_keys": "API võtmed",
"api_key": "API võti",
"test_api_key": "Testi API võtit",
"test_passed": "Test läbitud!",
"test_failed": "Test ebaõnnestus",
"provide_api_key": "Esita API võti",
"api_key_modal_subtitle": "API võtmed võimaldavad teil teha oma konto jaoks API-kõnesid.",
"api_key_modal_subtitle_platform": "Loo OAuth-äpp ja luba kasutajal ajastada.",
"api_keys_subtitle": "Generate API võtmed, mida kasutada oma kontole juurdepääsuks.",
"create_api_key": "Loo API võti",
"personal_note": "Nimeta see võti",
"personal_note_placeholder": "Nt arendus",
"api_key_no_note": "Nimetu API võti",
"api_key_never_expires": "Sellel API võtmel pole aegumiskuupäeva",
"edit_api_key": "Muuda API võtit",
"success_api_key_created": "API-võti loodi edukalt",
"success_api_key_edited": "API võtme värskendamine õnnestus",
"create": "Loo",
"success_api_key_created_bold_tagline": "Salvesta see API võti kuskile turvalisse kohta.",
"you_will_only_view_it_once": "Kui selle modaali sulgete, ei saa te seda enam vaadata.",
"copy_to_clipboard": "Kopeerida lõikelauale",
"enabled_after_update": "Lubatud pärast värskendamist",
"enabled_after_update_description": "Privaatne link töötab pärast salvestamist",
"confirm_delete_api_key": "Tühista see API võti",
"disable_rescheduling": "Keela ümberkorraldamine",
"description_disable_rescheduling": "Külalised ei saa enam sündmust ümber korraldada kalendrikutse või e-posti kaudu",
"minimum_reschedule_notice": "Minimaalne ümberplaneerimise etteteatamisaeg",
"minimum_reschedule_notice_description": "Väldi ümberplaneerimist nii mitme minuti jooksul enne sündmuse algust. Jäta tühjaks, et lubada ümberplaneerimist igal ajal.",
"when_less_than_minutes_before_meeting": "Kui koosolekuni on jäänud vähem kui <0></0> minutit",
"reschedule_disabled_minimum_notice": "Ümberajastamine on keelatud minimaalse etteteatamisaja jooksul enne sündmust",
"rescheduling_is_disabled": "Selle sündmuse ümberajastamine on keelatud",
"allow_rescheduling_cancelled_bookings": "Luba broneerimine ümberplaneerimise lingi kaudu",
"description_allow_rescheduling_cancelled_bookings": "Kui see on lubatud, saavad kasutajad tühistatud broneeringut ümber planeerides luua uue broneeringu.",
"disable_cancelling": "Keela tühistamine",
"description_disable_cancelling": "Külalised ei saa enam sündmust tühistada kalendrikutse või e-posti kaudu",
"revoke_api_key": "Tühista API võti",
"api_key_copied": "API võti kopeeritud!",
"api_key_expires_on": "API võti aegub",
"delete_api_key_confirm_title": "Kas eemaldada see API võti oma kontolt jäädavalt?",
"copy": "Kopeeri",
"expire_date": "Aegumiskuupäev",
"expired": "Aegunud",
"never_expires": "Ei aegu kunagi",
"expires": "Aegub",
"request_reschedule_booking": "Taotlus broneeringu ümber ajatamiseks",
"reason_for_reschedule": "Ümberajamise põhjus",
"book_a_new_time": "Broneerige uus aeg",
"reschedule_request_sent": "Ümberajastamise taotlus saadetud",
"reschedule_modal_description": "See tühistab kavandatud koosoleku, teavitab planeerijat ja palub tal valida uus aeg.",
"reason_for_reschedule_request": "Ümberajastamise taotluse põhjus",
"send_reschedule_request": "Taotle ajakava muutmist",
"edit_booking": "Muuda broneeringut",
"reschedule_booking": "Ajasta broneerimine ümber",
"former_time": "Endine aeg",
"confirmation_page_gif": "Lisa GIF oma kinnituslehele",
"search": "Otsing",
"impersonate": "Esita kellegi teisena",
"user_impersonation_heading": "Kasutaja kellegi teisena esinemine",
"user_impersonation_description": "Võimaldab meie tugimeeskonnal ajutiselt teiena sisse logida, et aidata meil kiiresti lahendada kõik probleemid, millest meile teatate.",
"team_impersonation_description": "Lubab teie meeskonna omanikel/administraatoritel ajutiselt teiena sisse logida.",
"cal_signup_description": "Tasuta üksikisikutele. Meeskonnaplaanid koostööfunktsioonide jaoks.",
"data_region": "Andmeregioon",
"united_states": "Ameerika Ühendriigid",
"european_union": "Euroopa Liit",
"make_org_private": "Tee organisatsioon privaatseks",
"make_org_private_description": "Teie organisatsiooni liikmed ei näe teisi organisatsiooni liikmeid, kui see on sisse lülitatud.",
"make_team_private": "Tee meeskond privaatseks",
"make_team_private_description": "Teie meeskonnaliikmed ei näe teisi meeskonnaliikmeid, kui see on sisse lülitatud.",
"you_cannot_see_team_members": "Te ei saa näha erameeskonna kõiki meeskonnaliikmeid.",
"you_cannot_see_teams_of_org": "Te ei saa näha eraorganisatsiooni meeskondi.",
"allow_multiple_durations": "Luba mitu kestust",
"impersonate_user_tip": "Kõik selle funktsiooni kasutused on auditeeritud.",
"impersonating_user_warning": "Esitan end kasutajanimena \"{{user}}\".",
"impersonating_stop_instructions": "Peatamiseks klõpsake siin",
"event_location_changed": "Värskendatud teie sündmus muutis asukohta",
"new_guests_added": "Lisatud - Uued külalised lisatud sinu sündmusele",
"location_changed_event_type_subject": "Asukoht muudetud: {{eventType}} kasutajaga {{name}} kell {{date}}",
"guests_added_event_type_subject": "Külalised lisatud: {{eventType}} koos {{name}} kuupäeval {{date}}",
"new_attendee_added": "Lisatud Uus osaleja lisatud sinu sündmusele",
"attendee_added_event_type_subject": "Osaleja lisatud: {{eventType}} koos {{name}} kuupäeval {{date}}",
"current_location": "Praegune asukoht",
"new_location": "Uus asukoht",
"session": "Seanss",
"session_description": "Konto seansi juhtimine",
"session_timeout_after": "Timeout session after",
"session_timeout": "Seansi ajalõpp",
"session_timeout_description": "Tühista oma seanss teatud aja möödudes.",
"no_location": "Asukoht pole määratletud",
"set_location": "Määra asukoht",
"update_location": "Uuenda asukohta",
"location_updated": "Asukoht värskendatud",
"location_update_failed": "Asukoha uuendamine ebaõnnestus",
"guests_added": "Külalised lisatud",
"unable_to_add_guests": "Külalisi ei saa lisada",
"email_validation_error": "See ei näe välja nagu meiliaadress",
"emails_must_be_unique_valid": "E-posti aadressid peavad olema unikaalsed ja kehtivad",
"url_validation_error": "See ei tundu olevat URL",
"place_where_cal_widget_appear": "Paigutage see kood oma HTML-i kohta, kus soovite oma {{appName}} vidina kuvada.",
"create_update_react_component": "Looge või värskendage olemasolev Reacti komponent, nagu allpool näidatud.",
"copy_code": "Kopeeri kood",
"code_copied": "Kood kopeeritud!",
"how_you_want_add_cal_site": "Kuidas soovite rakenduse {{appName}} oma saidile lisada?",
"choose_ways_put_cal_site": "Valige üks järgmistest viisidest, et lisada {{appName}} oma saidile.",
"setting_up_make": "Make integratsiooni seadistamine",
"generate_api_key": "Generate API võti",
"generate_api_key_description": "Generate API võti, mida kasutada rakendusega {{appName}} aadressil",
"your_unique_api_key": "Teie ainulaadne API võti",
"copy_safe_api_key": "Kopeerige see API võti ja salvestage see kuskile turvalisse kohta. Kui kaotate selle võtme, peate looma uue.",
"make_setup_instructions_1": "Mine <0>Make kutselingile</0> ja paigalda Cal.com rakendus.",
"make_setup_instructions_2": "Logi oma Make kontosse sisse ja loo uus stsenaarium.",
"make_setup_instructions_3": "Vali Cal.com oma päästikrakenduseks. Vali ka päästikusündmus.",
"make_setup_instructions_4": "Vali oma konto ja sisesta oma unikaalne API võti.",
"make_setup_instructions_5": "Testi oma päästikut.",
"make_setup_instructions_6": "Kõik on valmis!",
"install_zapier_app": "Palun installige esmalt rakenduste poest Zapieri rakendus.",
"install_make_app": "Palun esmalt installige rakendus Make App rakenduste poest.",
"app_installation": "Rakenduse installimine",
"app_not_installed": "Rakendus pole installitud",
"visit_our_app_store": "Vabandust, see rakendus pole teie kontole installitud. Palun külastage meie rakenduste poodi, et uurida ja avastada seda ja teisi suurepäraseid rakendusi.",
"connect_apple_server": "Ühenda Apple Serveriga",
"calendar_url": "Kalendri URL",
"apple_server_generate_password": "Loo rakendusepõhine parool, mida rakendusega {{appName}} kasutada",
"unable_to_add_apple_calendar": "Seda Apple'i kalendri kontot ei saa lisada. Veenduge, et kasutaksite oma konto parooli asemel rakendusepõhist parooli.",
"credentials_stored_encrypted": "Teie mandaadid salvestatakse ja krüpteeritakse.",
"it_stored_encrypted": "See salvestatakse ja krüpteeritakse.",
"go_to_app_store": "Mine App Store'i",
"calendar_error": "Proovige oma kalender kõigi vajalike lubadega uuesti ühendada",
"set_your_phone_number": "Määra koosoleku telefoninumber",
"calendar_no_busy_slots": "Pole hõivatud teenindusaegu",
"display_location_label": "Kuva broneerimislehel",
"display_location_info_badge": "Asukoht on nähtav enne broneeringu kinnitamist",
"add_gif": "Lisa GIF",
"search_giphy": "Otsi Giphyst",
"add_link_from_giphy": "Lisa link Giphyst",
"add_gif_to_confirmation": "GIF-i lisamine kinnituslehele",
"find_gif_spice_confirmation": "Otsige GIF-i kinnituslehe vürtsitamiseks",
"share_feedback": "Jaga tagasisidet",
"resources": "Ressursid",
"support_documentation": "Tugidokumentatsioon",
"developer_documentation": "Arendaja dokumentatsioon",
"get_in_touch": "Ühendust võtma",
"contact_support": "Võtke ühendust toega",
"premium_support": "Premium tugi",
"community_support": "Kogukonna tugi",
"feedback": "Tagasiside",
"submitted_feedback": "Aitäh tagasiside eest!",
"feedback_error": "Viga tagasiside saatmisel",
"comments": "Jagage oma kommentaare siin:",
"booking_details": "Broneeringu üksikasjad",
"or_lowercase": "või",
"nevermind": "Ära pane tähele",
"go_to": "Minema: ",
"meeting_url_provided_after_confirmed": "Koosoleku URL luuakse pärast sündmuse kinnitamist.",
"dynamically_display_attendee_or_organizer": "Kuva dünaamiliselt teie jaoks osaleja nimi või teie nimi, kui teie osaleja seda vaatab",
"event_location": "Sündmuse asukoht",
"reschedule_optional": "Ümberajamise põhjus (valikuline)",
"reschedule_placeholder": "Andke teistele teada, miks peate ajakava muutma",
"event_cancelled": "See sündmus on tühistatud",
"emailed_information_about_cancelled_event": "Saatsime kõigile teada andmiseks meili.",
"this_input_will_shown_booking_this_event": "Seda sisestust näidatakse selle sündmuse broneerimisel",
"meeting_url_in_confirmation_email": "Koosoleku URL on kinnitusmeilis",
"url_start_with_https": "URL peab algama tähega http:// või https://",
"number_provided": "Telefoninumber antakse",
"before_event_trigger": "enne ürituse algust",
"event_cancelled_trigger": "Kui sündmus tühistatakse",
"after_hosts_cal_video_no_show": "Pärast seda, kui võõrustajad ei liitunud cal videoga",
"after_guests_cal_video_no_show": "Pärast seda, kui külalised ei liitunud cal videoga",
"wrong_routing": "Vale suunamine",
"wrong_routing_description": "Vaata ja halda valesti suunatud broneeringute raporteid",
"view_form_submission": "Vaata vormi esitust",
"form_submission": "Vormi esitamine",
"wrong_assignment_report": "Vale määramise raport",
"wrong_assignment_reports": "Valede määramiste raportid",
"wrong_assignment_reports_description": "Vaata ja halda valesti suunatud broneeringute raporteid",
"no_pending_reports": "Ootel aruandeid pole",
"no_pending_reports_description": "Ühtegi valede määramiste raportit pole ülevaatamiseks ootel",
"no_reviewed_reports": "Ühtegi üle vaadatud raportit pole",
"no_reviewed_reports_description": "Ühtegi üle vaadatud valede määramiste raportit pole veel",
"no_handled_reports": "Ühtegi käsitletud raportit pole",
"no_handled_reports_description": "Ühtegi käsitletud valede määramiste raportit pole veel",
"handled": "Käsitletud",
"no_responses_found": "Vastuseid ei leitud",
"mark_as_reviewed": "Märgi üle vaadatuks",
"mark_as_resolved": "Märgi lahendatuks",
"status_updated_successfully": "Olek edukalt uuendatud",
"error_loading_data": "Andmete laadimisel tekkis viga",
"try_again_later": "Palun proovi hiljem uuesti",
"reported_at": "Teatamise aeg",
"reviewed_by": "Ülevaataja",
"correct_assignee": "Õige vastutaja",
"reopen": "Ava uuesti",
"booking": "Broneering",
"host": "Host",
"unknown": "Tundmatu",
"showing_x_of_y": "Kuvatakse {{x}} / {{y}}",
"select_team_to_view_reports": "Vali meeskond või organisatsioon, et vaadata valede määramiste aruandeid",
"join_video_call": "Liitu videokõnega",
"sign_in_to_cal_com": "Logi sisse Cal.com-i",
"log_in_to_cal_com": "Logi sisse Cal.com-i",
"track_your_meetings": "Jälgige oma kohtumisi, saage teavitusi ja hallake oma ajakava tõhusamalt.",
"track_meetings_and_manage_schedule": "Jälgi oma kohtumisi ja halda oma ajakava tõhusamalt",
"failed_to_join_call": "Kõnega liitumine ebaõnnestus. Palun proovi uuesti.",
"please_enter_name": "Palun sisesta oma nimi",
"please_enter_name_and_email": "Palun sisesta oma nimi ja e-posti aadress",
"choose_how_you_d_like_to_join_call": "Valige, kuidas soovite selle kõnega liituda",
"choose_how_you_d_like_to_appear_on_the_call": "Vali, kuidas soovid kõnes osaleda",
"new_event_trigger": "kui uus sündmus on broneeritud",
"email_host_action": "saada e-kiri hostile",
"email_attendee_action": "saada osalejatele e-kiri",
"email_attendee_action_form": "Saada e-kiri esitatud e-posti aadressile",
"sms_attendee_action_form": "Saada SMS esitatud telefoninumbrile",
"sms_attendee_action": "Saada osalejale SMS",
"sms_number_action": "Saada SMS kindlale numbrile",
"send_reminder_sms": "Saatke oma osalejatele koosolekute meeldetuletusi hõlpsalt SMS-i teel",
"whatsapp_number_action": "Saada WhatsAppi sõnum konkreetsele numbrile",
"whatsapp_attendee_action": "saada osalejale WhatsAppi sõnum",
"workflows": "Töövood",
"new_workflow_btn": "Uus töövoog",
"how_would_you_like_to_start": "Kuidas soovite alustada?",
"add_new_workflow": "Lisa uus töövoog",
"reschedule_event_trigger": "kui sündmus on ümber planeeritud",
"trigger": "Päädik",
"triggers": "Päästikud",
"action": "Tegevus",
"workflows_to_automate_notifications": "Teatiste ja meeldetuletuste automatiseerimiseks töövoogude loomine",
"workflow_name": "Töövoo nimi",
"custom_workflow": "Kohandatud töövoog",
"workflow_created_successfully": "{{workflowName}} on edukalt loodud",
"delete_workflow_description": "Kas olete kindel, et soovite selle töövoo kustutada?",
"delete_workflow": "Kustuta töövoog",
"confirm_delete_workflow": "Jah, kustuta töövoog",
"workflow_deleted_successfully": "Töövoo kustutamine õnnestus",
"how_long_before": "Kui kaua enne ürituse algust?",
"day_timeUnit": "päevad",
"hour_timeUnit": "tunnid",
"minute_timeUnit": "minutit",
"minute_short": "min",
"hour_short": "t",
"new_workflow_heading": "Looge oma esimene töövoog",
"new_workflow_description": "Töövood võimaldavad teil meeldetuletuste ja teatiste saatmist automatiseerida.",
"active_on": "Aktiivne sees",
"workflow_updated_successfully": "{{workflowName}} töövoo värskendamine õnnestus",
"premium_to_standard_username_description": "See on tavaline kasutajanimi ja värskendamine viib teid madalamale versioonile üleminekuks arveldamise juurde.",
"premium_username": "See on esmaklassiline kasutajanimi, hankige oma hinnaga {{price}}",
"current": "Praegune",
"premium": "lisatasu",
"standard": "standard",
"confirm_username_change_dialog_title": "Kinnita kasutajanime muudatus",
"change_username_standard_to_premium": "Kuna muutute tavaliselt kasutajanimelt esmaklassiliseks kasutajanimeks, suunatakse teid uuendamiseks kassasse.",
"change_username_premium_to_standard": "Kuna vahetate lisatasu kasutajanimelt standardsele kasutajanimele, suunatakse teid madalamale versioonile üleminekuks kassasse.",
"go_to_stripe_billing": "Mine arveldusse",
"stripe_description": "Broneeringute eest tasumine (0,5% + vahendustasu 0,10 € tehingu kohta)",
"trial_expired": "Teie prooviperiood on aegunud",
"remove_app": "Eemalda rakendus",
"yes_remove_app": "Jah, eemalda rakendus",
"are_you_sure_you_want_to_remove_this_app": "Kas olete kindel, et soovite selle rakenduse eemaldada?",
"app_removed_successfully": "Rakendus on edukalt eemaldatud",
"error_removing_app": "Viga rakenduse eemaldamisel",
"web_conference": "Veebikonverents",
"web_call": "Veebikõne",
"start_web_call": "Alusta veebikõnet",
"end_call": "Lõpeta kõne",
"test_your_agent_with_web_call": "Testi oma agenti veebikõnega ilma telefoninumbrit vajamata",
"phone_call": "Telefonikõne",
"connecting_to_agent": "Ühendamine agendiga...",
"call_active": "Kõne aktiivne",
"call_ended": "Kõne lõpetatud",
"call_error": "Kõne viga",
"ready_to_start_call": "Valmis kõnet alustama",
"failed_to_start_web_call_try_again": "Veebikõne alustamine ebaõnnestus. Palun proovi uuesti.",
"call_encountered_error_try_again": "Kõnes tekkis viga. Palun proovi uuesti.",
"failed_initialize_web_call_microphone_permissions": "Veebikõne initsialiseerimine ebaõnnestus. Palun veendu, et mikrofonilubad on antud.",
"start_call_to_see_conversation": "Alusta kõnet, et vestlust näha",
"waiting_for_conversation": "Ootan vestlust...",
"ai_agent": "Tehisintellekti agent",
"live": "Reaalajas",
"connecting": "Ühendamine...",
"requires_confirmation": "Nõuab kinnitust",
"requires_confirmation_threshold": "Nõuab kinnitust, kui broneering on < {{time}} $t({{unit}}_timeUnit)",
"may_require_confirmation": "Võib nõuda kinnitust",
"nr_event_type_one": "{{count}} sündmuse tüüp",
"nr_event_type_other": "{{count}} sündmuse tüüpi",
"nr_routing_form_one": "{{count}} suunamisvorm",
"nr_routing_form_other": "{{count}} suunamisvormi",
"count_team_one": "{{count}} meeskond",
"count_team_other": "{{count}} meeskonda",
"add_action": "Lisa toiming",
"set_whereby_link": "Määra kuhu link",
"invalid_whereby_link": "Palun sisestage kehtiv Whereby Link",
"set_around_link": "Set Around.Co link",
"invalid_around_link": "Palun sisestage kehtiv ümberlink",
"set_riverside_link": "Määra jõeäärne link",
"invalid_riverside_link": "Palun sisestage kehtiv Riverside link",
"invalid_ping_link": "Palun sisestage kehtiv Ping.gg link",
"add_exchange2013": "Ühenda Exchange 2013 server",
"add_exchange2016": "Ühenda Exchange 2016 server",
"custom_template": "Kohandatud mall",
"email_body": "E-posti sisu",
"text_message": "Tekstisõnum",
"specific_issue": "Kas teil on konkreetne probleem?",
"browse_our_docs": "sirvi meie dokumente",
"docs": "Dokumendid",
"choose_template": "Vali mall",
"custom": "Kohandatud",
"reminder": "Meeldetuletus",
"rescheduled": "Ümber ajastatud",
"rescheduled_by": "Uuesti ajastatud isiku poolt",
"original_booking": "Algne broneering",
"completed": "Lõpetatud",
"rating": "Hinnang",
"reminder_email": "Meeldetuletus: {{eventType}} kasutajaga {{name}} kell {{date}}",
"not_triggering_existing_bookings": "Ei käivitu juba olemasolevate broneeringute puhul, kuna sündmuse broneerimisel küsitakse kasutajalt telefoninumbrit.",
"minute_one": "{{count}} minut",
"minute_one_short": "{{count}} min",
"minute_other": "{{count}} minutit",
"hour_one": "{{count}} tund",
"hour_one_short": "{{count}} t",
"hour_other": "{{count}} tundi",
"invalid_input": "Vigane sisestus",
"broken_video_action": "Me ei saanud lisada {{location}} koosoleku linki sinu planeeritud sündmusele. Võta ühendust oma kutsututega või uuenda oma kalendrisündmust, et lisada üksikasjad. Saad kas <0>muuta oma asukohta sündmusetüübil</0> või proovida <1>rakenduse eemaldamist ja uuesti lisamist.</1>",
"broken_calendar_action": "Me ei saanud teie kalendrit <1>{{calendar}}</1> värskendada. <2> Kontrollige oma kalendri seadeid või eemaldage ja lisage kalender uuesti </2>",
"attendee_name": "osaleja nimi",
"scheduler_full_name": "Broneerija täisnimi",
"broken_integration": "Katkine integratsioon",
"problem_adding_video_link": "Videolingi lisamisel tekkis probleem",
"problem_updating_calendar": "Teie kalendri värskendamisel ilmnes probleem",
"active_on_event_types_one": "Aktiivne {{count}} sündmuse tüübil",
"active_on_event_types_other": "Aktiivne {{count}} sündmusetüübil",
"active_on_teams_one": "Aktiivne {{count}} meeskonnas",
"active_on_teams_other": "Aktiivne {{count}} meeskonnas",
"active_on_all_event_types": "Aktiivne kõigi sündmuste tüüpide puhul",
"active_on_all_teams": "Aktiivne kõigis meeskondades",
"no_active_event_types": "Aktiivseid sündmuse tüüpe pole",
"no_active_teams": "Aktiivseid meeskondi pole",
"new_seat_subject": "Uus osaleja {{name}} sündmusel {{eventType}} kell {{date}}",
"new_seat_title": "Keegi on end sündmusele lisanud",
"variable": "Muutuja",
"event_name_variable": "Sündmuse nimi",
"attendee_name_variable": "osaleja",
"event_date_variable": "Ürituse kuupäev",
"event_time_variable": "Sündmuse aeg",
"organizer_name_variable": "Korraldaja nimi",
"app_upgrade_description": "Selle funktsiooni kasutamiseks peate üle minema Pro-kontole.",
"invalid_number": "Vale telefoninumber",
"invalid_url": "Vigane URL",
"invalid_url_error_message": "Invalid URL for {{label}}. Näidis-URL: {{sampleUrl}}",
"navigate": "Navigeeri",
"open": "Avatud",
"close": "Sulge",
"upgrade": "Uuendus",
"buy_us_number_button": "Osta USA number hinnaga {{priceInDollars}}$/kuus",
"upgrade_to_access_recordings_title": "Uuenda salvestistele juurdepääsuks",
"upgrade_to_access_recordings_description": "Salvestised on saadaval ainult osana meie meeskonnaplaanist. Kõnede salvestamise alustamiseks minge uuemale versioonile.",
"upgrade_to_cal_ai_phone_number_description": "Minge üle Enterprise'ile, et luua tehisintellekti agendi telefoninumber, mis saab külalistele helistada, et kõnesid ajastada",
"recordings_are_part_of_the_teams_plan": "Salvestised on osa meeskonnaplaanist",
"team_feature_teams": "See on meeskonna funktsioon. Minge üle meeskonnale, et näha oma meeskonna saadavust.",
"team_feature_workflows": "See on meeskonna funktsioon. Minge üle meeskonnale, et automatiseerida oma sündmuste märguandeid ja meeldetuletusi töövoogude abil.",
"show_eventtype_on_profile": "Näita profiilil",
"embed": "Manusta",
"new_username": "Uus kasutajanimi",
"current_username": "Praegune kasutajanimi",
"example_1": "Näide 1",
"example_2": "Näide 2",
"booking_question_identifier": "Broneerimisküsimuse identifikaator",
"form_field_identifier": "Välja identifikaator",
"company_size": "Ettevõtte suurus",
"what_help_needed": "Millega sa abi vajad?",
"variable_format": "Muutuva formaat",
"webhook_subscriber_url_reserved": "Veebihaagi abonendi URL on juba määratletud",
"custom_input_as_variable_info": "Ignoreerige kõiki täiendava sisestussildi erimärke (kasutage ainult tähti ja numbreid), kasutage kõigi tähtede jaoks suurtähti ja asendage tühikud alakriipsudega.",
"using_booking_questions_as_variables": "Kuidas kasutada broneerimisküsimusi muutujatena?",
"using_form_responses_as_variables": "Kuidas kasutada vormi vastuseid muutujatena?",
"download_desktop_app": "Laadi alla töölauarakendus",
"download_app": "Laadi äpp alla",
"download_for_ios": "iOS",
"download_for_android": "Android",
"download_chrome_extension": "Chrome'i laiendus",
"download_safari_extension": "Safari laiendus",
"download_firefox_extension": "Firefoxi laiendus",
"download_edge_extension": "Edge'i laiendus",
"download_for_macos": "MacOS",
"download_for_windows": "Windows",
"download_for_linux": "Linux",
"set_ping_link": "Määra Ping link",
"rate_limit_exceeded": "Määruse piirang ületatud",
"when_something_happens": "Kui midagi juhtub",
"action_is_performed": "Tegevus sooritatakse",
"test_action": "Katsetegevus",
"notification_sent": "Teade on saadetud",
"no_input": "Sisend puudub",
"test_workflow_action": "Testi töövoo toimingut",
"send_sms": "Saada SMS",
"send_sms_to_number": "Kas soovite kindlasti saata SMS-i numbrile {{number}}?",
"missing_connected_calendar": "Vaikekalender pole ühendatud",
"connect_your_calendar_and_link": "Saate oma kalendri ühendada <1>siit</1>.",
"default_calendar_selected": "Vaikekalender",
"hide_from_profile": "Peida profiilist",
"basics": "Sündmuse seadistamine",
"availability_not_found_in_schedule_error": "Ajakavas ei leitud saadavust",
"event_limit_tab_title": "Piirangud",
"event_limit_tab_description": "Kui sageli saate broneerida",
"event_advanced_tab_description": "Kalendri seaded ja muu...",
"event_advanced_tab_title": "Täpsem",
"event_payments_tab_description": "Seadista sündmuse maksed",
"event_setup_multiple_duration_error": "Sündmuse seadistamine: mitu kestust nõuab vähemalt ühte valikut.",
"event_setup_multiple_duration_default_error": "Sündmuse seadistamine: valige kehtiv vaikekestus.",
"event_setup_booking_limits_error": "Broneerimislimiidid peavad olema kasvavas järjekorras. [päev, nädal, kuu, aasta]",
"event_setup_duration_limits_error": "Kestuse piirangud peavad olema kasvavas järjekorras. [päev, nädal, kuu, aasta]",
"select_which_cal": "Kalender, kuhu broneeringuid lisada",
"custom_event_name": "Kohandatud sündmuse nimi",
"custom_event_name_description": "Loo kohandatud sündmuste nimed kalendrisündmusel kuvamiseks",
"2fa_required": "Vajalik on kahefaktoriline autentimine",
"incorrect_2fa": "Vale kahefaktoriline autentimiskood",
"which_event_type_apply": "Millise sündmuse tüübi kohta see kehtib?",
"which_routing_form_apply": "Millisele suunamisvormile see rakendub?",
"apply_to_all_event_types": "Kehtib kõigile, sealhulgas tulevaste sündmustüüpidele",
"apply_to_all_routing_forms": "Rakenda kõigile, sh tulevastele suunamisvormidele",
"apply_to_all_teams": "Kohalda kõigi meeskondade ja kasutajate sündmuste tüüpidele",
"which_team_apply": "Millisele meeskonnale see kehtib?",
"no_workflows_description": "Töövood võimaldavad märguannete ja meeldetuletuste saatmise lihtsat automatiseerimist, mis võimaldab teil sündmuste ümber protsesse üles ehitada.",
"no_workflows_description_v2": "Automatiseeri sündmuse meeldetuletused ja teavitused",
"timeformat_profile_hint": "See on sisemine seade ja see ei mõjuta seda, kuidas kellaajad kuvatakse avalikel broneerimislehtedel teile ega teistele, kes teid broneerivad.",
"create_workflow": "Loo töövoog",
"do_this": "Tee seda",
"turn_off": "Lülita välja",
"turn_on": "Lülita sisse",
"cancelled_bookings_cannot_be_rescheduled": "Tühistatud broneeringuid ei saa ümber ajastada",
"settings_updated_successfully": "Seadete värskendamine õnnestus",
"error_updating_settings": "Viga seadete värskendamisel",
"personal_cal_url": "Minu isiklik {{appName}} URL",
"bio_hint": "Paar lauset enda kohta. See kuvatakse teie isiklikul URL-i lehel.",
"finish_and_start": "Lõpeta seadistamine ja alusta",
"user_has_no_bio": "See kasutaja pole veel biograafiat lisanud.",
"bio": "Bio",
"delete_account_modal_title": "Kustuta konto",
"confirm_delete_account_modal": "Kas soovite kindlasti oma {{appName}} konto kustutada?",
"delete_my_account": "Kustuta minu konto",
"start_of_week": "Nädala algus",
"recordings_title": "Salvestised",
"recording": "Salvestus",
"happy_scheduling": "Head ajakava koostamist",
"select_calendars": "Valige, milliseid kalendreid soovite kontrollida konfliktide suhtes, et vältida topeltbroneeringuid.",
"check_for_conflicts": "Otsi konflikte",
"view_recordings": "Vaata salvestisi",
"check_for_recordings": "Kontrolli salvestisi",
"adding_events_to": "Sündmuste lisamine",
"follow_system_preferences": "Järgige süsteemi eelistusi",
"custom_brand_colors": "Kohandatud brändi värvid",
"customize_your_brand_colors": "Kohandage oma broneerimislehel oma brändi värvi.",
"pro": "Pro",
"removes_cal_branding": "Eemaldab kõik rakendusega {{appName}} seotud kaubamärgid, st 'Toidab {{appName}}'.",
"instant_meeting_with_title": "Kiirkohtumine kasutajaga {{name}}",
"profile_picture": "Profiili pilti",
"upload": "Laadi üles",
"add_profile_photo": "Lisa profiilifoto",
"it_appears_you_are_using_company_email": "Tundub, et kasutad töömeili",
"explore_organizational_plan_description": "Korralda sündmusi kogu oma tiimis ja veendu, et iga kohtumine jõuaks õige inimeseni.",
"token_address": "Token Address",
"blockchain": "Blockchain",
"old_password": "Vana parool",
"secure_password": "Teie uus üliturvaline parool",
"error_updating_password": "Viga parooli värskendamisel",
"two_factor_auth": "Kahefaktoriline autentimine",
"recurring_event_tab_description": "Seadista korduv ajakava",
"today": "täna",
"this_month": "Sel kuul",
"time": "Aeg",
"event": "Sündmus",
"appearance": "Välimus",
"my_account": "Minu konto",
"general": "Kindral",
"calendars": "Kalendrid",
"2fa_auth": "Kahefaktoriline autentimine",
"invoices": "Arved",
"invoice_due": "Sul on tasumata arve tiimi \"{{teamName}}\" eest. Palun tasu arve, et vältida teenuse katkestust.",
"invoice_overdue_blocking": "Sinu arve tiimi \"{{teamName}}\" eest on tasumata. Kuni makse laekumiseni on liikmete kutsumine blokeeritud.",
"invitations_blocked_unpaid_invoice": "Liikmete kutsumine on blokeeritud, kuna arve on üle 7 päeva tasumata.",
"embeds": "Manustad",
"impersonation": "Esinemine kellegi teisena",
"impersonation_description": "Kasutaja kellegi teisena esinemise haldamise seaded",
"recent_impersonations": "Hiljutised esindamised",
"quick_impersonate": "Kiir-esindamine",
"no_recent_impersonations": "Hiljutisi esindamisi pole",
"users": "Kasutajad",
"user": "Kasutaja",
"profile_description": "Hallake oma {{appName}} profiili seadeid",
"users_description": "Siit leiate kõigi kasutajate loendi",
"users_listing": "Kasutajate loend",
"general_description": "Keele ja ajavööndi seadete haldamine",
"calendars_description": "Seadistage, kuidas teie sündmusetüübid teie kalendritega suhtlevad",
"appearance_description": "Hallake oma broneeringu välimuse seadeid",
"conferencing_description": "Lisage koosolekute jaoks oma lemmikvideokonverentsirakendused",
"add_conferencing_app": "Lisa konverentsirakendus",
"password_description": "Halda oma konto paroolide seadeid",
"set_up_two_factor_authentication": "Seadista oma kahefaktoriline autentimine",
"we_just_need_basic_info": "Teie profiili seadistamiseks vajame põhiteavet.",
"skip": "Vahele jätma",
"do_this_later": "Tehke seda hiljem",
"set_availability_getting_started_subtitle_1": "Määrake ajavahemikud, millal olete saadaval",
"set_availability_getting_started_subtitle_2": "Saate seda kõike hiljem saadavuse lehel kohandada.",
"connect_calendar_first": "Ühenda esmalt kalender",
"complete_profile": "Täida oma profiil",
"complete_your_profile": "Täienda oma profiili",
"personal_profile_subtitle": "Lisa andmeid, et muuta oma ajastamiskogemus isikupärasemaks",
"personal_settings_subtitle": "Seame sinu isikliku konto üles",
"profile_photo": "Profiilifoto",
"connect_calendar_to_prevent_conflicts": "Ühenda oma kalender, et vältida topeltbroneeringuid ja konflikte",
"connect_video_app": "Ühenda oma videorakendus",
"video_app_connection_subtitle": "Ühenda oma eelistatud videokonverentsirakendus",
"welcome_to_cal_com": "Tere tulemast Cal.com-i",
"name_required": "Nimi on kohustuslik",
"connected": "Ühendatud",
"connect_calendars_from_app_store": "Saate lisada rohkem kalendreid rakenduste poest",
"connect_conference_apps": "Ühenda konverentsirakendused",
"connect_calendar_apps": "Ühenda kalendrirakendused",
"connect_payment_apps": "Makserakenduste ühendamine",
"connect_automation_apps": "Ühenda automatiseerimisrakendused",
"connect_analytics_apps": "Ühenda analüüsirakendused",
"connect_other_apps": "Ühenda teisi rakendusi",
"connect_messaging_apps": "Ühenda sõnumsiderakendused",
"connect_crm_apps": "Ühenda CRM-i rakendused",
"current_step_of_total": "Step {{currentStep}} / {{maxSteps}}",
"add_variable": "Lisa muutuja",
"custom_phone_number": "Kohandatud telefoninumber",
"message_template": "Sõnumi mall",
"email_subject": "E-posti teema",
"add_dynamic_variables": "Dünaamiliste tekstimuutujate lisamine",
"event_name_info": "Sündmuse tüübi nimi",
"event_date_info": "Ürituse kuupäev",
"event_duration_info": "Sündmuse kestus",
"event_time_info": "Ürituse algusaeg",
"event_type_not_found": "Sündmuse tüüpi ei leitud",
"number_to_call_variable": "Helistatav number",
"number_to_call_info": "Kasutaja telefoninumber, kellele helistate",
"location_variable": "Asukoht",
"location_info": "Sündmuse koht",
"additional_notes_variable": "Lisamärkmed",
"additional_notes_info": "Broneerimise lisamärkused",
"attendee_name_info": "Broneerija nimi",
"organizer_name_info": "Korraldaja nimi",
"to": "To",
"workflow_turned_on_successfully": "{{workflowName}} töövoog lülitati {{offOn}} edukalt sisse",
"download_responses": "Laadi vastused alla",
"download_responses_description": "Laadige kõik vastused oma vormile alla CSV-vormingus.",
"view_responses": "Vaata vastuseid",
"download": "Lae alla",
"downloading": "Allalaadimine",
"download_recording": "Laadi salvestis alla",
"transcription_enabled": "Transkriptsioonid on nüüd lubatud",
"transcription_stopped": "Transkriptsioonid on nüüd peatatud",
"download_transcript": "Laadi alla transkript",
"transcript": "Transkript",
"recording_from_your_recent_call": "Teie hiljutise kõne salvestis rakenduses {{appName}} on allalaadimiseks valmis",
"transcript_from_previous_call": "Teie hiljutise kõne transkriptsioon rakenduses {{appName}} on allalaadimiseks valmis. Lingid kehtivad ainult 1 tund",
"you_can_download_transcript_from_attachments": "Transkriptsiooni saate alla laadida ka manustest",
"link_valid_for_12_hrs": "Märkus. Allalaadimislink kehtib ainult 12 tundi. Uue allalaadimislingi saate luua, järgides <1>siin</1> juhiseid.",
"link_valid_for_12_hrs_description": "Märkus: Allalaadimislink kehtib ainult 12 tundi. Uue allalaadimislingi saate genereerida juhiseid järgides.",
"create_your_first_form": "Loo oma esimene vorm",
"create_your_first_form_description": "Marsruutimisvormide abil saate esitada kvalifitseeruvaid küsimusi ja suunata õige inimese või sündmuse tüübi.",
"create_your_first_webhook": "Loo oma esimene veebihaak",
"create_your_first_webhook_description": "Webhooksiga saate koosolekuandmeid reaalajas vastu võtta, kui rakenduses {{appName}} midagi juhtub.",
"for_a_maximum_of": "maksimaalselt",
"event_one": "sündmus",
"event_other": "sündmused",
"profile_team_description": "Meeskonnaprofiili seadete haldamine",
"profile_org_description": "Oma organisatsiooni profiili seadete haldamine",
"members_team_description": "Rühmas olevad kasutajad",
"organization_description": "Oma organisatsiooni administraatorite ja liikmete haldamine",
"team_url": "Meeskonna URL",
"team_members": "Meeskonna liikmed",
"more": "Veel",
"and_count_more": "ja veel {{count}}",
"more_page_footer": "Me vaatame mobiilirakendust veebirakenduse laiendusena. Keeruliste toimingute tegemisel pöörduge tagasi veebirakenduse poole.",
"workflow_example_1": "Saada osalejatele SMS-meeldetuletus 24 tundi enne sündmuse algust",
"workflow_example_2": "Saada kohandatud SMS, kui sündmus on osalejale ümber ajastatud",
"workflow_example_3": "Saada kohandatud meil, kui uus sündmus on hostile broneeritud",
"workflow_example_4": "Saada meili meeldetuletus 1 tund enne sündmuste algust osalejatele",
"workflow_example_5": "Saada kohandatud e-kiri, kui sündmus on korraldajale ümber ajastatud",
"workflow_example_6": "Saada kohandatud SMS, kui uus sündmus on hostile broneeritud",
"send_sms_reminder": "Saada SMS-meeldetuletus",
"send_sms_reminder_description": "24 tundi enne sündmuse algust",
"follow_up_with_no_shows": "Võta ühendust nendega, kes ei ilmunud kohale",
"follow_up_with_no_shows_description": "30 minutit pärast sündmuse lõppu",
"remind_attendees_to_bring_id": "Tuleta osalejatele meelde, et nad võtaksid ID kaasa",
"remind_attendees_to_bring_id_description": "1 päev enne sündmuse algust",
"email_to_remind_booking": "E-posti meeldetuletus",
"email_to_remind_booking_description": "1 tund enne sündmuse algust",
"custom_sms_reminder": "Kohandatud SMS-meeldetuletus",
"custom_sms_reminder_description": "Kui sündmus on planeeritud",
"custom_email_reminder": "Kohandatud e-posti meeldetuletus",
"custom_email_reminder_description": "Sündmus on ümber planeeritud võõrustajale",
"count_managed_to_limit": "Kaasa hallatavate sündmuste tüüpide broneeringute arv",
"welcome_to_cal_header": "Tere tulemast rakendusse {{appName}}!",
"edit_form_later_subtitle": "Saate seda hiljem muuta.",
"connect_calendar_later": "Ma ühendan oma kalendri hiljem",
"problem_saving_user_profile": "Teie andmete salvestamisel ilmnes probleem. Proovige uuesti või võtke ühendust klienditoega.",
"purchase_missing_seats": "Ostke puuduvad istmed",
"slot_length": "Plusa pikkus",
"booking_appearance": "Broneeringu välimus",
"appearance_team_description": "Halda oma meeskonna broneeringu välimuse seadeid",
"appearance_org_description": "Oma organisatsiooni broneeringu välimuse seadete haldamine",
"only_owner_change": "Ainult selle meeskonna omanik saab meeskonna broneeringus muudatusi teha",
"team_disable_cal_branding_description": "Eemaldab kõik rakendusega {{appName}} seotud kaubamärgid, st 'Toidab {{appName}}'",
"invited_by_team": "{{teamName}} kutsus teid liituma oma meeskonnaga kui {{role}}",
"token_invalid_expired": "Token on kas kehtetu või aegunud.",
"view_booking": "Vaata broneeringut",
"exchange_add": "Ühenda Microsoft Exchange'iga",
"exchange_authentication": "Autentimismeetod",
"exchange_authentication_standard": "Põhiautentimine",
"exchange_authentication_ntlm": "NTLM autentimine",
"exchange_compression": "GZip-i tihendamine",
"exchange_version": "Vahetusversioon",
"exchange_version_2007_SP1": "2007 SP1",
"exchange_version_2010": "2010",
"exchange_version_2010_SP1": "2010 SP1",
"exchange_version_2010_SP2": "2010 SP2",
"exchange_version_2013": "2013",
"exchange_version_2013_SP1": "2013 SP1",
"exchange_version_2015": "2015",
"exchange_version_2016": "2016",
"routing": "Marsruutimine",
"routing_forms_description": "Loo vorme, et suunata osalejad õigete hostideni",
"routing_forms_send_email_owner": "Saada e-kiri omanikule",
"routing_forms_send_email_owner_description": "Saadab vormi esitamisel omanikule meili",
"routing_forms_send_email_to": "Saada e-kiri aadressile",
"add_new_form": "Lisa uus vorm",
"add_new_team_form": "Lisage oma meeskonda uus vorm",
"create_your_first_route": "Loo oma esimene marsruut",
"route_to_the_right_person": "Tee vormi vastuste põhjal marsruut õigele inimesele",
"form": "Vorm",
"form_description": "Loo oma vorm broneerija suunamiseks",
"copy_link_to_form": "Kopeeri link vormile",
"theme": "Broneerimislehe kujundus",
"theme_applies_note": "See kehtib ainult teie avalike broneerimislehtede kohta",
"app_theme": "Juhtpaneeli kujundus",
"app_theme_applies_note": "See kehtib ainult teie sisselogitud juhtpaneeli kohta",
"theme_system": "Süsteemi vaikeseade",
"add_a_team": "Lisa meeskond",
"add_webhook_description": "Saage koosoleku andmeid reaalajas, kui rakenduses {{appName}} midagi juhtub",
"triggers_when": "Käivitab millal",
"test_webhook": "Enne loomist pingi testi.",
"enable_webhook": "Luba veebihaak",
"add_webhook": "Lisa veebihaak",
"webhook_edited_successfully": "Veebihaak salvestatud",
"api_keys_description": "Generate API võtmed oma kontole juurdepääsuks",
"new_api_key": "Uus API võti",
"active": "aktiivne",
"api_key_updated": "API võtme nimi värskendatud",
"api_key_update_failed": "Viga API võtme nime värskendamisel",
"embeds_title": "HTML iframe embed",
"embeds_description": "Manusta kõik oma sündmusetüübid oma veebisaidile",
"create_first_api_key": "Loo oma esimene API võti",
"create_first_api_key_description": "API võtmed võimaldavad teistel rakendustel suhelda rakendusega {{appName}}",
"back_to_signin": "Tagasi sisselogimiseks",
"reset_link_sent": "Lähtesta link saadetud",
"password_reset_email": "E-kiri on teel aadressile {{email}} juhistega, kuidas oma parooli lähtestada.",
"password_reset_leading": "Kui te ei saa peagi e-kirja, kontrollige, kas sisestatud e-posti aadress on õige, kontrollige oma rämpsposti kausta või pöörduge toe poole, kui probleem püsib.",
"password_updated": "Parool uuendatud!",
"pending_payment": "Ootel makse",
"pending_invites": "Ootel kutsed",
"pending_organization_invites": "Ootel organisatsiooni kutsed",
"not_on_cal": "Pole rakenduses {{appName}}",
"no_calendar_installed": "Kalendrit pole installitud",
"no_calendar_installed_description": "Te pole veel ühtegi oma kalendrit ühendanud",
"add_a_calendar": "Lisa kalender",
"change_email_hint": "Muudatuse jõustumiseks võib olla vaja välja logida ja uuesti sisse logida.",
"confirm_password_change_email": "Palun kinnitage oma parool enne e-posti aadressi muutmist",
"seats": "istmed",
"every_app_published": "Kõik rakenduses {{appName}} App Store avaldatud rakendused on avatud lähtekoodiga ja neid testitakse põhjalikult kolleegide arvustuste kaudu. Sellegipoolest ei toeta ega sertifitseeri {{companyName}} neid rakendusi, välja arvatud juhul, kui {{appName}} on need avaldanud. Kui te Kui märkate sobimatut sisu või käitumist, teavitage sellest.",
"report_app": "Teavita rakendusest",
"limit_booking_frequency": "Limit broneerimissagedust",
"limit_booking_frequency_description": "Piira, mitu korda seda üritust saab broneerida",
"only_show_first_available_slot": "Näita ainult päeva esimest vaba aega",
"only_show_first_available_slot_description": "See piirab teie saadavust selle sündmuse tüübi jaoks ühe ajaga päevas, mis on planeeritud kõige varasemal vabal ajal.",
"limit_total_booking_duration": "Limit kogu broneeringu kestust",
"limit_total_booking_duration_description": "Piirake selle sündmuse broneerimiseks kuluvat aega",
"booker_upcoming_limit": "Piira ühe broneerija tulevaste broneeringute arvu",
"booker_booking_limit_description": "Piira aktiivsete broneeringute arvu, mida broneerija saab selle sündmuse tüübi jaoks teha.",
"recurring_event_doesnt_support_booker_booking_limit": "Korduvad sündmused ei toeta broneerija broneeringute piirangut.",
"add_limit": "Lisa piir",
"team_name_required": "Vaja on meeskonna nimi",
"show_attendees": "Osalejate teabe jagamine külaliste vahel",
"show_available_seats_count": "Näita vabade kohtade arvu",
"how_booking_questions_as_variables": "Kuidas kasutada broneerimisküsimusi muutujatena?",
"how_form_responses_as_variables": "Kuidas kasutada vormi vastuseid muutujatena?",
"format": "Formaat",
"questions": "Küsimused",
"all_info_your_booker_provide": "Kogu teave, mida broneerija peaks enne teiega broneerimist esitama.",
"uppercase_for_letters": "Kasuta kõigi tähtede jaoks suurtähti",
"replace_whitespaces_underscores": "Asenda tühikud alakriipsudega",
"platform_members": "Platvormi liikmed",
"platform_members_description": "Halda oma platvormi meeskonna administraatoreid ja liikmeid",
"platform_billing": "Platvormi arveldus",
"manage_billing": "Arvelduse haldamine",
"manage_billing_description": "Hallake kõike arveldust",
"billing_freeplan_title": "Teil on praegu TASUTA plaan",
"billing_freeplan_description": "Me töötame paremini meeskondades. Laiendage oma töövooge ring- ja kollektiivsete sündmustega ning koostage täpsemaid marsruutimisvorme",
"billing_freeplan_cta": "Proovige nüüd",
"billing_portal": "Arveldusportaal",
"skip_trial": "Jäta prooviperiood vahele",
"skip_trial_description": "Lõpeta prooviperiood varem ja alusta kohe tasulise paketiga",
"skip_trial_confirmation_title": "Jätta prooviperiood vahele?",
"skip_trial_confirmation_description": "Kas oled kindel, et soovid prooviperioodi vahele jätta? Sinu tasuline tellimus algab kohe ja sind võetakse tasu vastavalt paketile.",
"trial_skipped_successfully": "Prooviperiood edukalt vahele jäetud",
"error_skipping_trial": "Prooviperioodi vahelejätmine ebaõnnestus",
"active_users_billing": "Aktiivsed kasutajad",
"active_users_billing_description": "Arveldusperiood: {{start}} - {{end}}",
"active_as_host": "Host",
"active_as_attendee": "Osaleja",
"inactive_member": "Mitteaktiivne",
"active_users_summary": "{{hosts}} hosti + {{attendees}} osalejat = {{active}} aktiivset / {{total}} liiget",
"no_active_users": "Selle arveldusperioodi jooksul pole aktiivseid kasutajaid",
"billing_help_cta": "Võtke ühendust toega",
"ignore_special_characters_booking_questions": "Ignoreeri broneeringuküsimuse identifikaatoris erimärke. Kasutage ainult tähti ja numbreid",
"ignore_special_characters_form_responses": "Vormi välja identifikaatoris jäta erimärgid tähelepanuta. Kasuta ainult tähti ja numbreid",
"retry": "Uuesti proovima",
"fetching_calendars_error": "Teie kalendrite toomisel ilmnes probleem. <1>Proovige uuesti</1> või võtke ühendust klienditoega.",
"calendar_connection_fail": "Kalendri ühendus ebaõnnestus",
"booking_confirmation_success": "Broneeringu kinnitamine õnnestus",
"booking_rejection_success": "Broneeringu tagasilükkamine õnnestus",
"booking_tentative": "See broneering on esialgne",
"booking_accept_intent": "Oih, ma tahan nõustuda",
"we_wont_show_again": "Me ei näita seda enam",
"couldnt_update_timezone": "Me ei saanud ajavööndit värskendada",
"updated_timezone_to": "Värskendatud ajavöönd väärtusele {{formattedCurrentTz}}",
"update_timezone": "Uuenda ajavööndit",
"update_timezone_question": "Uuenda ajavööndit?",
"update_timezone_description": "Tundub, et teie kohalik ajavöönd on muutunud {{formattedCurrentTz}}-ks. Väga oluline on õige ajavöönd, et vältida broneeringuid soovimatutel aegadel. Kas soovite seda värskendada?",
"dont_update": "Ära värskenda",
"require_additional_notes": "Nõua lisamärkmeid",
"require_additional_notes_description": "Nõua broneerimisel lisamärkuste täitmist",
"email_address_action": "saada e-kiri kindlale e-posti aadressile",
"after_event_trigger": "pärast sündmuse lõppu",
"booking_rejected_trigger": "kui broneeringust keeldutakse",
"booking_requested_trigger": "kui broneering on taotletud",
"booking_payment_initiated_trigger": "kui broneeringu makse algatatakse",
"booking_paid_trigger": "kui broneeringu makse on edukas",
"booking_no_show_updated_trigger": "kui broneeringu mitteilmumine on uuendatud",
"how_long_after": "Kui kaua pärast ürituse lõppu?",
"how_long_after_hosts_no_show": "Kui kaua pärast seda, kui võõrustajad ei ilmu Cal videokoosolekule?",
"how_long_after_guests_no_show": "Kui kaua pärast seda, kui külalised ei ilmu Cal videokoosolekule?",
"how_long_after_user_no_show_minutes": "Kui mitu minutit pärast seda, kui kasutajad ei ilmu Cal videokoosolekule?",
"no_available_slots": "Saadaolevaid teenindusaegu pole",
"time_available": "Aeg saadaval",
"cant_find_the_right_conferencing_app_visit_our_app_store": "Ei leia õiget videokonverentsi rakendust? Külasta meie <0>rakenduste poodi</0>.",
"install_new_calendar_app": "Installi uus kalendrirakendus",
"make_phone_number_required": "Tee telefoninumber ürituse broneerimiseks vajalikuks",
"new_event_type_availability": "{{eventTypeTitle}} Saadavus",
"error_editing_availability": "Viga saadavuse redigeerimisel",
"dont_have_permission": "Teil pole sellele ressursile juurdepääsu luba.",
"saml_configuration_placeholder": "Palun kleepige siia oma identiteedipakkuja SAML-i metaandmed",
"saml_email_required": "Palun sisestage e-posti aadress, et saaksime leida teie SAML-i identiteedipakkuja",
"saml_sp_title": "Teenusepakkuja üksikasjad",
"saml_sp_description": "Teie identiteedipakkuja (IdP) küsib teilt SAML-i rakenduse konfigureerimise lõpuleviimiseks järgmisi üksikasju.",
"saml_sp_acs_url": "ACS URL",
"saml_sp_entity_id": "SP Entity ID",
"saml_sp_acs_url_copied": "ACS URL kopeeritud!",
"saml_sp_entity_id_copied": "SP Entity ID kopeeritud!",
"add_calendar": "Lisa kalender",
"limit_future_bookings": "Piira tulevasi broneeringuid",
"limit_future_bookings_description": "Piira, kui kaugele tulevikus saab seda üritust broneerida",
"no_event_types": "Sündmuste tüüpide seadistamine puudub",
"no_event_types_description": "{{name}} ei ole teile broneerimiseks seadistanud ühtegi sündmusetüüpi.",
"billing_frequency": "Arveldussagedus",
"monthly": "Igakuine",
"yearly": "Iga-aastane",
"checkout": "Kassasse",
"your_team_disbanded_successfully": "Teie meeskond on edukalt laiali saadetud",
"your_org_disbanded_successfully": "Teie organisatsioon on edukalt laiali saadetud",
"error_creating_team": "Viga meeskonna loomisel",
"you": "Sina",
"or_continue_with": "Või jätka",
"resend_email": "Saada meil uuesti",
"member_already_invited": "Liige on juba kutsutud",
"already_in_use_error": "Kasutajanimi on juba kasutusel",
"enter_email_or_username": "Sisestage e-posti aadress või kasutajanimi",
"enter_email": "Sisesta e-kiri",
"enter_emails": "Sisesta e-posti aadressid",
"too_many_invites": "Te võite kutsuda maksimaalselt {{nbUsers}} kasutajat korraga.",
"team_name_taken": "See nimi on juba võetud",
"must_enter_team_name": "Tuleb sisestada meeskonna nimi",
"team_url_required": "Tuleb sisestada meeskonna URL",
"url_taken": "See URL on juba hõivatud",
"url_alphanumeric_invalid": "URL võib sisaldada ainult tähestiku tähti (a-z, 0-9) ja sidekriipsu (-).",
"problem_registering_domain": "Alamdomeeni registreerimisel ilmnes probleem, proovige uuesti või võtke ühendust administraatoriga",
"team_publish": "Avaldamise meeskond",
"number_text_notifications": "Telefoninumber (tekstiteated)",
"number_sms_notifications": "Telefoninumber (SMS-teatised)",
"attendee_email_variable": "Osalejate e-post",
"attendee_email_info": "Broneerija meiliaadress",
"booking_uid": "Broneeringu UID",
"kbar_search_placeholder": "Sisestage käsk või otsige...",
"kbar_search_help_desk_prefix": "Otsi",
"kbar_search_help_desk_suffix": "meie abikeskusest",
"kbar_no_results_found": "Tulemusi ei leitud",
"invalid_credential": "Tundub, et rakenduse {{appName}} load on aegunud või tühistatud.",
"invalid_credential_action": "installige rakendus uuesti",
"reschedule_reason": "Ajastamise põhjus",
"choose_common_schedule_team_event": "Valige ühine ajakava",
"choose_common_schedule_team_event_description": "Lülitage see sisse, kui soovite võõrustajate vahel kasutada ühist ajakava. Kui see on välja lülitatud, broneeritakse iga võõrustaja vastavalt nende vaikimisi ajakavale või nende valitud ajakavale.",
"reason": "Põhjus",
"sender_id": "Saatja ID",
"sender_id_error_message": "Lubatud on ainult tähed, numbrid ja tühikud (max 11 tähemärki)",
"test_routing_form": "Testi marsruutimise vorm",
"test_preview": "Testi eelvaade",
"route_to": "Route to",
"test_preview_description": "Testige oma marsruutimisvormi ilma andmeid esitamata",
"test_routing": "Testi marsruutimist",
"payment_app_disabled": "Administraator keelas makserakenduse",
"edit_event_type": "Muuda sündmuse tüüpi",
"only_admin_can_see_members_of_org": "See organisatsioon on privaatne ja selle liikmeid saavad vaadata ainult organisatsiooni administraator või omanik.",
"only_admin_can_manage_sso_org": "Ainult organisatsiooni administraator või omanik saab hallata SSO seadeid",
"only_admin_can_manage_directory_sync": "Ainult organisatsiooni administraator või omanik saab hallata kataloogi sünkroonimise seadeid",
"only_admin_can_manage_oauth_clients": "Ainult organisatsiooni administraator või omanik saab hallata OAuth kliente",
"collective_scheduling": "Kollektiivne ajakava",
"make_it_easy_to_book": "Tehke oma meeskonna broneerimine lihtsaks, kui kõik on saadaval.",
"find_the_best_person": "Leidke parim saadaolev inimene ja sõitke läbi oma meeskonna.",
"fixed_round_robin": "Fikseeritud ringmäng",
"add_one_fixed_attendee": "Lisage üks fikseeritud osaleja ja liikuge läbi paljude osalejate arvu.",
"calcom_is_better_with_team": "{{appName}} on meeskondades parem",
"the_calcom_team": "Tiim {{companyName}}",
"add_your_team_members": "Lisage oma meeskonnaliikmeid oma sündmuste tüüpide hulka. Kasutage kollektiivset ajakava, et kaasata kõik või leidke ringmängu ajakavaga sobivaim inimene.",
"booking_limit_reached": "Selle sündmusetüübi broneerimislimiit on täis",
"duration_limit_reached": "Selle sündmusetüübi kestuse limiit on täis",
"admin_has_disabled": "Administraator keelas rakenduse {{appName}}",
"disable_attendees_emails_description": "See keelab kõik e-kirjad {{recipient}}. See hõlmab broneerimiskinnitusi, taotlusi, ümberkorraldusi ja ümberkorralduste taotlusi, tühistamise e-kirju ja kõiki muid broneeringute uuendustega seotud e-kirju.<br /><br />Sinu vastutus on tagada, et sinu {{recipient}} on teadlikud kõigist broneeringutest ja nende broneeringute muudatustest.",
"disabled_app_affects_event_type": "Administraator keelas rakenduse {{appName}}, mis mõjutab teie sündmuse tüüpi {{eventType}}",
"event_replaced_notice": "Administraator on asendanud ühe teie sündmuse tüübist",
"email_subject_slug_replacement": "Tiimi administraator asendas teie sündmuse /{{slug}}",
"email_body_slug_replacement_notice": "Tiimi <strong>{{teamName}}</strong> administraator asendas teie sündmuse tüübi <strong>/{{slug}}</strong> hallatava sündmuse tüübiga, mida nad juhivad.",
"email_body_slug_replacement_info": "Teie link töötab edasi, kuid mõned selle seaded võivad olla muutunud. Saate selle üle vaadata sündmuste tüüpides.",
"email_body_slug_replacement_suggestion": "Kui teil on sündmuse tüübi kohta küsimusi, võtke ühendust oma administraatoriga.<br /><br />Head ajakava koostamist, <br />Cal.com-i meeskond",
"disable_payment_app": "Administraator on keelanud {{appName}}, mis mõjutab teie sündmuse tüüpi {{title}}. Osalejad saavad endiselt seda tüüpi sündmust broneerida, kuid neilt ei küsita makset. Võite sündmuse tüübi peita, et seda vältida, kuni administraator teie maksemeetodi uuesti lubab.",
"payment_disabled_still_able_to_book": "Osalejad saavad endiselt seda tüüpi sündmust broneerida, kuid neilt ei küsita makset. Võite sündmuse tüübi peita, et seda vältida, kuni administraator teie maksemeetodi uuesti lubab.",
"app_disabled_with_event_type": "Administraator keelas rakenduse {{appName}}, mis mõjutab teie sündmuse tüüpi {{title}}.",
"app_disabled_video": "Administraator on keelanud rakenduse {{appName}}, mis võib mõjutada teie sündmuste tüüpe. Kui teil on sündmuse tüübid, mille asukoht on {{appName}}, siis vaikimisi on see Cal Video.",
"app_disabled_subject": "{{appName}} on keelatud",
"navigate_installed_apps": "Mine installitud rakendustesse",
"disabled_calendar": "Kui teil on installitud mõni muu kalender, lisatakse sellele uued broneeringud. Kui ei, siis ühendage uus kalender, et te ei jääks uutest broneeringutest ilma.",
"enable_apps": "Luba rakendused",
"enable_apps_description": "Luba rakendused, mida kasutajad saavad rakendusega {{appName}} integreerida",
"purchase_license": "Ostke litsents",
"account_under_review_title": "Sinu konto on ülevaatamisel",
"account_under_review_description": "Sinu konto on loodud ja on hetkel ülevaatamisel. Pärast kinnitamist saad sisse logida.",
"already_have_account": "On juba konto?",
"already_have_key": "Mul on võti juba olemas:",
"already_have_key_suggestion": "Palun kopeerige siia oma olemasolev keskkonnamuutuja CALCOM_LICENSE_KEY.",
"create_license_key": "Loo litsentsivõti",
"app_is_enabled": "{{appName}} on lubatud",
"app_is_disabled": "{{appName}} on keelatud",
"keys_have_been_saved": "Võtmed on salvestatud",
"disable_app": "Keela rakendus",
"disable_app_description": "Selle rakenduse keelamine võib põhjustada probleeme selles, kuidas teie kasutajad Caliga suhtlevad",
"edit_keys": "Muuda võtmeid",
"feature": "Funktsioon",
"playground": "Liivakast",
"admin_playground_description": "Administraatori liivakast uute funktsioonide ja võimaluste testimiseks.",
"admin_apps_description": "Luba rakendused oma Cali eksemplari jaoks",
"admin_users_description": "Nimekiri kõigist teie konto kasutajatest, sealhulgas nende nimi, ametinimetus, e-post ja roll.",
"admin_users_add_description": "Siin saate lisada uue kasutaja.",
"admin_users_edit_description": "Siin saate muuta olemasolevat kasutajat.",
"admin_orgs_edit_description": "Siin saate muuta organisatsiooni.",
"admin_oAuth_description": "Lisage uusi OAuth kliente",
"admin_lockedSMS_description": "Lukustage või avage kasutajate SMS-ide saatmine",
"admin_license_description": "Halda selle paigalduse litsentsi arveldamist",
"admin_billing": "Arveldamine",
"admin_billing_title": "Administraatori arveldamine",
"admin_billing_description": "Halda arveldusmeile ja Stripe'i portaali ligipääsu litsentside jaoks.",
"admin_license_resend_title": "Saada ostukinnitus uuesti",
"admin_license_resend_description": "Saada ostukinnituse e-kiri arveldusaadressile.",
"admin_license_billing_email_label": "Arveldusmeil",
"admin_license_billing_email_placeholder": "customer@example.com",
"admin_license_resend_button": "Saada meil uuesti",
"admin_license_resend_success": "Ostukinnituse e-kiri on saadetud.",
"admin_license_resend_error": "Ostukinnituse e-kirja uuesti saatmine ebaõnnestus.",
"admin_license_portal_title": "Arveldusportaal",
"admin_license_portal_description": "Ava selle litsentsi Stripe'i arveldusportaal.",
"admin_license_portal_button": "Ava arveldusportaal",
"admin_license_portal_missing_url": "Arveldusportaali linki ei tagastatud.",
"admin_license_portal_error": "Arveldusportaali lingi toomine ebaõnnestus.",
"admin_license_self_hosted_only": "Litsentsi arvelduse tööriistad on saadaval ainult isemajutatud paigaldustele.",
"no_available_apps": "Saadaolevaid rakendusi pole",
"no_available_apps_description": "Veenduge, et jaotises 'Packages/app-store' on teie juurutamisel rakendusi.",
"no_apps": "Selles Cali eksemplaris pole ühtegi rakendust lubatud",
"no_apps_configured": "Ühtegi rakendust pole veel konfigureeritud",
"enable_in_settings": "Saate rakendusi seadetes lubada",
"please_contact_admin": "Palun võtke ühendust oma administraatoriga",
"apps_settings": "Rakenduste seaded",
"fill_this_field": "Palun täitke see väli",
"options": "Valikud",
"enter_option": "Sisestage valik {{index}}",
"add_an_option": "Lisa valik",
"location_already_exists": "See asukoht on juba olemas. Palun valige uus asukoht",
"radio": "Raadio",
"google_meet_warning": "Google Meet'i kasutamiseks peate määrama oma sihtkalendri Google'i kalendriks",
"individual": "Individuaalne",
"all_bookings_filter_label": "Kõik broneeringud",
"all_users_filter_label": "Kõik kasutajad",
"all_event_types_filter_label": "Kõik sündmuste tüübid",
"your_bookings_filter_label": "Teie broneeringud",
"meeting_url_variable": "Kohtumise url",
"meeting_url_info": "Ürituse koosoleku konverentsi URL",
"date_overrides": "Kuupäev alistab",
"date_overrides_delete_on_date": "Kustuta kuupäeva alistamised kuupäeval {{date}}",
"date_overrides_subtitle": "Lisa kuupäevad, kui teie saadavus muutub teie igapäevastest lahtiolekuaegadest.",
"date_overrides_info": "Kuupäeva alistamised arhiveeritakse automaatselt pärast kuupäeva möödumist",
"date_overrides_dialog_which_hours": "Mis kellaajad teil vabad on?",
"date_overrides_dialog_which_hours_unavailable": "Millistel tundidel olete hõivatud?",
"date_overrides_dialog_title": "Valige tühistatavad kuupäevad",
"date_overrides_unavailable": "Pole saadaval terve päeva",
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_one": "Märgi kättesaamatuks (kogu päev)",
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_other": "Märgi valitud kuupäevadel kättesaamatuks",
"date_overrides_update_btn": "Uuenduste tühistamine",
"date_successfully_added": "Kuupäeva alistamine edukalt lisatud",
"date_overrides_save_btn": "Salvesta muudatus",
"event_type_duplicate_copy_text": "{{slug}}-copy",
"set_as_default": "Määra vaikimisi",
"hide_eventtype_details": "Peida sündmuse tüübi üksikasjad",
"show_navigation": "Näita navigeerimist",
"hide_navigation": "Peida navigeerimine",
"verification_code_sent": "Kinnituskood saadetud",
"verified_successfully": "Kinnitatud edukalt",
"wrong_code": "Vale kinnituskood",
"not_verified": "Pole veel kinnitatud",
"no_availability_in_month": "Pole saadaval {{kuus}}",
"no_availability_rolling": "Ajastamine on saadaval ainult kuni {{days}} ette. Palun kontrollige varsti uuesti.",
"no_availability_range": "Aja broneerimine lõppes {{date}}. Palun kontrollige peagi uuesti.",
"view_previous_month": "Vaata eelmist kuud",
"view_next_month": "Vaata järgmist kuud",
"send_code": "Saada kood",
"number_verified": "Number kinnitatud",
"create_your_first_team_webhook_description": "Loo oma esimene veebihaak selle meeskonnaürituse tüübi jaoks",
"create_webhook_team_event_type": "Loo selle meeskonnaürituse tüübi jaoks veebihaak",
"disable_success_page": "Keela eduleht (töötab ainult siis, kui teil on ümbersuunamise URL)",
"invalid_admin_password": "Olete administraator, kuid teil pole veel vähemalt 15 tähemärgi pikkust parooli või teil pole veel 2FA-d",
"change_password_admin": "Muutke oma parooli, et saada administraatori juurdepääs",
"username_already_taken": "Kasutajanimi on juba võetud",
"assignment": "Ülesanne",
"fixed_hosts": "Fikseeritud hostid",
"add_fixed_hosts": "Lisa fikseeritud hostid",
"round_robin_hosts": "Ring-Robini võõrustajad",
"minimum_round_robin_hosts_count": "Osalemiseks vajalik võõrustajate arv",
"hosts": "Võõrustajad",
"upgrade_to_enable_feature": "Selle funktsiooni lubamiseks peate looma meeskonna. Klõpsake siia meeskonna loomiseks.",
"orgs_upgrade_to_enable_feature": "Selle funktsiooni lubamiseks peate üle minema meie ettevõtteplaanile.",
"new_attendee": "Uus osaleja",
"awaiting_approval": "Ootan heakskiitu",
"requires_google_calendar": "See rakendus nõuab Google'i kalendri ühendust",
"event_type_requires_google_calendar": "Selle sündmuse tüübi \"Lisa kalendrisse\" funktsioon vajab Google Kalendrit, et Meet töötaks. Ühendage see <0>siin</0>.",
"connected_google_calendar": "Olete ühendanud Google'i kalendri konto.",
"using_meet_requires_calendar": "Google Meeti kasutamiseks on vaja ühendatud Google'i kalendrit",
"continue_to_install_google_calendar": "Jätka Google'i kalendri installimist",
"install_google_meet": "Install Google Meet",
"install_google_calendar": "Install Google Calendar",
"sender_name": "Saatja nimi",
"already_invited": "Osaleija on juba kutsutud",
"no_recordings_found": "Salvestisi ei leitud",
"new_workflow_subtitle": "Uus töövoog...",
"reporting": "Aruandlus",
"reporting_feature": "Vaadake kõiki sissetulevaid vormiandmeid ja laadige need alla CSV-vormingus",
"teams_plan_required": "Vaja on meeskonnaplaani",
"routing_forms_are_a_great_way": "Marsruutimisvormid on suurepärane viis sissetulevate müügivihjete suunamiseks õigele inimesele. Sellele funktsioonile juurdepääsuks minge üle Teamsi plaanile.",
"choose_a_license": "Vali litsents",
"choose_license_description": "Cal.com-iga on kaasas juurdepääsetav ja tasuta AGPLv3 litsents, millel on piirangud. Võtame Enterprise'i kliente kommertslitsentsi saamiseks, mille kohta saate küsida, võttes ühendust allpool oleva müügiga.",
"license": "Litsents",
"agplv3_license": "AGPLv3 litsents",
"no_need_to_keep_your_code_open_source": "Pole vaja hoida oma koodi avatud lähtekoodiga",
"repackage_rebrand_resell": "Lihtne ümber pakkimine, kaubamärgi muutmine ja edasimüümine",
"a_vast_suite_of_enterprise_features": "Suur ettevõtte funktsioonide komplekt",
"free_license_fee": "0,00 $ kuus",
"forever_open_and_free": "Igavesti avatud ja tasuta",
"required_to_keep_your_code_open_source": "Nõutav, et hoida teie kood avatud lähtekoodiga",
"cannot_repackage_and_resell": "Ei saa lihtsalt ümber pakendada, ümber brändida ja edasi müüa",
"no_enterprise_features": "Ettevõtte funktsioone pole",
"step_enterprise_license": "Ettevõtte litsents",
"step_enterprise_license_description": "Kõik äriliseks kasutamiseks koos privaatse hostimise, ümberpakendamise, kaubamärgi muutmise ja edasimüümisega ning juurdepääs eksklusiivsetele ettevõtte komponentidele.",
"setup": "Seadistamine",
"setup_description": "Seadista Cal.com näide",
"configure": "Seadista",
"sso_configuration": "Ühekordne sisselogimine",
"sso_configuration_description": "Seadista SAML/OIDC SSO ja luba meeskonnaliikmetel identiteedipakkuja abil sisse logida",
"sso_configuration_description_orgs": "Seadista SAML/OIDC SSO ja luba organisatsiooni liikmetel identiteedipakkuja abil sisse logida",
"sso_oidc_heading": "SSO OIDC-ga",
"sso_oidc_description": "Oidc SSO seadistamine oma valitud identiteedipakkujaga.",
"sso_oidc_configuration_title": "OIDC konfiguratsioon",
"sso_oidc_configuration_description": "Seadista OIDC-ühendus oma identiteedipakkujaga. Vajaliku teabe leiate oma identiteedipakkujast.",
"sso_oidc_callback_copied": "Tagasihelistamis-URL kopeeritud",
"sso_saml_heading": "SSO koos SAML-iga",
"sso_saml_description": "Seadista SAML SSO teie valitud identiteedipakkujaga.",
"sso_saml_configuration_title": "SAML-i konfiguratsioon",
"sso_saml_configuration_description": "Seadista SAML-ühendus oma identiteedipakkujaga. Vajaliku teabe leiate oma identiteedipakkujast.",
"sso_saml_acsurl_copied": "ACS URL kopeeritud",
"sso_saml_entityid_copied": "Olemi ID kopeeritud",
"sso_connection_created_successfully": "{{connectionType}} konfiguratsioon on edukalt loodud",
"sso_connection_deleted_successfully": "{{connectionType}} konfiguratsiooni kustutamine õnnestus",
"delete_sso_configuration": "Kustuta {{connectionType}} konfiguratsioon",
"delete_sso_configuration_confirmation": "Jah, kustuta {{connectionType}} konfiguratsioon",
"delete_sso_configuration_confirmation_description": "Kas soovite kindlasti konfiguratsiooni {{connectionType}} kustutada? Teie meeskonnaliikmed, kes kasutavad {{connectionType}} sisselogimist, ei pääse enam saidile Cal.com juurde.",
"organizer_timezone": "Korraldaja ajavöönd",
"email_user_cta": "Vaata kutset",
"accept_invite": "Võta kutse vastu",
"join_now": "Liitu kohe",
"successfully_joined": "Liitumine õnnestus",
"email_no_user_invite_heading_subteam": "Teid on kutsutud liituma {{parentTeamName}} organisatsiooni meeskonnaga.",
"email_no_user_invite_heading_org": "Teid on kutsutud liituma {{appName}} organisatsiooniga.",
"email_no_user_invite_subheading": "{{invitedBy}} kutsus teid liituma oma meeskonnaga rakenduses {{appName}}. {{appName}} on sündmustega žongleerimise ajakava, mis võimaldab teil ja teie meeskonnal koosolekuid ajastada ilma meilitenniseta.",
"email_user_invite_subheading_subteam": "{{invitedBy}} kutsus teid liituma tiimiga {{teamName}} nende organisatsioonis {{parentTeamName}} rakenduses {{appName}}. {{appName}} on sündmuste žongleerimise ajakava, mis võimaldab teil ja teie meeskonnal koosolekute planeerimiseks ilma meilita tenniseta.",
"email_user_invite_subheading_org": "{{invitedBy}} kutsus teid liituma oma organisatsiooniga {{teamName}} rakenduses {{appName}}. {{appName}} on sündmuste žongleerimise ajakava, mis võimaldab teil ja teie organisatsioonil koosolekuid ajastada ilma meilita. ",
"email_no_user_invite_steps_intro": "Juhendame teid läbi mõne lühikese sammu, et saaksite peagi nautida stressivaba ajaplaneerimist oma {{entity}}-ga.",
"email_no_user_step_one": "Vali oma kasutajanimi",
"email_no_user_step_two": "Ühenda oma kalendrikonto",
"email_no_user_step_three": "Määrake oma saadavus",
"email_no_user_step_four": "Liitu {{teamName}}",
"email_no_user_signoff": "Head ajakava koostamist {{appName}} meeskonnalt",
"impersonation_user_tip": "Olete kehastamas kasutajat, mis tähendab, et saate tema nimel muudatusi teha. Olge ettevaatlik.",
"available_variables": "Saadaolevad muutujad",
"scheduler": "{Scheduler}",
"no_workflows": "Töövooge pole",
"change_filter": "Muuda filtrit, et näha oma isiklikke ja meeskonnatöövooge.",
"change_filter_common": "Tulemuste nägemiseks muutke filtrit.",
"no_results_for_filter": "Filtrile pole tulemusi",
"recommended_next_steps": "Soovitatavad järgmised sammud",
"create_a_managed_event": "Loo hallatud sündmuse tüüp",
"meetings_are_better_with_the_right": "Kohtumised on seal paremad õigete meeskonnaliikmetega. Kutsuge nad kohe.",
"create_a_one_one_template": "Looge sündmuse tüübi jaoks üks-üks mall ja levitage seda mitmele liikmele.",
"collective_or_roundrobin": "Kollektiiv või ringmäng",
"book_your_team_members": "Broneerige oma meeskonnaliikmed ühisüritustele või sõitke läbi, et leida õige inimene ringiga.",
"event_no_longer_attending_subject": "Ei osale enam {{title}} kell {{date}}",
"no_longer_attending": "Te ei osale enam sellel üritusel",
"attendee_no_longer_attending_subject": "Osaleja ei osale enam kuupäeval {{title}} kell {{date}}",
"attendee_no_longer_attending": "Osaleja ei osale enam teie üritusel",
"attendee_no_longer_attending_subtitle": "{{name}} on tühistanud. See tähendab, et selle ajapilu jaoks on koht avatud",
"create_event_on": "Loo sündmus sisse",
"create_routing_form_on": "Loo marsruutimisvorm sisse",
"default_app_link_title": "Rakenduse vaikelingi määramine",
"default_app_link_description": "Rakenduse vaikelingi määramine võimaldab kõigil äsja loodud sündmuste tüüpidel kasutada teie määratud rakenduse linki.",
"organizer_default_conferencing_app": "Korraldaja vaikerakendus",
"organizer_default_conferencing_app_not_found": "{{organizer}} ei ole määranud vaikimisi videokonverentsi rakendust",
"under_maintenance": "Hoolduseks maha",
"under_maintenance_description": "Tiim {{appName}} teeb plaanipärast hooldust. Kui teil on küsimusi, võtke ühendust toega.",
"event_type_seats": "{{numberOfSeats}} kohta",
"booking_questions_title": "Broneerimisküsimused",
"booking_questions_description": "Kohanda broneerimislehel küsitavaid küsimusi",
"add_a_booking_question": "Lisa küsimus",
"identifier": "Identifitseerija",
"no_entries": "Kirjeid pole",
"no_entries_description": "Alustamiseks lisa e-posti aadress või domeen.",
"duplicate_email": "E-post on duplikaat",
"enter_redirect_url_on_exit_description": "Sisestage ümbersuunamise URL, kuhu osaleja suunatakse pärast koosolekult lahkumist.",
"redirect_url": "Ümbersuunamise URL",
"booking_with_payment_cancelled": "Selle sündmuse eest tasumine pole enam võimalik",
"booking_with_payment_cancelled_already_paid": "Selle broneeringu makse tagasimakse on teel.",
"booking_with_payment_cancelled_refunded": "See broneeringu makse on tagastatud.",
"booking_with_payment_cancelled_no_refund": "Vastavalt sündmuse tagasimaksepoliitikale ei ole broneeringu makse tagastatav.",
"booking_with_payment_cancelled_refund_window_expired": "Sündmuse tagasimakseperiood on lõppenud. Seetõttu ei ole broneeringu makse tagastatav.",
"booking_confirmation_failed": "Broneeringu kinnitamine ebaõnnestus",
"not_enough_seats": "Pole piisavalt kohti",
"form_builder_field_already_exists": "Selle nimega väli on juba olemas",
"guests_field_must_be_multiemail": "Külaliste väli peab olema tüüpi 'Mitu e-posti'",
"show_on_booking_page": "Näita broneerimislehel",
"visit_cancelled_booking": "Saate külastada tühistatud broneeringu lehte",
"get_started_zapier_templates": "Alustage Zapieri mallidega",
"standard_templates": "Standardmallid",
"cal_ai_templates": "Cal.ai mallid",
"team_is_unpublished": "{{team}} on avaldamata",
"org_is_unpublished_description": "See organisatsiooni link pole praegu saadaval. Võtke ühendust organisatsiooni omanikuga või paluge tal see avaldada.",
"team_is_unpublished_description": "See meeskonnalink pole praegu saadaval. Võtke ühendust meeskonna omanikuga või paluge tal see avaldada.",
"team_member": "Meeskonna liige",
"a_routing_form": "Marsruutimisvorm",
"form_description_placeholder": "Vormi kirjeldus",
"keep_me_connected_with_form": "Hoidke mind vormiga ühenduses",
"fields_in_form_duplicated": "Kõik muudatused, mis tehakse dubleeritava vormi marsruuterile või väljadele, kajastuvad ka duplikaadis. Kuid välja kustutamine ei eemalda seda duplikaadist.",
"form_deleted": "Vorm kustutatud",
"delete_form": "Kas olete kindel, et soovite selle vormi kustutada?",
"delete_form_action": "Jah, kustuta vorm",
"delete_form_confirmation": "Igaüks, kellega olete linki jaganud, ei pääse sellele enam juurde.",
"delete_form_confirmation_2": "Kõik seotud vastused kustutatakse.",
"typeform_redirect_url_copied": "Ümbersuunamise URL kopeeritud! Võid minna ja määrata URL-i oma vormis.",
"modifications_in_fields_warning": "Järgmiste vormide väljade ja marsruutide muudatused kajastuvad sellel vormil.",
"connected_forms": "Ühendatud vormid",
"form_modifications_warning": "Kui muudate siin välju või marsruute, mõjutab see järgmisi vorme.",
"responses_collection_waiting_description": "Oodake mõnda aega, kuni vastused kogutakse. Võite minna ka ise vormi esitama.",
"this_is_what_your_users_would_see": "See on see, mida teie kasutajad näeksid",
"identifies_name_field": "Identifitseerib selle nimega välja.",
"identifier_url_parameter": "Identifikaator (URL-i parameeter, nt: &what-is-your-name=john-doe)",
"identifier_url_parameter_hint": "Kasutatakse URL-i parameetrites, näiteks &name=john",
"add_1_option_per_line": "Lisa 1 valik rea kohta",
"select_a_router": "Vali ruuter",
"add_a_new_route": "Lisa uus marsruut",
"make_informed_decisions": "Tehke Insightsi abil teadlikke otsuseid",
"make_informed_decisions_description": "Meie Insightsi armatuurlaud kuvab kogu teie meeskonna tegevuse ja näitab teile suundumusi, mis võimaldavad meeskonna paremat ajakava ja otsuste tegemist.",
"view_bookings_across": "Vaadake kõigi liikmete broneeringuid",
"view_bookings_across_description": "Vaadake, kes saab kõige rohkem broneeringuid, ja tagage parim jaotus oma meeskonna vahel.",
"identify_booking_trends": "Tuvastage broneerimistrendid",
"identify_booking_trends_description": "Vaadake, millised nädalaajad ja päevaajad on teie broneerijate jaoks populaarsed",
"spot_popular_event_types": "Märkige populaarseid sündmuste tüüpe",
"spot_popular_event_types_description": "Vaadake, millised teie sündmusetüübid saavad kõige rohkem klikke ja broneeringuid",
"no_responses_yet": "Vastust pole veel",
"no_routes_defined": "Marsruute pole määratletud",
"this_will_be_the_placeholder": "See on kohatäide",
"error_booking_event": "Ürituse broneerimisel ilmnes viga, värskendage lehte ja proovige uuesti",
"timeslot_missing_title": "Ajapilu pole valitud",
"timeslot_missing_description": "Sündmuse broneerimiseks valige aeg.",
"timeslot_missing_cta": "Vali ajavahemik",
"switch_monthly": "Lülitu kuuvaatele",
"switch_weekly": "Lülitu nädalavaatele",
"switch_multiday": "Lülita päevavaatele",
"switch_columnview": "Lülita veeruvaatele",
"num_locations": "{{num}} asukohavalikut",
"select_on_next_step": "Vali järgmises etapis",
"this_meeting_has_not_started_yet": "See kohtumine pole veel alanud",
"this_app_requires_connected_account": "{{appName}} nõuab ühendatud {{dependencyName}} kontot",
"connect_app": "Connect {{dependencyName}}",
"app_is_connected": "{{dependencyName}} on ühendatud",
"requires_app": "Nõuab {{dependencyName}}",
"verification_code": "Kinnituskood",
"can_you_try_again": "Kas saate teise ajaga uuesti proovida?",
"verify": "Kinnita",
"timezone_info": "Saava isiku ajavöönd",
"timezone_variable": "Ajavöönd",
"event_end_time_variable": "Sündmuse lõpuaeg",
"event_end_time_info": "Ürituse lõpuaeg",
"cancel_url_variable": "Tühista URL",
"cancel_url_info": "URL broneeringu tühistamiseks",
"cancel_reason_variable": "Tühistamise põhjus",
"cancel_reason_info": "Broneeringu tühistamise põhjus",
"reschedule_url_variable": "Ajasta URL ümber",
"reschedule_url_info": "URL broneeringu ümberajatamiseks",
"reschedule_reason_variable": "Ümbertõstmise põhjus",
"reschedule_reason_info": "Broneeringu ümbertõstmise põhjus",
"invalid_event_name_variables": "Teie sündmuse nimes on kehtetu muutuja",
"select_all": "Vali kõik",
"select_row": "Vali rida",
"default_conferencing_bulk_title": "Olemasolevate sündmuste tüüpide hulgivärskendus",
"members_default_schedule": "Liikme vaikegraafik",
"set_by_admin": "Seadi meeskonna administraatori poolt",
"members_default_location": "Liikme vaikeasukoht",
"members_default_schedule_description": "Kasutame iga liikme vaikimisi saadavuse ajakava. Nad saavad seda redigeerida või muuta.",
"requires_at_least_one_schedule": "Teil peab olema vähemalt üks ajakava",
"default_conferencing_bulk_description": "Värskenda valitud sündmuste tüüpide asukohti",
"default_schedules_bulk_description": "Uuenda valitud sündmuste tüüpide ajakavasid",
"locked_for_members": "Liikmete jaoks lukustatud",
"unlocked_for_members": "Liikmete jaoks lukustamata",
"apps_locked_for_members_description": "Liikmed näevad aktiivseid rakendusi, kuid ei saa muuta rakenduse seadeid",
"apps_unlocked_for_members_description": "Liikmed näevad aktiivseid rakendusi ja saavad muuta mis tahes rakenduse seadeid",
"apps_locked_by_team_admins_description": "Näete aktiivseid rakendusi, kuid te ei saa muuta rakenduse seadeid",
"apps_unlocked_by_team_admins_description": "Näete aktiivseid rakendusi ja saate muuta mis tahes rakenduse seadeid",
"workflows_locked_for_members_description": "Liikmed ei saa sellele sündmusetüübile lisada oma isiklikke töövooge. Liikmed näevad aktiivseid meeskonna töövooge, kuid ei saa muuta töövoo sätteid.",
"workflows_unlocked_for_members_description": "Liikmed saavad sellele sündmusetüübile lisada oma isiklikud töövood. Liikmed näevad aktiivseid meeskonna töövooge, kuid ei saa muuta töövoo sätteid.",
"workflows_locked_by_team_admins_description": "Näete aktiivseid meeskonnatöövooge, kuid te ei saa muuta töövoo sätteid ega lisada sellele sündmusetüübile oma isiklikke töövooge.",
"workflows_unlocked_by_team_admins_description": "Selle sündmusetüübi puhul saate lubada/keelata isiklikke töövooge. Näete aktiivseid meeskonnatöövooge, kuid ei saa muuta meeskonna töövoo sätteid.",
"webhooks_locked_for_members_description": "Liikmed ei saa sellele sündmuse tüübile oma isiklikke webhook'e lisada. Liikmed näevad aktiivseid webhook'e, kuid ei saa webhook'i seadeid muuta.",
"webhooks_unlocked_for_members_description": "Liikmed saavad sellele sündmuse tüübile oma isiklikke webhook'e lisada. Liikmed näevad aktiivseid webhook'e, kuid ei saa webhook'i seadeid muuta.",
"webhooks_locked_by_team_admins_description": "Sul on võimalik näha aktiivseid hallatavaid webhook'e, kuid sa ei saa muuta webhook'i seadeid ega lisada oma isiklikke webhook'e sellele sündmuse tüübile.",
"webhooks_unlocked_by_team_admins_description": "Sa saad sellele sündmuse tüübile webhook'e lisada. Sul on võimalik näha aktiivseid hallatavaid webhook'e, kuid sa ei saa neid muuta.",
"locked_by_team_admin": "Meeskonna administraatori poolt lukustatud",
"app_not_connected": "Te pole rakenduse {{appName}} kontot ühendanud.",
"connect_now": "Ühenda kohe",
"managed_event_dialog_confirm_button_one": "Asenda ja teavita {{count}} liiget",
"managed_event_dialog_confirm_button_other": "Asenda ja teavitage {{count}} liiget",
"managed_event_dialog_title_one": "URL /{{slug}} on {{count}} liikme jaoks juba olemas. Kas soovite selle asendada?",
"managed_event_dialog_title_other": "URL /{{slug}} on juba {{count}} liikme jaoks olemas. Kas soovite selle asendada?",
"managed_event_dialog_information_one": "<strong>{{names}}</strong> kasutab juba URL-i <strong>/{{slug}}</strong>.",
"managed_event_dialog_information_other": "<strong>{{names}}</strong> kasutavad juba URL-i <strong>/{{slug}}</strong>.",
"managed_event_dialog_clarification": "Kui otsustate selle asendada, teavitame neid. Kui te ei soovi seda üle kirjutada, minge tagasi ja eemaldage need.",
"review_event_type": "Ürituse tüübi ülevaatamine",
"looking_for_more_analytics": "Kas otsite rohkem analüüse?",
"looking_for_more_insights": "Kas otsite rohkem teadmisi?",
"filters": "Filtrid",
"filter": "Filtreeri",
"add_a_member": "Lisa liige",
"add_filter": "Lisa filter",
"add_rule": "Lisa reegel",
"add_rule_group": "Lisa reeglite grupp",
"remove_filters": "Tühjenda kõik filtrid",
"email_verified": "E-post kinnitatud",
"select_user": "Vali kasutaja",
"select_event_type": "Valige sündmuse tüüp",
"select_field_type": "Vali väljatüüp",
"select_date_range": "Vali kuupäevavahemik",
"popular_events": "Populaarsed sündmused",
"no_event_types_found": "Ühtegi sündmuse tüüpi ei leitud",
"average_event_duration": "Ürituse keskmine kestus",
"bookings_by_hour": "Broneeringud tunni kaupa",
"most_booked_members": "Kõige rohkem broneeritud",
"least_booked_members": "Kõige vähem broneeritud",
"most_bookings_scheduled": "Kõige rohkem broneeringuid planeeritud",
"least_bookings_scheduled": "Kõige vähem broneeringuid planeeritud",
"most_bookings_completed": "Kõige rohkem broneeringuid lõpetatud",
"least_bookings_completed": "Kõige vähem broneeringuid lõpetatud",
"events_created": "Loodud sündmused",
"events_completed": "Sündmused lõpetatud",
"events_cancelled": "Sündmused tühistatud",
"events_rescheduled": "Üritatud sündmused",
"events": "Sündmused",
"performance": "Tulemuslikkus",
"from_last_period": "eelmisest perioodist",
"from_to_date_period": "From: {{startDate}} To: {{endDate}}",
"redirect_url_warning": "Ümbersuunamise lisamine keelab eduka lehe. Kindlasti mainige oma kohandatud edulehel \"Broneering kinnitatud\".",
"event_trends": "Sündmuste suundumused",
"clear_filters": "Tühjenda filtrid",
"clear": "Tühjenda",
"hold": "Hoia",
"on_booking_option": "Makse kogumine broneerimisel",
"hold_option": "Charge no-show fee",
"card_held": "Kaart käes",
"charge_card": "Maksekaart",
"card_charged": "Kaart laetud",
"no_show_fee_amount": "{{summa, valuuta}} mitteilmumise tasu",
"no_show_fee": "Ära ilmumise tasu",
"submit_card": "Esita kaart",
"submit_payment_information": "Esita makseteave",
"meeting_awaiting_payment_method": "Teie kohtumine ootab makseviisi",
"no_show_fee_charged_email_subject": "Mitte ilmumise tasu {{summa, valuuta}}, mis on võetud {{title}} eest kuupäeval {{date}}",
"no_show_fee_charged_text_body": "Võeti mitteilmumise tasu",
"no_show_fee_charged_subtitle": "Järgmise sündmuse eest võeti mitteilmumise tasu {{summa, valuuta}}",
"error_charging_card": "Midagi läks mitteilmumise tasu võtmisel valesti. Proovige hiljem uuesti.",
"collect_no_show_fee": "Koguge mitteilmumise tasu",
"no_show_fee_charged": "Tasutakse mitteilmumise tasu",
"your_card_was_declined": "Maksekaart lükati tagasi. Palun proovige teist kaarti või võtke ühendust oma pangaga.",
"your_card_does_not_support_this_type_of_purchase": "Seda kaarditüüpi ei toetata selle ostu jaoks. Palun kasutage teist makseviisi.",
"amount_must_convert_to_at_least": "Minimaalne maksesumma on 0,50 USD. Palun suurendage maksesummat.",
"could_not_charge_card": "Kaarti ei olnud võimalik makse jaoks debiteerida.",
"insights": "Teadmisi",
"routing_forms": "Suunamise vormid",
"insights_no_data_found_for_filter": "Valitud filtri või valitud kuupäevade kohta andmeid ei leitud.",
"no_show_hosts_over_time": "Mitteilmunud võõrustajad ajas",
"csat_over_time": "CSAT ajas",
"no_show_hosts": "Mitteilmunud võõrustajad",
"csat": "CSAT",
"acknowledge_booking_no_show_fee": "Ma tean, et kui ma sellel üritusel ei osale, rakendatakse minu kaardile {{summa, valuuta}} mitteilmumise tasu.",
"days": "päevad",
"card_details": "Kaardi andmed",
"something_went_wrong_on_our_end": "Midagi läks meie poolel valesti. Võtke ühendust meie tugitiimiga ja me lahendame selle kohe teie jaoks.",
"please_provide_following_text_to_suppport": "Teid paremaks abistamiseks esitage tugiteenusega ühenduse võtmisel järgmine tekst",
"seats_and_no_show_fee_error": "Praegu ei saa lubada istekohti ja võtta mitteilmumise tasu",
"complete_your_booking": "Lõpetage broneering",
"complete_your_booking_subject": "Lõpetage broneering: {{title}} kuupäeval {{date}}",
"confirm_your_details": "Kinnitage oma andmed",
"copy_invite_link": "Kopeeri kutse link",
"edit_invite_link": "Muuda lingi seadeid",
"invite_link_copied": "Kutse link kopeeritud",
"invite_link_deleted": "Kutse link kustutatud",
"api_key_deleted": "API võti kustutatud",
"delete_api_key_warning": "See kustutab API-võtme jäädavalt. Kõik rakendused, mis seda võtit kasutavad, kaotavad kohe juurdepääsu teie kontole. Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"invite_link_updated": "Kutse lingi seaded on salvestatud",
"link_expires_after": "Lingid aeguma pärast...",
"one_day": "1 päev",
"seven_days": "7 päeva",
"thirty_days": "30 päeva",
"three_months": "3 kuud",
"one_year": "1 aasta",
"team_invite_received": "Teid on kutsutud liituma meeskonnaga {{teamName}}",
"currency_string": "{{summa, valuuta}}",
"charge_card_dialog_body": "Olete võtmas osalejalt tasu {{summa, valuuta}}. Kas soovite kindlasti jätkata?",
"charge_attendee": "Tasuta osaleja {{summa, valuuta}}",
"payment_app_commission": "Nõua makset ({{paymentFeePercentage}}% + {{fee, currency}} vahendustasu tehingu kohta)",
"email_invite_team": "{{email}} on kutsutud",
"email_invite_team_bulk": "{{userCount}} kasutajat on kutsutud",
"error_collecting_card": "Viga kaardi kogumisel",
"image_size_limit_exceed": "Üleslaaditud pildi suurus ei tohiks ületada 5 MB",
"unauthorized_workflow_error_message": "{{errorCode}}: teil ei ole luba seda töövoogu lubada ega keelata",
"inline_embed": "Inline Embed",
"load_inline_content": "Laadib teie sündmuse tüübi otse koos teie veebisaidi muu sisuga.",
"floating_pop_up_button": "Ujuv hüpiknupp",
"floating_button_trigger_modal": "Paneb teie saidile ujuva nupu, mis käivitab teie sündmuse tüübiga modaali.",
"pop_up_element_click": "Pop up via element click",
"open_dialog_with_element_click": "Avage oma kalender dialoogiaknana, kui keegi klõpsab elemendil.",
"use_my_own_form": "Kasuta minu enda vormi",
"use_our_headless_routing_api": "Kasuta meie peata suunamise API-d ja omaenda vormi esitamiseks.",
"need_help_embedding": "Kas vajate abi? Vaadake meie juhendeid Cali manustamiseks Wixis, Squarespace'is või WordPressis, vaadake meie levinud küsimusi või uurige täpsemaid manustamisvalikuid.",
"book_my_cal": "Broneeri mu Cal",
"first_name": "Eesnimi",
"last_name": "Perekonnanimi",
"first_last_name": "Eesnimi Perekonnanimi",
"invite_as": "Kutsu kui",
"form_updated_successfully": "Vormi värskendamine õnnestus.",
"disable_attendees_confirmation_emails": "Keela osalejate vaikekinnitusmeilid",
"disable_attendees_confirmation_emails_description": "Selle sündmusetüübi puhul on aktiivne vähemalt üks töövoog, mis saadab osalejatele broneeringu kinnituse.",
"disable_host_confirmation_emails": "Keela hosti vaikekinnitusmeilid",
"disable_host_confirmation_emails_description": "Selle sündmusetüübi puhul on aktiivne vähemalt üks töövoog, mis saadab sündmuse broneerimisel hostile meili.",
"add_an_override": "Lisa alistamine",
"import_from_google_workspace": "Impordi kasutajad Google Workspace'ist",
"connect_google_workspace": "Ühenda Google Workspace",
"google_workspace_admin_tooltip": "Selle funktsiooni kasutamiseks peate olema tööruumi administraator",
"first_event_type_webhook_description": "Loo oma esimene veebihaak selle sündmusetüübi jaoks",
"create_instant_meeting_webhook_description": "Looge oma esimene veebihaak, kasutades selle sündmusetüübi päästikuks 'Instant Meeting Created'",
"install_app_on": "Installi rakendus sisse",
"create_for": "Loo jaoks",
"currency": "valuuta",
"organization_banner_description": "Looge keskkond, kus teie meeskonnad saavad luua jagatud rakendusi, töövoogusid ja sündmuste tüüpe koos round-robin ja kollektiivse planeerimisega.",
"organization_banner_title": "Halda organisatsioone mitme meeskonnaga",
"organization_trial_workspace_warning": "See prooviversioon kasutab organisatsioonide tööruumi struktuuri. Sinu praegused andmed liiguvad koos sinuga organisatsioonidesse, kuid ei kandu tagasi, kui hiljem Teamsi peale ümber lülitud. Kui soovid tulevikus taas Teamsi kasutada, saad luua uue meeskonna.",
"set_up_your_organization": "Seadistage oma organisatsioon",
"set_up_your_platform_organization": "Seadista oma platvorm",
"organizations_description": "Organisatsioonid on jagatud keskkonnad, kus meeskonnad saavad luua jagatud sündmuste tüüpe, rakendusi, töövooge ja palju muud.",
"plans": "Plaanid",
"platform": "Platvorm",
"platform_description": "Halda kõike platvormiga seonduvat.",
"platform_organization_description": "Platvorm Cal.com võimaldab teil ajakava hõlpsalt oma rakendusse integreerida, kasutades platvormi apisid ja aatomeid.",
"must_enter_organization_name": "Tuleb sisestada organisatsiooni nimi",
"must_enter_organization_admin_email": "Tuleb sisestada oma organisatsiooni e-posti aadress",
"admin_email": "Teie organisatsiooni e-posti aadress",
"platform_admin_email": "Teie administraatori e-posti aadress",
"admin_username": "Administraatori kasutajanimi",
"organization_name": "Organisatsiooni nimi",
"platform_name": "Platvormi nimi",
"organization_url": "Organisatsiooni URL",
"organization_verify_header": "Kinnitage oma organisatsiooni e-posti aadress",
"organization_verify_email_body": "Organisatsiooni seadistamise jätkamiseks kasutage oma e-posti aadressi kinnitamiseks allolevat koodi.",
"additional_url_parameters": "Täiendavad URL-i parameetrid",
"about_your_organization": "Teie organisatsiooni kohta",
"about_your_organization_description": "Organisatsioonid on jagatud keskkonnad, kus saate luua mitu meeskonda jagatud liikmete, sündmuste tüüpide, rakenduste, töövoogude ja muuga.",
"create_your_team": "Loo oma meeskond",
"create_your_teams": "Looge oma meeskonnad",
"create_your_teams_description": "Alustage koos ajakava koostamist, lisades oma meeskonnaliikmed oma organisatsiooni",
"invite_organization_admins": "Kutsu organisatsiooni liikmeid",
"invite_organization_admins_description": "Kutsuge teisi oma organisatsiooniga liituma. Liikmeid saate hiljem lisada.",
"set_a_password": "Seadista parool",
"set_a_password_description": "See loob teie organisatsiooni e-posti aadressi ja selle parooliga uue kasutajakonto.",
"organization_logo": "Organisatsiooni logo",
"organization_about_description": "Paar lauset teie organisatsiooni kohta. See kuvatakse teie organisatsiooni avalikul profiililehel.",
"ill_do_this_later": "Ma teen seda hiljem",
"verify_your_email": "Kinnitage oma e-posti aadress",
"enter_digit_code": "Sisestage 6-kohaline kood, mille saatsime aadressile {{email}}",
"verify_email_organization": "Organisatsiooni loomiseks kinnitage oma e-posti aadress",
"code_provided_invalid": "Esitatud kood ei kehti, proovige uuesti",
"email_already_used": "E-posti juba kasutatakse",
"organization_admin_invited_heading": "Teid on kutsutud liituma organisatsiooniga {{orgName}}",
"organization_admin_invited_body": "Liituge oma meeskonnaga saidil {{orgName}} ja hakake keskenduma koosolekutele, mitte koosolekute korraldamisele!",
"duplicated_slugs_warning": "Järgmisi meeskondi ei saanud luua dubleeritud nälkjate tõttu: {{slugs}}",
"team_names_empty": "Meeskondade nimed ei tohi olla tühjad",
"team_names_repeated": "Meeskondade nimesid ei saa korrata",
"user_belongs_organization": "Kasutaja kuulub organisatsiooni",
"org_no_teams_yet": "Sellel organisatsioonil pole veel meeskondi",
"org_no_teams_yet_description": "Kui olete administraator, looge kindlasti siin kuvamiseks meeskonnad.",
"set_up": "Seadista",
"my_profile": "Minu profiil",
"my_settings": "Minu seaded",
"crm": "CRM",
"messaging": "Sõnumite saatmine",
"sender_id_info": "SMS-i saatjana kuvatud nimi või number (mõned riigid ei luba tähtnumbrilisi saatja ID-sid)",
"org_admins_can_create_new_teams": "Uusi meeskondi saab luua ainult teie organisatsiooni administraator",
"google_new_spam_policy": "Google'i uus rämpsposti poliitika võib takistada teil selle broneeringu kohta e-kirju ja kalendriteavitusi saamast.",
"resolve": "Lahenda",
"no_organization_slug": "Selle organisatsiooni jaoks meeskondade loomisel ilmnes viga. Puuduv URL-i slug.",
"copy_link_org": "Kopeeri link organisatsioonile",
"welcome_to_organizations": "Tere tulemast organisatsioonidesse!",
"organizations_welcome_description": "Meil on hea meel ühendada sinu broneerijad sinu meeskonnaliikmetega. Organisatsiooni paketiga saad:",
"1_parent_team_unlimited_subteams": "1 põhimeeskond ja piiramatu arv alammeeskondi",
"organization_workflows": "Organisatsiooni töövood",
"custom_subdomain": "Teie ettevõtte cal.com alamdomeen",
"instant_meetings": "Cal.com kiirkohtumised",
"collective_round_robin_events": "Kollektiivsed ja ringmängu sündmused",
"team_workflows": "Meeskonna töövood",
"404_the_org": "Organisatsioon",
"404_the_team": "Meeskond",
"404_claim_entity_org": "Taotlege oma organisatsiooni alamdomeen",
"404_claim_entity_team": "Võtke see meeskond vastu ja hakake ühiselt ajakavasid haldama",
"insights_team_filter": "Meeskond: {{teamName}}",
"insights_user_filter": "Kasutaja: {{userName}}",
"insights_subtitle": "Vaadake oma sündmuste broneerimise statistikat",
"call_history": "Kõnede ajalugu",
"call_history_subtitle": "Vaata kõnede ajalugu oma Cal.ai kõnede kohta",
"location_options": "{{locationCount}} asukohavalikut",
"channel_type": "Kanali tüüp",
"end_reason": "Lõpetamise põhjus",
"session_status": "Seansi staatus",
"user_sentiment": "Kasutaja meeleolu",
"time_header": "Aeg",
"from_header": "Saatja",
"custom_plan": "Kohandatud plaan",
"email_embed": "E-posti manustamine",
"add_times_to_your_email": "Valige mõned vabad ajad ja manustage need oma e-kirja",
"select_time": "Vali aeg",
"select_date": "Vali kuupäev",
"only_show_if_parameter_set": "Kuva ainult siis, kui parameeter on määratud",
"add_parameter": "Lisa parameeter",
"connecting_you_to_someone": "Me ühendame teid kellegagi {{orgName}}-st.",
"please_do_not_close_this_tab": "Palun ärge sulgege ega värskendage seda lehte",
"see_all_available_times": "Vaata kõiki saadaolevaid aegu",
"org_team_names_example_1": "nt turundusmeeskond",
"org_team_names_example_2": "nt müügimeeskond",
"org_team_names_example_3": "nt disainimeeskond",
"org_team_names_example_4": "nt insenerimeeskond",
"org_team_names_example_5": "nt Andmeanalüüsi meeskond",
"org_max_team_warnings": "Hiljem saate rohkem meeskondi lisada.",
"what_is_this_meeting_about": "Millest see kohtumine räägib?",
"add_to_team": "Lisa meeskonda",
"remove_users_from_org": "Eemalda kasutajad organisatsioonist",
"delegation_credential": "Delegeerimise volitus",
"delegation_credential_description": "Delegeerimise volitus võimaldab teil hallata juurdepääsu Google Workspace'i kalendritele oma organisatsioonis.",
"add_client_id_in_google_workspace_with_below_scope": "Lisa see kliendi ID Google Workspace'i järgmise ulatusega",
"delegation_credential_enabled": "Delegeerimise volitus on lubatud",
"add_delegation_credential": "Lisa delegeerimise volitus",
"edit_delegation_credential": "Muuda delegeerimise volitust",
"domain": "Domeen",
"no_workspace_platforms": "Tööruumi platvormid puuduvad",
"workspace_platform": "Tööruumi platvorm",
"workspace_platforms": "Tööruumi platvormid",
"workspace_platforms_description": "Halda tööruumi platvorme, mida saab kasutada delegeerimise volituse jaoks",
"edit_workspace_platform": "Muuda tööruumi platvormi",
"edit_service_account": "Muuda teenusekontot",
"add_workspace_platform": "Lisa tööruumi platvorm",
"slug": "Slug",
"service_account_key": "Teenusekonto võtme JSON",
"edit_service_account_key": "Muuda teenusekonto võtme JSON-i",
"delegation_credential_restricts_adding_more_than_one_installation": "Delegeerimise volitus piirab rohkem kui ühe installatsiooni lisamist",
"app_successfully_installed_and_is_using_delegated_credentials": "Rakendus on edukalt installitud ja kasutab delegeeritud volitusi",
"remove_users_from_org_confirm": "Kas soovite kindlasti eemaldada sellest organisatsioonist {{userCount}} kasutajat?",
"remove_users_from_team": "Eemalda kasutajad meeskonnast",
"remove_users_from_team_confirm": "Kas olete kindel, et soovite eemaldada {{userCount}} kasutajat sellest meeskonnast?",
"user_has_no_schedules": "See kasutaja pole veel ühtegi ajakava seadistanud",
"user_isnt_in_any_teams": "See kasutaja ei ole üheski meeskonnas",
"user_has_no_app_installed": "See kasutaja pole veel ühtegi rakendust installinud",
"requires_booker_email_verification": "Nõuab broneerija e-posti kinnitust",
"description_requires_booker_email_verification": "Broneerija e-posti kinnituse tagamiseks enne sündmuste ajastamist",
"requires_confirmation_mandatory": "Tekstisõnumeid saab osalejatele saata ainult siis, kui sündmuse tüüp nõuab kinnitust.",
"organizations": "Organisatsioonid",
"upload_cal_video_logo": "Laadi üles Cal video logo",
"update_cal_video_logo": "Uuenda Cal Video Logo",
"upload_banner": "Laadi bänner üles",
"cal_video_logo_upload_instruction": "Tagamaks, et teie logo oleks Cal video tumedal taustal nähtav, laadige läbipaistvuse säilitamiseks üles hele pilt PNG- või SVG-vormingus.",
"org_admin_other_teams": "Teised meeskonnad",
"org_admin_other_teams_description": "Siin näete oma organisatsioonisiseseid meeskondi, kuhu te ei kuulu. Vajadusel saate end nende hulka lisada.",
"not_part_of_org": "Te ei ole ühegi organisatsiooni osa",
"no_other_teams_found": "Teisi meeskondi ei leitud",
"no_other_teams_found_description": "Selles organisatsioonis pole teisi meeskondi.",
"attendee_first_name_variable": "osaleja eesnimi",
"attendee_last_name_variable": "osaleja perekonnanimi",
"attendee_first_name_info": "Broneerija eesnimi",
"attendee_last_name_info": "Broneerija perekonnanimi",
"your_monthly_digest": "Sinu igakuine kokkuvõte",
"member_name": "Liikme nimi",
"most_popular_events": "Kõige populaarsemad sündmused",
"summary_of_events_for_your_team_for_the_last_30_days": "Siin on teie meeskonna {{teamName}} populaarsete sündmuste kokkuvõte viimase 30 päeva jooksul",
"me": "Mina",
"meeting_unavailable": "Kohtumine pole saadaval",
"monthly_digest_email": "Igakuine kokkuvõttev e-kiri",
"monthly_digest_email_for_teams": "Igakuine kokkuvõtte meilimeeskondadele",
"verify_team_tooltip": "Kinnitage oma meeskond, et võimaldada osalejatele sõnumite saatmine",
"member_removed": "Liige eemaldatud",
"my_availability": "Minu saadavus",
"team_availability": "Meeskonna saadavus",
"instant_meeting_availability": "Kohene koosoleku saadavus",
"backup_code": "Varukood",
"backup_codes": "Varukoodid",
"backup_code_instructions": "Iga varukoodi saab kasutada täpselt üks kord, et anda juurdepääs ilma teie autentijata.",
"backup_codes_copied": "Varukoodid kopeeritud!",
"incorrect_backup_code": "Varukood on vale.",
"lost_access": "Kaotatud juurdepääs",
"missing_backup_codes": "Varukoode ei leitud. Looge need oma seadetes.",
"admin_org_notification_email_subject": "Uus organisatsioon loodud: ootel toiming",
"hi_admin": "Tere administraator",
"admin_org_notification_email_title": "Organisatsioon vajab DNS-i seadistamist",
"admin_org_notification_email_body_part1": "Loodi organisatsioon slug-iga \"{{orgSlug}}\".<br /><br />Kindlasti konfigureerige oma DNS-i register nii, et see suunaks uuele organisatsioonile vastava alamdomeeni sinna, kus põhirakendus töötab. Vastasel juhul organisatsioon ei tööta.<br /><br />Siin on vaid väga lihtsad valikud, kuidas konfigureerida alamdomeen osutama nende rakendusele, et see laadiks organisatsiooni profiililehe.<br /><br />Saate teha see kas A-kirjega:",
"admin_org_notification_email_body_part2": "Või CNAME-kirje:",
"admin_org_notification_email_body_part3": "Kui olete alamdomeeni konfigureerinud, märkige organisatsioonide administraatori seadetes DNS-i konfiguratsioon tehtuks.",
"admin_org_notification_email_cta": "Ava organisatsioonide administraatori seaded",
"org_has_been_processed": "Organisatsioon on töödeldud",
"org_error_processing": "Selle organisatsiooni töötlemisel ilmnes viga",
"orgs_page_description": "Kõigi organisatsioonide loend. Organisatsiooni aktsepteerimine võimaldab kõigil selle e-posti domeeni kasutajatel registreeruda ILMA meili kinnituseta.",
"unverified": "Kinnitamata",
"verified": "Kinnitatud",
"dns_missing": "DNS puudub",
"dns_configured": "DNS konfigureeritud",
"mark_dns_configured": "Märgi DNS konfigureerituks",
"value": "Väärtus",
"your_organization_updated_sucessfully": "Teie organisatsiooni värskendamine õnnestus",
"team_no_event_types": "Sellel meeskonnal pole sündmuste tüüpe",
"seat_options_doesnt_multiple_durations": "Istme valik ei toeta mitut kestust",
"include_calendar_event": "Kaasa kalendrisündmus",
"oAuth": "OAuth",
"oAuth_client_creation_form": "OAuth kliendi loomise vorm",
"oAuth_client_creation_form_description": "See on vorm uue OAuth kliendi loomiseks",
"oAuth_client_updation_form": "OAuth kliendi uuendamise vorm",
"oAuth_client_updation_form_description": "See on vorm olemasoleva OAuth kliendi muutmiseks",
"recently_added": "Viimati lisatud",
"connect_all_calendars": "Ühenda kõik oma kalendrid",
"connect_all_calendars_description": "{{appName}} loeb saadavust kõigist teie olemasolevatest kalendritest",
"workflow_automation_description": "Isikupärastage oma ajastamiskogemust töövoogude abil",
"scheduling_for_your_team": "Töövoo automatiseerimine",
"scheduling_for_your_team_description": "Koostage oma meeskonna ajakava kollektiivse ja ringplaaniga",
"no_members_found": "Liikmeid ei leitud",
"directory_sync": "Kataloogide sünkroonimine",
"directory_name": "Kataloogi nimi",
"directory_provider": "Kataloogipakkuja",
"directory_scim_url": "SCIM-i baas-URL",
"directory_scim_token": "SCIM kandja märk",
"directory_scim_url_copied": "SCIM-i baas-URL kopeeritud",
"directory_scim_token_copied": "SCIM Bearer Token kopeeritud",
"directory_sync_info_description": "Teie identiteedipakkuja küsib SCIM-i konfigureerimiseks järgmist teavet. Seadistamise lõpetamiseks järgige juhiseid.",
"directory_sync_configure": "Configure Directory Sync",
"directory_sync_configure_description": "Valige oma meeskonna jaoks kataloogi konfigureerimiseks identiteedi pakkuja.",
"directory_sync_title": "SCIM-iga alustamiseks seadistage identiteedipakkuja.",
"directory_sync_created": "Kataloogi sünkroonimisühendus loodud.",
"directory_sync_description": "Teie kataloogipakkujaga kasutajate pakkumine ja eraldamine.",
"directory_sync_deleted": "Kataloogi sünkroonimisühendus kustutatud.",
"directory_sync_delete_connection": "Kustuta ühendus",
"directory_sync_delete_title": "Kustuta kataloogi sünkroonimisühendus",
"directory_sync_delete_description": "Kas olete kindel, et soovite selle kataloogi sünkroonimisühenduse kustutada?",
"directory_sync_delete_confirmation": "Seda toimingut ei saa tagasi võtta. See kustutab jäädavalt kataloogi sünkroonimise ühenduse.",
"event_setup_length_error": "Sündmuse seadistamine: kestus peab olema vähemalt 1 minut.",
"availability_schedules": "Saadavaloleku ajakava",
"availability_schedule": "Saadavuse ajakava",
"unauthorized": "volituseta",
"access_cal_account": "{{clientName}} soovib juurdepääsu sinu {{appName}} kontole",
"select_account_team": "Vali konto või meeskond",
"allow_client_to": "See võimaldab kasutajal {{clientName}}",
"associate_with_cal_account": "Seostada teid oma isikuandmetega kasutajalt {{clientName}}",
"see_personal_info": "Vaadake oma isiklikku teavet, sealhulgas isiklikku teavet, mille olete avalikult kättesaadavaks teinud",
"see_primary_email_address": "Vaadake oma esmast e-posti aadressi",
"connect_installed_apps": "Ühenda installitud rakendustega",
"access_event_type": "Sündmuste tüüpide lugemine, muutmine, kustutamine",
"access_availability": "Lugege, muutke, kustutage oma saadavus",
"access_bookings": "Lugege, muutke, kustutage oma broneeringuid",
"allow_client_to_do": "Kas lubada kasutajal {{clientName}} seda teha?",
"oauth_access_information": "Klõpsates 'Luba', annad sellele rakendusele õiguse kasutada sinu andmeid vastavalt nende teenusetingimustele ja privaatsuspoliitikale.",
"allow": "Lubama",
"authorizing": "Autoriseerimine...",
"signed_in_as": "Sisselogitud kui {{name}}",
"view_only_edit_availability_not_onboarded": "See kasutaja pole liitumist lõpetanud. Te ei saa tema saadavust määrata enne, kui ta on liitumise lõpetanud.",
"view_only_edit_availability": "Te vaatate selle kasutaja saadavust. Saate muuta ainult enda saadavust.",
"you_can_override_calendar_in_advanced_tab": "Saate selle iga sündmuse tüübi täpsemates seadetes sündmusepõhiselt alistada.",
"edit_users_availability": "Muuda kasutaja saadavust: {{kasutajanimi}}",
"resend_invitation": "Saada kutse uuesti",
"invitation_resent": "Kutse saadeti uuesti.",
"saml_sso": "SAML",
"add_client": "Lisa klient",
"copy_client_secret_info": "Pärast saladuse kopeerimist ei saa te seda enam vaadata",
"add_new_client": "Lisa uus klient",
"add_new_user": "Lisa uus kasutaja",
"this_app_is_not_setup_already": "Seda rakendust pole veel seadistatud",
"as_csv": "CSV-na",
"calendar_settings": "Kalendri seaded",
"overlay_my_calendar": "Katta minu kalender",
"overlay_my_calendar_toc": "Oma kalendriga ühenduse loomisel nõustute meie privaatsuspoliitika ja kasutustingimustega. Võite juurdepääsu igal ajal tühistada.",
"view_overlay_calendar_events": "Vaadake oma kalendrisündmusi, et vältida vastuolulisi broneeringuid.",
"join_event_location": "Liitu {{eventLocationType}}",
"troubleshooting": "Veaotsing",
"calendars_were_checking_for_conflicts": "Kalendrid, mida kontrollime konfliktide suhtes.",
"availabilty_schedules": "Saadavaloleku ajakavad",
"manage_calendars": "Kalendrite haldamine",
"manage_availability_schedules": "Halda saadavuse ajakavasid",
"locked": "Lukus",
"unlocked": "Avatud",
"lock_timezone_toggle_on_booking_page": "Lukusta ajavöönd broneerimislehel",
"description_lock_timezone_toggle_on_booking_page": "Ajavööndi lukustamiseks broneerimislehel, kasulik isiklikuks sündmuseks.",
"event_setup_multiple_payment_apps_error": "Ühe sündmuse tüübi kohta saab lubada ainult ühe makserakenduse.",
"number_in_international_format": "Palun sisestage number rahvusvahelises vormingus.",
"install_calendar": "Installi kalender",
"branded_subdomain": "Kaubamärgiga alamdomeen",
"branded_subdomain_description": "Hankige oma kaubamärgiga alamdomeen, nt acme.cal.com",
"org_insights": "Organisatsiooniülesed ülevaated",
"org_insights_description": "Saage aru, kuidas kogu teie organisatsioon aega veedab",
"extensive_whitelabeling": "Laiaulatuslik märgistamine",
"extensive_whitelabeling_description": "Kohandage oma ajastamiskogemust oma logo, värvide ja muuga",
"unlimited_teams": "Piiramatu arv meeskondi",
"verify_email": "Kinnita e-post",
"proceed_with_cancellation_description": "Tühistamise jätkamiseks sisestage selle broneeringu jaoks kasutatud e-posti aadress",
"proceed_with_cancellation_error": "E-post ei ühti broneeringu e-postiga",
"unlimited_teams_description": "Lisage oma organisatsiooni nii palju alammeeskondi kui vaja",
"unified_billing": "Ühtne arveldamine",
"advanced_managed_events": "Täpsemad hallatud sündmuste tüübid",
"advanced_managed_events_description": "Lisage kõigi oma meeskonna tellimuste eest tasumiseks üks krediitkaart",
"enterprise": "Ettevõte",
"enterprise_description": "Oma organisatsiooni loomiseks minge üle ettevõttele",
"create_your_org": "Loo oma organisatsioon",
"create_org": "Loo organisatsioon",
"create_your_org_description": "Minge üle organisatsioonidele ja saate alamdomeeni, ühtse arvelduse, ülevaate, ulatusliku valge sildistamise ja palju muud",
"create_your_enterprise_description": "Minge üle ettevõtte versioonile ja hankige juurdepääs Active Directory sünkroonimisele, SCIM-i automaatsele kasutajate ettevalmistamisele, Cal.ai häälagentidele, administraatori API-dele ja muule!",
"other_payment_app_enabled": "Saate lubada ainult ühe makserakenduse sündmuse tüübi kohta",
"admin_delete_organization_description_1": "Meeskonnad, mis on selle organisatsiooni liikmed, kustutatakse koos nende sündmuste tüüpidega",
"admin_delete_organization_description_2": "Kasutajaid, kes olid organisatsiooni osa, ei kustutata, kuid nende kasutajanimed muudetakse, et võimaldada neil eksisteerida väljaspool organisatsiooni",
"admin_delete_organization_description_3": "Kasutaja sündmuste tüübid, mis loodi pärast seda, kui kasutaja oli organisatsioonis, kustutatakse",
"admin_delete_organization_description_4": "Migreeritud kasutaja sündmuste tüüpe ei kustutata",
"admin_delete_organization_title": "Kas kustutada {{organizationName}}?",
"published": "Avaldatud",
"unpublished": "Avaldamata",
"publish": "Avalda",
"troubleshooter_tooltip": "Avage tõrkeotsing ja selgitage välja, mis teie ajakavas valesti on",
"need_help": "Abi vajama?",
"troubleshooter": "Veaotsing",
"number_to_call": "Number helistamiseks",
"guest_name": "Külalise nimi",
"guest_email": "Külalise e-post",
"guest_company": "Külaliste ettevõte",
"please_install_a_calendar": "Palun installige kalender",
"instant_tab_title": "Kiire broneerimine",
"instant_event_tab_description": "Las inimestel kohe broneerida",
"uprade_to_create_instant_bookings": "Minge üle Enterprise'ile ja lubage külalistel liituda kiirkõnega, kuhu osalejad saavad otse sisse hüpata. See on ainult meeskonnaürituste tüüpide jaoks",
"dont_want_to_wait": "Kas te ei taha oodata?",
"meeting_started": "Koosolek algas",
"pay_and_book": "Maksa broneerimiseks",
"cal_ai_event_tab_description": "Las tehisintellekti agentidel teid broneerida",
"booking_not_found_error": "Ei leidnud broneeringut",
"booking_seats_full_error": "Broneeritavad kohad on täis",
"missing_payment_credential_error": "Puuduvad maksevolitused",
"missing_payment_app_id_error": "Makserakenduse ID puudub",
"not_enough_available_seats_error": "Broneeringus ei ole piisavalt vabu kohti",
"user_redirect_title": "{{username}} on praegu lühikest aega eemal.",
"user_redirect_description": "Seni vastutab {{profile.username}} kasutaja {{username}} nimel kõigi uute ajastatud koosolekute eest.",
"out_of_office": "Kontorist väljas",
"out_of_office_description": "Andke oma broneerijatele teada, kui olete OOO.",
"send_request": "Saada taotlus",
"start_date_and_end_date_required": "Alguskuupäev ja lõppkuupäev on nõutavad",
"start_date_must_be_before_end_date": "Alguskuupäev peab olema varasem kui lõppkuupäev",
"start_date_must_be_in_the_future": "Alguskuupäev peab olema tulevikus",
"user_not_found": "Kasutajat ei leitud",
"cannot_redirect_to_self": "Ei saa ümber suunata iseendale",
"out_of_office_entry_already_exists": "Kontoriväline sissekanne on juba olemas",
"out_of_office_id_required": "Kontorist väljas sisenemise ID nõutav",
"booking_redirect_infinite_not_allowed": "Sellelt kasutajalt on juba tehtud broneeringu ümbersuunamine teile.",
"success_entry_created": "Uue kirje loomine õnnestus",
"booking_redirect_email_subject": "Broneeringu ümbersuunamise teatis",
"booking_redirect_email_title": "Broneeringu ümbersuunamise teatis",
"booking_redirect_email_description": "Olete saanud broneeringu ümbersuunamise kasutajalt {{eventOwner}}, mis tähendab, et nende profiili lingid suunatakse ümber teie omadele ajavahemikuks {{dates}}.",
"booking_redirect_updated_email_subject": "Broneeringu suunamise muutmise teavitus",
"booking_redirect_updated_email_title": "Broneeringu Suunamise Muutmise Teavitus",
"booking_redirect_updated_email_description": "Teie broneeringu ümbersuunamine kasutajalt {{eventOwner}} ajavahemikuks {{oldDates}} on uuendatud. Uus ümbersuunamise ajavahemik on {{dates}}.",
"booking_redirect_cancelled_email_subject": "Broneeringu suunamise tühistamise teade",
"booking_redirect_cancelled_email_title": "Broneeringu Suunamise Tühistamise Teade",
"booking_redirect_cancelled_email_description": "Teie broneeringu ümbersuunamine kasutajalt {{eventOwner}} ajavahemikuks {{dates}} on tühistatud.",
"success_accept_booking_redirect": "Olete selle broneeringu ümbersuunamise taotluse vastu võtnud.",
"success_reject_booking_redirect": "Olete selle broneeringu ümbersuunamise taotluse tagasi lükanud.",
"copy_link_booking_redirect_request": "Kopeeri link jagamistaotlusele",
"booking_redirect_request_title": "Broneeringu ümbersuunamise taotlus",
"select_team_member": "Vali meeskonnaliige",
"going_away_title": "Kas lähete ära? Märkige lihtsalt oma profiili link teatud aja jooksul kättesaamatuks.",
"redirect_team_enabled": "Esita link meeskonnaliikmele, kui OOO",
"redirect_team_disabled": "Esitage link meeskonnaliikmele, kui OOO (vajalik meeskonnaplaan)",
"out_of_office_unavailable_list": "Kontorist väljas kättesaamatuse loend",
"success_deleted_entry_out_of_office": "Kirje edukalt kustutatud",
"success_edited_entry_out_of_office": "Väljasoleku kirje edukalt muudetud",
"temporarily_out_of_office": "Ajutiselt kontorist väljas?",
"add_a_redirect": "Lisa ümbersuunamine",
"create_entry": "Loo kirje",
"time_range": "Ajavahemik",
"automatically_add_all_team_members": "Lisa kõik meeskonnaliikmed, sealhulgas tulevased liikmed",
"redirect_to": "Redirect to",
"having_trouble_finding_time": "Kas teil on raskusi aja leidmisega?",
"show_more": "Näita rohkem",
"signup_with_google": "Registreeru Google'iga",
"signup_with_microsoft": "Registreeru Microsoftiga",
"signin_with_microsoft": "Logi sisse Microsoftiga",
"continue_with_microsoft": "Jätka Microsoftiga",
"forward_params_redirect": "Edasta parameetrid, nagu ?email=...&name=.... ja rohkem",
"assignment_description": "Planeerige koosolekuid, kui kõik on saadaval, või vahetage oma meeskonnaliikmeid",
"lowest": "madalaim",
"low": "madal",
"medium": "keskmine",
"high": "kõrge",
"Highest": "kõrgeim",
"send_booker_to": "Saada broneerija aadressile",
"set_priority": "Määra prioriteet",
"set_weight": "Määra kaal",
"enable_weights": "Luba kaalud",
"priority_for_user": "Priority for {{userName}}",
"weights_description": "Kaalud määravad, kuidas kohtumised hostide vahel jaotatakse. <0>Loe lähemalt</0>",
"weight_for_user": "Kaal kasutajale {{userName}}",
"change_priority": "muuda prioriteeti",
"field_identifiers_as_variables": "Kasutage kohandatud sündmuste ümbersuunamise muutujatena välja identifikaatoreid",
"field_identifiers_as_variables_with_example": "Kasutage kohandatud sündmuste ümbersuunamise muutujatena välja identifikaatoreid (nt {{muutuja}})",
"account_already_linked": "Konto on juba lingitud",
"no_default_calendar": "Sellel kontol ei leitud vaikekalendrit, sidumine pole võimalik",
"send_email": "Saada email",
"cal_ai_phone_call_action": "Helista osalejale Cal.ai häälagendi abil",
"call_to_confirm_booking": "Helista broneeringu kinnitamiseks",
"cal_ai_phone_call_action_description": "2 tundi enne sündmuse algust",
"cal_ai_agent_configuration": "Cal.ai agendi konfiguratsioon",
"select_event_type_to_schedule_calls": "Palun valige kõnede ajastamiseks sündmuse tüüp",
"choose_at_least_one_event_type_test_call": "Palun valige vähemalt üks sündmuse tüüp, et teha testkõne.",
"choose_event_type_in_agent_setup": "Palun valige agenti seadistuses sündmuse tüüp.",
"mark_as_no_show": "Märgi mitteilmuvaks",
"unmark_as_no_show": "Tühista mitteilmumise märkimine",
"account_unlinked_success": "Konto linkimine õnnestus",
"account_unlinked_error": "Konto linkimise tühistamisel ilmnes viga",
"travel_schedule": "Reisiplaan",
"travel_schedule_description": "Planeerige oma reis ette, et hoida oma olemasolevat ajakava teises ajavööndis ja vältida broneerimist keskööl.",
"schedule_timezone_change": "Ajavööndi muutmise ajakava",
"date": "Kuupäev",
"enter_the_general_prompt_for_the_agent": "Sisestage agendi üldine juhis",
"overlaps_with_existing_schedule": "See kattub olemasoleva ajakavaga. Valige mõni muu kuupäev.",
"org_admin_no_slots|heading": "Saadavust ei leitud kasutajale {{name}}",
"org_admin_no_slots|content": "Tere, organisatsiooni administraatorid,<br /><br />Pange tähele: Meile on teatatud, et {{username}} ei ole olnud saadaval, kui kasutaja on külastanud {{username}}/{{slug}}<br /><br />Sellel võib olla mitu põhjust:<br />Kasutajal ei ole ühtegi kalendrit ühendatud<br />Selle sündmusega seotud ajakavad ei ole lubatud<br /><br />Soovitame kontrollida nende saadavust, et see probleem lahendada.",
"org_admin_no_slots|cta": "Ava kasutajate saadavus",
"organization_no_slots_notification_switch_title": "Saage märguandeid, kui teie meeskond pole saadaval",
"organization_no_slots_notification_switch_description": "Administraatorid saavad meilimärguandeid, kui kasutaja üritab broneerida meeskonnaliiget ja seisab silmitsi olekuga 'Saadaval puudub'. Saadame selle meili pärast kahte juhtumit ja tuletame teile meelde iga 7 päeva tagant kasutaja kohta. ",
"organization_disable_phone_only_sms_notifications_switch_title": "Keela SMS-teavitused ainult telefoninumbri sündmuste jaoks",
"organization_disable_phone_only_sms_notifications_switch_description": "Keela automaatsed SMS-teavitused sündmuste jaoks, kus on kohustuslik ainult telefoninumber (attendeePhoneNumber) ja e-post on valikuline või mitte nõutav.",
"email_team_invite|subject|added_to_org": "{{user}} lisas teid rakenduses {{appName}} organisatsiooni {{team}}",
"email_team_invite|subject|invited_to_org": "{{user}} kutsus teid liituma organisatsiooniga {{team}} rakenduses {{appName}}",
"email_team_invite|subject|added_to_subteam": "{{user}} lisas teid organisatsiooni {{parentTeamName}} meeskonda {{team}} rakenduses {{appName}}",
"email_team_invite|subject|invited_to_regular_team": "{{user}} kutsus teid liituma tiimiga {{team}} rakenduses {{appName}}",
"email_team_invite|heading|added_to_org": "Teid on lisatud {{appName}} organisatsiooni",
"email_team_invite|heading|invited_to_org": "Teid on kutsutud {{appName}} organisatsiooni",
"email_team_invite|heading|added_to_subteam": "Teid on lisatud {{parentTeamName}} organisatsiooni meeskonda",
"email_team_invite|heading|invited_to_subteam": "Teid on kutsutud {{parentTeamName}} organisatsiooni meeskonda",
"email_team_invite|heading|invited_to_regular_team": "Teid on kutsutud liituma {{appName}} meeskonnaga",
"email_team_invite|content|added_to_org": "{{invitedBy}} lisas teid organisatsiooni <strong>{{teamName}}</strong>.",
"email_team_invite|content|invited_to_org": "{{invitedBy}} kutsus teid liituma organisatsiooniga {{teamName}}.",
"email_team_invite|subject|invited_to_subteam": "{{user}} kutsus teid liituma organisatsiooni {{parentTeamName}} meeskonnaga {{team}} rakenduses {{appName}}",
"email_team_invite|content|added_to_subteam": "{{invitedBy}} lisas teid oma organisatsioonis {{parentTeamName}} meeskonda <strong>{{teamName}}</strong>. {{appName}} on sündmuste žongleerimise ajakava, mis võimaldab teil ja teie meeskonnal koosolekute planeerimiseks ilma meilita tenniseta.",
"email_team_invite|content|invited_to_subteam": "{{invitedBy}} kutsus teid liituma meeskonnaga <strong>{{teamName}}</strong> nende organisatsioonis {{parentTeamName}}. {{appName}} on sündmuste žongleerimise ajakava, mis võimaldab teil ja teie meeskond, et planeerida koosolekuid ilma meilitenniseta.",
"email_team_invite|content|invited_to_regular_team": "{{invitedBy}} kutsus teid liituma oma meeskonnaga {{teamName}} rakenduses {{appName}}. {{appName}} on sündmuste žongleerimise ajakava, mis võimaldab teil ja teie meeskonnal koosolekuid ajastada ilma meilitenniseta. ",
"email|existing_user_added_link_will_change": "Kutse vastuvõtmisel muutub sinu link organisatsiooni domeeniks, kuid ära muretse, kõik varasemad lingid töötavad endiselt ja suunavad vastavalt ümber.<br /><br />Palun pane tähele: Kõik sinu isiklikud sündmuste tüübid viiakse <strong>{{teamName}}</strong> organisatsiooni, mis võib sisaldada ka potentsiaalset isiklikku linki. <br /><br />Isiklike sündmuste jaoks soovitame luua uue konto isikliku e-posti aadressiga.",
"email|existing_user_added_link_changed": "Sinu link on muudetud {{a0}}-lt {{a1}}-ks, kuid ära muretse, kõik varasemad lingid töötavad endiselt ja suunavad vastavalt ümber. <br /><br />Palun pane tähele: Kõik sinu isiklikud sündmuste tüübid on viidud <strong>{{teamName}}</strong> organisatsiooni, mis võib sisaldada ka potentsiaalset isiklikku linki.<br /><br />Palun logi sisse ja veendu, et sul pole uuel organisatsiooni kontol privaatseid sündmusi.<br /><br />Isiklike sündmuste jaoks soovitame luua uue konto isikliku e-posti aadressiga.<br /><br />Naudi oma uut puhast linki: {{a2}}",
"email_organization_created|subject": "Teie organisatsioon on loodud",
"your_current_plan": "Teie praegune plaan",
"organization_price_per_user_month": "$37 kasutaja kohta kuus",
"privacy_organization_description": "Oma organisatsiooni privaatsusseadete haldamine",
"privacy": "Privaatsus",
"privacy_and_security": "Privaatsus ja turvalisus",
"team_will_be_under_org": "Teie organisatsiooni alla kuuluvad uued meeskonnad",
"add_group_name": "Lisa rühma nimi",
"group_name": "Grupi nimi",
"routers": "ruuterid",
"primary": "Esmane",
"make_primary": "Tee esmaseks",
"add_email": "Lisa e-post",
"add_emails": "Lisa e-kirjad",
"add_email_description": "Lisage e-posti aadress, et asendada oma esmane e-posti aadress või kasutada seda alternatiivse e-posti aadressina oma sündmuste tüüpide puhul.",
"confirm_email": "Kinnita oma e-posti aadress",
"confirming_your_booking_sms": "$t(hey_there) {{name}}, kinnitan teie broneeringut kuupäeval {{date}}.",
"scheduler_first_name": "Broneerija eesnimi",
"scheduler_last_name": "Broneerija perekonnanimi",
"scheduler_name": "Planeerija nimi",
"organizer_first_name": "Sinu eesnimi",
"confirm_email_description": "Saatsime meili aadressile <strong>{{email}}</strong>. Selle aadressi kinnitamiseks klõpsake meilis oleval lingil.",
"send_event_details_to": "Saada sündmuse üksikasjad aadressile",
"schedule_tz_without_end_date": "Ajavöönd ilma lõppkuupäeva ajakava",
"select_members": "Vali liikmed",
"lock_event_types_modal_header": "Mida me peaksime teie liikme olemasolevate sündmuste tüüpidega tegema?",
"org_delete_event_types_org_admin": "Kõik teie liikmete individuaalsed sündmusetüübid (välja arvatud hallatavad) kustutatakse jäädavalt. Nad ei saa uusi luua",
"org_hide_event_types_org_admin": "Teie liikmete individuaalsed sündmusetüübid peidetakse (v.a hallatavad) profiilide eest, kuid lingid on endiselt aktiivsed. Nad ei saa uusi luua. ",
"hide_org_eventtypes": "Peida üksikud sündmusetüübid",
"delete_org_eventtypes": "Kustuta üksikud sündmusetüübid",
"lock_org_users_eventtypes": "Lukusta üksiku sündmuse tüübi loomine",
"lock_org_users_eventtypes_description": "Takistage liikmetel oma sündmuste tüüpide loomist.",
"org_auto_join_title": "Lisa uued liikmed automaatselt organisatsiooni, kui nad registreeruvad Cal.com-i \"{{emailDomain}}\" e-posti domeeniga",
"org_auto_join_description": "Uued liikmed lisatakse pärast e-posti kinnitamist.",
"add_to_event_type": "Lisa sündmuse tüübile",
"create_account_password": "Loo konto parool",
"create_account_with_saml": "Loo konto SAML-iga",
"error_creating_account_password": "Konto parooli loomine ebaõnnestus",
"cannot_create_account_password_cal_provider": "Ei saa luua konto parooli cal kontodele",
"cannot_create_account_password_already_existing": "Ei saa luua konto parooli juba loodud paroolidele",
"create_account_password_hint": "Teil pole konto parooli, looge see, navigeerides jaotisesse Turvalisus -> Parool. Ühendust ei saa katkestada enne, kui konto parool on loodud.",
"disconnect_account": "Katkesta ühendatud konto ühendus",
"disconnect_account_hint": "Ühendatud konto lahtiühendamine muudab sisselogimise viisi. Saate oma kontole sisse logida ainult e-posti + parooliga",
"cookie_consent_checkbox": "Nõustun privaatsuspoliitika ja küpsiste kasutamisega",
"make_a_call": "Helista",
"skip_rr_assignment_label": "Jäta ümberringi määramine vahele, kui Salesforce'is on kontakt olemas",
"skip_rr_description": "URL peab sisaldama parameetrina kontakti e-posti aadressi, nt ?email=contactEmail",
"select_account_header": "Vali konto",
"select_account_description": "Installi {{appName}} oma isiklikule kontole või meeskonnakontole.",
"select_event_types_header": "Valige sündmuste tüübid",
"select_event_types_description": "Millisele sündmusetüübile soovite rakenduse {{appName}} installida?",
"configure_app_header": "Seadista {{appName}}",
"configure_app_description": "Lõpetage rakenduse seadistamine. Saate neid seadeid hiljem muuta.",
"already_installed": "juba installeeritud",
"ooo_reasons_unspecified": "Täpsustamata",
"ooo_reasons_vacation": "Puhkus",
"ooo_reasons_travel": "Reisimine",
"ooo_reasons_sick_leave": "Haigusleht",
"ooo_reasons_public_holiday": "Riigipüha",
"ooo_forwarding_to": "Edastamine kasutajale <0>{{username}}</0>",
"ooo_not_forwarding": "Edastus ei toimu",
"ooo_empty_title": "Loo OOO",
"ooo_empty_description": "Suhtlege oma broneerijatega, kui te pole broneeringute vastuvõtmiseks saadaval. Nad saavad teid siiski broneerida pärast tagasipöördumist või saate need edasi anda meeskonnaliikmele.",
"ooo_user_is_ooo": "{{displayName}} on OOO",
"ooo_slots_returning": "<0>{{displayName}}</0> saab koosolekutel osaleda, kui nad on eemal.",
"ooo_slots_book_with": "Raamat {{displayName}}",
"ooo_select_reason": "Vali põhjus",
"show_note_publicly_description": "Näita märkust avalikul broneerimislehel",
"create_an_out_of_office": "Mine kontorist välja",
"edit_an_out_of_office": "Muuda väljasoleku kirjet",
"host_no_show": "Teie võõrustaja ei ilmunud",
"no_show_description": "Võite nendega teise kohtumise uuesti kokku leppida",
"how_can_we_improve": "Kuidas saaksime oma teenust täiustada?",
"most_liked": "Mis teile kõige rohkem meeldis?",
"review": "Ülevaade",
"reviewed": "Üle vaadatud",
"resolved": "Lahendatud",
"dismissed": "Eemaldatud",
"unreviewed": "Ülevaatamata",
"rating_url_variable": "Hinnangu URL",
"rating_url_info": "URL reitingu tagasiside vormi jaoks",
"no_show_url_variable": "Mitteosalemise URL",
"no_show_url_info": "The URL for No Show Feedback",
"no_support_needed": "Kas tuge pole vaja?",
"hide_support": "Peida tugi",
"event_ratings": "Keskmised hinnangud",
"event_no_show": "Mitteilmumine (Võõrustaja)",
"event_no_show_guest": "Mitteilmumine (Külaline)",
"recent_ratings": "Hiljutised hinnangud",
"no_ratings": "Hinnuseid pole esitatud",
"no_ratings_description": "Lisage reitinguga töövoog, et pärast koosolekuid hinnanguid koguda",
"most_no_show_host": "Kõige rohkem puudumisi",
"highest_rated": "Kõrgeim hinnang",
"lowest_rated": "Madalaim hinnang",
"highest_rated_members": "Kõrgeima hinnanguga koosolekutega liikmed",
"lowest_rated_members": "Madalaima reitinguga koosolekutega liikmed",
"csat_score": "CSAT skoor",
"lockedSMS": "Lukustatud SMS",
"leave_without_assigning_anyone": "Lahkuda kedagi määramata?",
"leave_without_adding_attendees": "Kas soovite kindlasti sellelt sündmuselt lahkuda ilma osalejaid lisamata?",
"no_availability_shown_to_bookers": "Kui te sellele sündmusele kedagi ei määra, ei kuvata broneerijatele saadavust.",
"go_back_and_assign": "Mine tagasi ja määrake",
"leave_without_assigning": "Lahku määramata",
"signing_up_terms": "Jätkates nõustud {{appName}} <0>tingimustega</0> ja <1>privaatsuspoliitikaga</1>.",
"proceeding_agreement": "Jätkates nõustute meie",
"terms": "Tingimustega",
"always_show_x_days": "Alati {{x}} päeva saadaval",
"always_show_x_days_description": "Liigutab automaatselt {{x}}-päevase broneerimisakna iga päev edasi, tagades, et teie kalender näitab alati järgmise {{x}} päeva saadavalolevaid aegu.",
"team_subscription_cancelled_successfully": "Meeskonna tellimus tühistati edukalt",
"team_subscription_cancellation_error": "Viga meeskonna tellimuse tühistamisel",
"unable_to_subscribe_to_the_platform": "Platvormipaketi tellimisel ilmnes viga, proovige hiljem uuesti",
"updating_oauth_client_error": "OAuthi kliendi värskendamisel ilmnes viga, proovige hiljem uuesti",
"creating_oauth_client_error": "OAuthi kliendi loomisel ilmnes viga, proovige hiljem uuesti",
"event_type_color": "Sündmuse tüübi värv",
"event_type_color_description": "Seda kasutatakse ainult rakenduses sündmuse tüübi ja broneeringu eristamiseks. See ei ole broneerijatele nähtav.",
"mark_as_no_show_title": "Märgi näitamata jätmiseks",
"x_marked_as_no_show": "{{x}} märgitud mitteilmumiseks",
"x_unmarked_as_no_show": "{{x}} tühistati mitteilmumisena",
"team_select_info": "käivitub kõigi meeskonna sündmuste tüüpide ja kõigi meeskonnaliikmete isiklike sündmuste tüüpide jaoks",
"team_settings_description": "Halda oma meeskonna seadeid",
"no_show_updated": "Osalejate mitteilmumise olek on värskendatud",
"email_copied": "E-post kopeeritud",
"phone_number_copied": "Telefoninumber kopeeritud",
"USER_PENDING_MEMBER_OF_THE_ORG": "Kasutaja on organisatsiooni ootel liige",
"USER_ALREADY_INVITED_OR_MEMBER": "Kasutaja on juba kutsutud või liige",
"USER_MEMBER_OF_OTHER_ORGANIZATION": "Kasutaja on organisatsiooni liige, millesse see meeskond ei kuulu.",
"booking_reassigned": "Broneering on ümber määratud",
"reassign": "Määra ümber",
"reassign_to_another_rr_host": "Määra broneering teisele saadaval olevale round robin hostile",
"reassign_booking": "Määra broneering ümber",
"reassign_to_another_user": "Määra broneering ümber teisele saadaolevale meeskonnaliikmele",
"auto_reassign": "Automaatne ümbermääramine",
"auto_reassign_description": "Määra automaatselt ümber teisele saadaolevale meeskonnaliikmele",
"specific_team_member": "Konkreetne meeskonnaliige",
"specific_team_member_description": "Määra käsitsi ümber konkreetsele meeskonnaliikmele",
"assign_team_member": "Määra meeskonnaliige",
"override_team_member_to_assign": "Määra, millist meeskonnaliiget soovite määrata.",
"no_available_hosts": "Saadaval hoste pole",
"reassign_round_robin_host": "Määra round robin host ümber",
"skip_writing_to_calendar": "Ära kirjuta ICS voogu",
"rescheduling_not_possible": "Ümberajastamine ei ole võimalik, kuna sündmus on aegunud",
"event_expired": "See sündmus on aegunud",
"skip_contact_creation": "Jäta kontaktide loomine vahele, kui neid {{appName}}-is ei eksisteeri",
"skip_writing_to_calendar_note": "Kui teie ICS link on ainult lugemiseks (nt Proton Calendar), märkige ülalolev ruut, et vältida vigu. Peate ka käsitsi oma kalendrit värskendama muudatuste jaoks.",
"attributes": "Atribuudid",
"new_attribute": "Uus atribuut",
"add_attributes": "Lisa atribuute",
"add_attributes_description": "Lisa atribuute oma meeskonnaliikmetele",
"new_option": "Uus valik",
"update_profile": "Uuenda liiget",
"attribute": "Atribuut",
"create_attribute_description": "Loo oma meeskonnaliikmetele atribuut",
"edit_attribute_description": "Muuda oma meeskonnaliikmete atribuuti",
"attribute_updated_successfully": "Atribuut edukalt uuendatud",
"attribute_deleted_successfully": "Atribuut on edukalt kustutatud",
"attributes_edited_successfully": "Atribuudid edukalt muudetud",
"attribute_meta_description": "Halda atribuute oma meeskonnaliikmete jaoks",
"attributes_edit_description": "Muuda atribuute oma meeskonnaliikmete jaoks",
"back_to_attributes": "Tagasi atribuutide juurde",
"delete_attribute": "Kas olete kindel, et soovite selle valiku kustutada?",
"delete_attribute_description": "See valik on määratud {{numberOfUsers}} liikmele. Kustutamine eemaldab selle nende profiilist.",
"attribute_sync": "Atribuutide sünkroonimine",
"attribute_sync_description": "Seadista atribuutide sünkroonimine kolmanda osapoole integratsioonidega",
"attribute_sync_new_integration_sync": "Uus integratsiooni sünkroonimine",
"attribute_sync_credential": "Mandaat",
"attribute_sync_credential_required": "Mandaat on kohustuslik",
"attribute_sync_credential_validation": "Vali atribuutide sünkroonimiseks mandaat",
"attribute_sync_select_credential": "Vali mandaat...",
"attribute_sync_credential_description": "Vali, millist integratsiooni mandaati kasutada atribuutide sünkroonimiseks",
"attribute_sync_user_filter_rules": "Kasutajate filtreerimise reeglid",
"attribute_sync_user_filter_rules_description": "Määra, milliseid kasutajaid sünkroonida meeskonna liikmelisuse või atribuutide põhjal",
"attribute_sync_field_mappings": "Väljade vastendused",
"attribute_sync_duplicate_field_mapping": "Leiti duplikaat väljanime ja atribuudi kombinatsioon",
"attribute_sync_duplicate_attribute_mapping": "Iga atribuuti saab vastendada ainult korra",
"attribute_sync_field_mappings_description": "Vastenda integratsiooni väljade nimed Cal.com atribuutidega sünkroonimiseks",
"attribute_sync_created_successfully": "Atribuutide sünkroonimine loodud edukalt",
"attribute_sync_updated_successfully": "Atribuutide sünkroonimine uuendatud edukalt",
"attribute_sync_deleted_successfully": "Atribuutide sünkroonimine kustutatud edukalt",
"attribute_sync_delete_title": "Kustuta atribuutide sünkroonimine",
"attribute_sync_delete_confirmation": "Kas oled kindel, et soovid selle sünkroonimise kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"attribute_sync_no_mappings": "Ühtegi väljade vastendust pole lisatud. Klõpsa allpool, et lisada esimene vastendus.",
"attribute_sync_add_mapping": "Lisa vastendus",
"attribute_sync_field_placeholder": "nt. osakond, ametinimetus...",
"attribute_sync_select_attribute": "Vali Cal.com atribuut...",
"attribute_sync_add_new": "Lisa uus sünkroonimine",
"attribute_sync_select_teams": "Vali meeskond(ad)...",
"attribute_sync_select_attribute_first": "Vali esmalt atribuut",
"attribute_sync_select_values": "Vali väärtus(ed)...",
"attribute_sync_enter_text_value": "Sisesta tekstiväärtus...",
"attribute_sync_enter_number_value": "Sisesta numbriline väärtus...",
"attribute_sync_sync_users_where": "Sünkrooni kasutajad, kui",
"attribute_sync_conditions_match": "tingimused vastavad:",
"attribute_sync_no_conditions": "Tingimusi pole lisatud. Klõpsa allpool, et lisada esimene tingimus.",
"attribute_sync_add_condition": "Lisa tingimus",
"attribute_sync_operator_is_any_of": "on üks järgmistest",
"attribute_sync_operator_is_not_any_of": "ei ole üks järgmistest",
"attribute_sync_operator_is": "on",
"attribute_sync_operator_is_not": "ei ole",
"attribute_sync_operator_includes_any_of": "sisaldab mõnda järgmistest",
"attribute_sync_operator_does_not_include": "ei sisalda",
"attribute_sync_operator_equals": "võrdub",
"attribute_sync_operator_not_equals": "ei võrdu",
"disable_all_emails_to_attendees": "Keela standardkirjad osalejatele, mis on seotud selle sündmuse tüübiga",
"disable_all_emails_description": "Keelab standardse e-posti suhtluse, mis on seotud selle sündmuse tüübiga, sealhulgas broneeringu kinnitused, meeldetuletused ja tühistamised.",
"disable_all_emails_to_hosts": "Keela standardkirjad korraldajatele, mis on seotud selle sündmuse tüübiga",
"type_confirm_to_continue": "Jätkamiseks tippige kinnitamiseks",
"disable_email": "Keela e-post",
"grant_admin_api": "Anna Admin API juurdepääs",
"revoke_admin_api": "Tühista Admin API juurdepääs",
"add_calendar_label": "Lisa {{calendar}} kalender",
"apple_connect_atom_label": "Ühenda Apple Kalender",
"apple_connect_atom_already_connected_label": "Apple Kalender ühendatud",
"apple_connect_atom_loading_label": "Kontrollin Apple Kalendrit",
"google_connect_atom_label": "Ühenda Google Kalender",
"google_connect_atom_already_connected_label": "Google Kalender ühendatud",
"google_connect_atom_loading_label": "Kontrollin Google Kalendrit",
"outlook_connect_atom_label": "Ühenda Outlooki kalender",
"outlook_connect_atom_already_connected_label": "Outlooki kalender on ühendatud",
"outlook_connect_atom_loading_label": "Outlooki kalendri kontrollimine",
"stripe_connect_atom_label": "Ühenda Stripe'iga",
"stripe_connect_atom_already_connected_label": "Stripe on ühendatud",
"stripe_connect_atom_loading_label": "Stripe'i andmete kontrollimine",
"booking_question_response_variables": "Broneerimisküsimuste vastuse muutujad",
"managed_by_teamAdmins": "Haldab {{teamAdmins}}",
"number_of_options": "{{count}} valikut",
"reschedule_with_same_round_robin_host_title": "Planeeri ümber sama Round-Robin hostiga",
"reschedule_with_same_round_robin_host_description": "Ümberplaneeritud sündmused määratakse samale hostile, kellele need algselt määrati",
"disable_input_if_prefilled": "Keela sisend, kui URL-i identifikaator on eeltäidetud",
"booking_limits": "Broneerimispiirangud",
"booking_limits_team_description": "Meeskonnaliikmete broneerimispiirangud kõigi meeskonna sündmusetüüpide lõikes",
"limit_team_booking_frequency_description": "Piira, mitu korda saab meeskonnaliikmeid broneerida kõigi meeskonna sündmuste tüüpide lõikes",
"team_limits_apply": "Meeskonna piirangud kehtivad",
"managed_by_team_admins": "Haldavad meeskonna administraatorid",
"booking_limits_updated_successfully": "Broneerimispiirangud on edukalt uuendatud",
"you_are_unauthorized_to_make_this_change_to_the_booking": "Teil puuduvad õigused selle broneeringu muutmiseks",
"delegation_credential_disabled": "Delegeerimise volitus on keelatud",
"matching_members": "Sobivad liikmed",
"x_matching_members": "{{x}} sobivat liiget",
"matching_members_queue_using_attribute_weights": "Liikmete järjekord vastavalt atribuudi kaaludele",
"matching_members_queue_using_event_assignee_weights": "Liikmete järjekord vastavalt sündmuse määratud isiku kaaludele",
"no_matching_members": "Sobivaid liikmeid ei leitud. Kasutatakse sündmuse tüübile määratud meeskonnaliikmeid.",
"no_matching_members_will_fallback_to_all_assigned_members": "Sobivaid liikmeid ei leitud. Kasutatakse sündmuse tüübile määratud meeskonnaliikmeid. Kaaluge varuvariant lisada või parandada using_fallback_members loogikat",
"hide_calendar_event_details": "Peida kalendrisündmuste üksikasjad jagatud kalendrites",
"description_hide_calendar_event_details": "Kui kalender on jagatud, on sündmused lugejatele nähtavad, kuid nende üksikasjad on peidetud nende eest, kellel puudub kirjutamisõigus.",
"last_number_of_days": "Viimased {{count}} päeva",
"month_to_date": "Kuu algusest",
"year_to_date": "Aasta algusest",
"custom_range": "Kohandatud vahemik",
"refund_policy": "Tagastuspoliitika",
"always": "Alati",
"never": "Mitte kunagi",
"payment_option": "Makseviis",
"if_cancelled": "Kui tühistatud",
"before": "enne",
"show_all_columns": "Näita kõiki veerge",
"toggle_columns": "Lülita veerud sisse/välja",
"no_columns_found": "Veerge ei leitud",
"salesforce_create_record_as": "Broneeringu korral lisa sündmused ja uued osalejad kui:",
"salesforce_lead": "Müügivihje",
"salesforce_contact_under_account": "Kontakt konto all",
"salesforce_skip_entry_creation": "Jäta {{entry}} kirje loomata, kui seda Salesforce'is ei eksisteeri",
"salesforce_if_account_does_not_exist": "Kui kontakti ei eksisteeri konto all, loo osaleja andmetest uus müügivihje",
"salesforce_create_new_contact_under_account": "Loo uus kontakt konto alla, põhinedes osaleja e-posti domeenile ja olemasolevatele kontaktidele",
"salesforce_change_record_owner_on_booking": "Muuda broneeringu kirje omanikku",
"mass_assign_attributes": "Massiline atribuutide määramine",
"reroute_preview_custom_message": "See toob kaasa kohandatud sõnumi kuvamise. Proovi muuta vastust, et suunata sündmusele",
"reroute_preview_external_redirect": "See toob kaasa ümbersuunamise aadressile {{externalUrl}}. Proovi muuta vastust, et suunata sündmusele",
"reroute_preview_possible_host": "Võimalik võõrustaja",
"current_routing_status": "Praegune marsruutimise olek",
"reroute_booking": "Suuna broneering ümber",
"reroute_booking_description": "Suuna broneering erinevatele meeskonnaliikmetele",
"verify_new_route": "Kontrolli uut marsruuti",
"reroute": "Suuna ümber",
"new_routing_status": "Uus marsruutimise olek",
"salesforce_book_directly_with_attendee_owner": "Kui osaleja eksisteerib Salesforce'is, broneeri otse omanikuga",
"salesforce_check_owner_of": "Üksus, mille omanikku kontrollida otsebroneerimiseks",
"account": "Konto",
"choose_hosts_schedule": "Vali võõrustajate ajakavad",
"hosts_schedule_description": "Saad valida igale võõrustajale erineva ajakava. Vaikimisi on valitud iga võõrustaja tavaline ajakava.",
"no_hosts_description": "Võõrustajaid pole määratud, lisa need määramise vahekaardil.",
"team_member_round_robin_reassign": "Määra round robin võõrustaja käsitsi ümber",
"team_member_round_robin_reassign_description": "Määra round robin võõrustaja käsitsi ümber teisele saadaolevale võõrustajale",
"round_robin_reassign_description": "Määra round robin võõrustaja ümber teisele saadaolevale võõrustajale",
"invalid_round_robin_host": "Uus kasutaja ei ole selle sündmuse tüübi jaoks kehtiv round robin võõrustaja",
"user_is_round_robin_fixed": "Uus kasutaja on selle sündmuse tüübi jaoks fikseeritud võõrustaja",
"reschedule_with_same_timeslot": "Ajasta ümber sama ajavahemikuga",
"reschedule_with_same_timeslot_of_new_event": "Ajasta ümber uue sündmuse sama ajavahemikuga",
"reschedule_to_the_new_event_with_different_timeslot": "Ajasta ümber uuele sündmusele erineva ajavahemikuga",
"reschedule_with_different_timeslot": "Ajasta ümber erineva ajavahemikuga",
"we_dont_have_id_for_the_new_event": "Meil pole uue sündmuse ID-d. Palun mine marsruutimise vormile ja salvesta see uuesti.",
"rerouted_booking_successfully_redirecting_to_booking_page": "Broneering edukalt ümber suunatud. Suunatakse broneerimislehele",
"on_booking_write_to_event_object": "Broneeringu korral kirjuta sündmuse objekti",
"field_name": "Välja nimi",
"field_name_cannot_be_empty": "Välja nimi ei tohi olla tühi",
"field_already_exists": "Väli on juba olemas",
"add_new_field": "Lisa uus väli",
"you_dont_have_access_to_reroute_this_booking": "Sul pole õigust seda broneeringut ümber suunata",
"form_response_not_found": "Vormi vastust ei leitud",
"you_dont_have_access_to_view_this_form_response": "Sul puudub ligipääs selle vormi vastuse vaatamiseks",
"contact_owner": "Kontakti omanik",
"contact_owner_not_found": "Ei leitud",
"using_fallback_members": "Kasutatakse varuliikmeid",
"chosen_route": "Valitud tee",
"attribute_logic_matched": "Atribuudi loogika sobis",
"attribute_logic_fallback_matched": "Atribuudi loogika varuvariant sobis",
"all_assigned_members_of_the_team_event_type_consider_adding_some_attribute_rules": "Kõik meeskonna sündmuse tüübile määratud liikmed. Kaaluge mõne atribuudi reegli lisamist.",
"all_assigned_members_of_the_team_event_type_consider_adding_some_attribute_rules_to_fallback": "Kõik meeskonna sündmuse tüübile määratud liikmed. Kaaluge mõne atribuudi reegli lisamist varuvariandile.",
"all_assigned_members_of_the_team_event_type_consider_tweaking_fallback_to_have_a_match": "Kõik meeskonna sündmuse tüübile määratud liikmed. Kaaluge varuvariandi kohandamist, et leida sobivus.",
"warning": "Hoiatus",
"fallback_attribute_logic_description": "Varuvariant: Kui ükski meeskonnaliige ei sobi, kasuta neid, kes vastavad järgmistele kriteeriumitele (vaikimisi sobivad kõik sündmusele määratud meeskonnaliikmed)",
"fallback_attribute_logic_warning": "Varuvariandi hoiatus",
"fallback_not_needed": "Pole vajalik",
"confirm_reassign_unavailable": "Võõrustaja pole saadaval",
"confirm_reassign_available": "Võõrustaja on saadaval",
"reassign_unavailable_team_member_description": "Kas oled kindel, et soovid selle broneeringu määrata mittesaadaolevale võõrustajale?",
"reassign_available_team_member_description": "Kas olete kindel, et soovite selle broneeringu ümber määrata?",
"yes_reassign": "Jah, määra ümber",
"filter_by_attributes": "Filtreeri omaduste järgi",
"reassign_reason": "Ümbermääramise põhjus",
"field_type_change_suggestion": "Välja tüübi muutmine võib põhjustada andmete kadumist. Palun looge selle asemel uus väli.",
"reassigned_by": "Ümber määranud",
"row": "rida",
"rows": "rida",
"attendee_timezone_variable": "Osaleja ajavöönd",
"event_start_time_in_attendee_timezone_variable": "Sündmuse algusaeg osaleja ajavööndis",
"event_start_time_in_attendee_timezone_info": "Sündmuse algusaeg osaleja ajavööndis",
"event_end_time_in_attendee_timezone_info": "Sündmuse lõpuaeg osaleja ajavööndis",
"event_end_time_in_attendee_timezone_variable": "Sündmuse lõpuaeg osaleja ajavööndis",
"salesforce_create_event_on_contact": "Loo sündmus kontaktil, kui see eksisteerib. Vastasel juhul kasuta liidi",
"salesforce_owner_name_to_change": "Muudetava omaniku nimi",
"no_filter_set": "Filter määramata",
"booking_dry_run_successful": "Broneeringu proovikäivitus õnnestus",
"booking_dry_run_successful_description": "Proovijooks lõppes edukalt.",
"dont_have_access_this_page": "Teil ei ole sellele lehele juurdepääsu",
"you_need_admin_or_owner_privileges_to_access": "Selle lehe vaatamiseks või sellega suhtlemiseks peate omama administraatori või omaniku õigusi",
"field_type": "Välja tüüp",
"when_to_write": "Millal kirjutada",
"salesforce_on_booking_write_to_record": "Broneeringu korral kirjuta osaleja {{record}} kirje kohandatud väljale",
"on_every_booking": "Iga broneeringu korral",
"only_if_field_is_empty": "Ainult kui väli on tühi",
"booking_start_date": "Broneeringu alguskuupäev",
"booking_created_date": "Broneeringu loomise kuupäev",
"booking_reassigned_to_host": "Broneering määrati ümber kasutajale {{host}}",
"no_contact_owner": "Kontakti omanik puudub",
"routing_forms_created": "Marsruutimisvormid loodud",
"routing_forms_total_responses": "Kokku vastuseid",
"routing_forms_total_responses_without_booking": "Vastused ilma broneeringuta",
"routing_forms_total_responses_with_booking": "Vastused broneeringuga",
"routing_form_insights": "Broneeringud puuduvad",
"routing_form_insights_form_name_header": "Vormi nimi",
"routing_form_insights_booking_status_header": "Broneering",
"routing_form_insights_response_no_booking": "Broneering puudub",
"routing_form_insights_booked_by": "Broneeris",
"routing_form_insights_created_at": "Loodud",
"routing_form_insights_booking_status": "Broneeringu staatus",
"routing_form_insights_booking_at": "Broneeritud",
"routing_form_insights_submitted_at": "Esitatud",
"copy_redirect_url": "Kopeeri ümbersuunamise URL",
"redirect_url_on_exit": "Ümbersuunamise URL lahkumisel",
"total_bookings_per_period": "Broneeringuid perioodi kohta kokku",
"routed_to_per_period": "Suunatud perioodi kohta",
"per_day": "Päevas",
"per_week": "Nädalas",
"per_month": "Kuus",
"routing_form_insights_assignment_reason": "Määramise põhjus",
"access_denied": "Juurdepääs keelatud",
"salesforce_route_to_owner": "Kontakti omanik on round robin host, kui saadaval",
"salesforce_add_attendees_as": "Lisa uued osalejad kui",
"salesforce_do_not_route_to_owner": "Kontakti omanikku ei sunnita (võib siiski olla host, kui vastab atribuutidele ja round robin kriteeriumitele)",
"salesforce_route_to_custom_lookup_field": "Suuna kasutajale, kes vastab konto otsinguväljale",
"salesforce_option": "Salesforce'i valik",
"lookup_field_name": "Otsinguvälja nimi",
"salesforce_if_free_email_domain_skip_owner_check": "Kui osalejal on tasuta e-posti domeen, jäta omaniku kontroll vahele ja jätka round robin jaotust tavapäraselt",
"filter_operator_is": "On",
"filter_operator_is_not": "Ei ole",
"filter_operator_contains": "Sisaldab",
"filter_operator_does_not_contain": "Ei sisalda",
"filter_operator_starts_with": "Algab",
"filter_operator_ends_with": "Lõpeb",
"filter_operator_is_empty": "On tühi",
"filter_operator_not_empty": "Ei ole tühi",
"translate_description_button": "Tõlgi pealkiri ja kirjeldus automaatselt",
"translate_description_button_description": "Tõlgib pealkirjad ja kirjeldused automaatselt külastaja brauseri keelde, kasutades tehisintellekti.",
"auto_translate_booking_title": "Tõlgi broneeringu pealkiri automaatselt",
"auto_translate_booking_title_description": "Tõlgi broneeringu pealkiri automaatselt külastaja brauseri keelde. Keela see, et säilitada algne pealkiri.",
"auto_translate_instant_meeting_title": "Tõlgi kiirkohtumise pealkiri automaatselt",
"auto_translate_instant_meeting_title_description": "Tõlgi kiirkohtumise broneeringu pealkiri automaatselt külastaja brauseri keelde. Keela see, et säilitada algne ingliskeelne pealkiri.",
"rr_distribution_method": "Jaotamine",
"rr_distribution_method_description": "Võimaldab optimeerida jaotust maksimaalseks kättesaadavuseks või tasakaalustatumaks määramiseks.",
"rr_distribution_method_availability_title": "Maksimeeri kättesaadavus",
"rr_distribution_method_availability_description": "Võimaldab broneerijatel broneerida kohtumisi alati, kui võõrustaja on saadaval. Kasutage seda, et maksimeerida potentsiaalsete broneeritud kohtumiste arvu, kui kohtumiste ühtlane jaotamine võõrustajate vahel on vähem oluline.",
"rr_distribution_method_balanced_title": "Koormuse tasakaalustamine",
"rr_distribution_method_balanced_description": "Jälgime, kui palju broneeringuid on tehtud iga võõrustajaga ja võrdleme seda teistega, keelates mõned võõrustajad, kes on liiga kaugel ees, et broneeringud oleksid ühtlaselt jaotatud.",
"edit_team_member_weights": "Muuda kaale",
"weights_updated_successfully": "Kaalud edukalt uuendatud",
"require_confirmation_for_free_email": "Nõua kinnitust ainult tasuta e-posti teenusepakkujate puhul (nt @gmail.com, @outlook.com)",
"exclude_emails_that_contain": "Välista e-kirjad, mis sisaldavad ...",
"require_emails_that_contain": "Nõutud on e-mailid, mis sisaldavad ...",
"exclude_emails_match_found_error_message": "Palun sisestage kehtiv tööalane e-posti aadress",
"require_emails_no_match_found_error_message": "Sul pole lubatud selle e-maili domeeniga broneerida. Palun võta ühendust selle lingi omanikuga.",
"search_columns": "Otsi veerge",
"search_options": "Otsingusuvandid",
"disable_org_url_label": "Keela avalik organisatsiooni profiil ja suuna ümber",
"disable_org_url_description": "Suunab {{orgSlug}}.cal.com ümber aadressile {{destination}}",
"single_select": "Üksikvalik",
"multi_select": "Mitmikvalik",
"calendar_conflict_settings": "Kalendri konfliktide seaded",
"select_calendars_conflict_check": "Vali kalendrid, mida kontrollida konfliktide suhtes",
"group_meeting": "Grupikohtumise",
"are_you_sure_you_want_to_remove_this_app_from": "Kas olete kindel, et soovite selle rakenduse eemaldada",
"disconnect_app_from": "Katkesta rakenduse ühendus",
"salesforce_ignore_guests": "Ära loo broneeringule lisatud külaliste jaoks uusi kirjeid",
"google_meet": "Google Meet",
"zoom": "Zoom",
"office_365_video": "MS Teams video",
"lock_attribute_for_assignment": "Lukusta määramiseks",
"lock_attribute_for_assignment_description": "Lukustamine lubab määramisi ainult Directory Sync kaudu",
"attribute_edited_successfully": "Atribuut edukalt muudetud",
"group_options": "Grupi valikud",
"group_options_description": "Kui kasutajale on määratud grupi valik, käitub ta nii, nagu oleksid kõik selle grupi valikud talle määratud.",
"new_group_option": "Uus grupi valik",
"attribute_weight_enabled": "Kaalud lubatud",
"attribute_weight_enabled_description": "Kaalude lubamisel on võimalik määrata teatud atribuutidele kasutajapõhiselt kõrgem prioriteet. Mida suurem on kaal, seda kõrgem on prioriteet.",
"routed": "Suunatud",
"reassigned": "Ümber määratud",
"allow_rescheduling_past_events": "Luba möödunud sündmuste ümberkorraldamine",
"allow_rescheduling_past_events_description": "Selle valiku lubamine võimaldab möödunud sündmusi ümber planeerida",
"rerouted": "Ümber suunatud",
"salesforce_assigned": "Salesforce'i määramine",
"router_position": "Ruuteri positsioon",
"show_matching_hosts": "Näita sobivaid hoste",
"no_active_queues": "Sellel sisendit jaoks pole aktiivseid järjekordi",
"weight": "Kaal",
"calibration": "Kalibreerimine",
"shortfall": "Puudujääk",
"routing_form": "Marsruutimise vorm",
"no_routing_forms": "Marsruutimisvorme pole veel loodud.",
"empty_routing_forms_description": "Loo marsruutimisvorme, et valida projekte ja vaadata nende marsruutimispositsioone",
"go_back_and_save": "Mine tagasi ja salvesta",
"save_changes": "Salvesta muudatused",
"leave_without_saving": "Lahku salvestamata",
"leave_without_saving_description": "Kas oled kindel, et soovid lahkuda marsruutimisvormi muudatusi salvestamata?",
"something_unexpected_occurred": "Midagi ootamatut juhtus",
"500_error_message": "Viga ei ole sinus, vaid meis.",
"dry_run_mode_active": "Teed proovibroneeringut.",
"icon_showcase": "Ikoonide ülevaade",
"icons_showcase": "Ikoonide ülevaade",
"migrating_from_team": "Meeskonnast migreerimine",
"migrate_existing_teams": "Migreeri olemasolevad meeskonnad",
"select_teams_to_migrate_to_organization": "Vali, millised meeskonnad soovid oma organisatsiooni migreerida",
"move_existing_teams": "Liiguta olemasolevad meeskonnad",
"migrating_teams_count": "Migreerin {{count}} meeskonda",
"migrating_teams_count_plural": "Migreerin {{count}} meeskonda",
"team_slug_pending": "Slug ootab",
"no_teams_to_migrate": "Pole meeskondi, mida migreerida",
"create_teams_in_next_step": "Saad meeskonnad luua järgmises etapis",
"migrating": "Migreerin",
"migrated_teams": "Migreeritud meeskonnad",
"migrated_teams_description": "Need meeskonnad viiakse sinu organisatsiooni",
"migrate_team_members": "Migreeri meeskonnaliikmed",
"members_from_migrated_teams_will_be_included": "Migreeritud meeskondade liikmed lisatakse automaatselt sinu organisatsiooni",
"migrating_members_count": "Migreerin {{count}} liiget",
"migrating_members_count_plural": "Migreerin {{count}} liiget",
"members_will_be_added_to_organization": "Liikmed lisatakse automaatselt sinu organisatsiooni",
"feature_currently_disabled": "Funktsioon on praegu välja lülitatud",
"choose_an_option": "Vali valik",
"enter_option_value": "Sisesta valiku väärtus",
"remove_option": "Eemalda valik",
"use_attribute_weights": "Kasuta atribuutide kaale",
"if_enabled_ignore_event_type_weights": "Kui see on lubatud, ignoreeritakse kõiki sündmuse tüübis määratud kaale",
"attribute_for_weights": "Kaalude atribuut",
"fallback_action": "Vastasel juhul saada broneerija aadressile",
"connect_with_specific_team_members": "Ja ühenda konkreetsete meeskonnaliikmetega",
"default_custom_page_message": "Me ei ole veel valmis sind vastu võtma :(",
"managed_users": "Hallatavad kasutajad",
"managed_users_description": "Vaata kõiki hallatavaid kasutajaid, mis on loodud sinu OAuth kliendi poolt",
"can_you_tell_me_about": "Kas sa saaksid mulle rääkida ",
"use_ai_to_answer_your_questions": "Kasuta tehisintellekti oma küsimustele vastamiseks",
"error_fetching_answer": "Viga vastuse hankimisel ",
"k_bar_ai_error": "Ilmnes ootamatu viga. Palun proovi hiljem uuesti",
"select_oAuth_client": "Vali OAuth klient",
"on_every_instance": "Igal korral",
"delegation_credential_feature_not_enabled": "Delegeerimise volituse funktsioon ei ole teie organisatsiooni jaoks lubatud",
"internal_booking_note": "Sisemine märkus",
"internal_note_cancellation_reason": "Kliendiga jagatav põhjus (valikuline)",
"internal_booking_note_description": "See märkus on nähtav ainult teie meeskonna liikmetele",
"internal_note_presets": "Sisemiste tühistamismärkuste mallid",
"internal_note_presets_description": "Loo mallid sisemistele märkustele, mida saab broneeringutele rakendada",
"internal_note_presets_updated_successfully": "Sisemiste märkuste mallid edukalt uuendatud",
"add_preset": "Lisa mall",
"authorize": "Autoriseeri",
"next": "Edasi",
"hide": "Peida",
"show": "Näita",
"utm_params": "UTM parameetrid",
"no_utm_params": "UTM parameetrid pole saadaval.",
"asc": "Kasvav",
"desc": "Kahanev",
"verify_email_change": "Kinnita e-posti aadressi muutmine",
"buy_credits": "Osta krediiti",
"credits": "Krediidid",
"credits_used": "Kasutatud krediidid",
"total_credits_remaining": "Kokku järelejäänud",
"credits_per_tip_org": "Saate 1000 krediiti kuus iga meeskonnaliikme kohta",
"credits_per_tip_teams": "Saate 750 krediiti kuus iga meeskonnaliikme kohta",
"view_and_manage_credits": "Vaata ja halda SMS-sõnumite saatmise krediite",
"view_and_manage_credits_description": "Vaata ja halda krediite SMS-sõnumite saatmiseks. Üks krediit on väärt 1¢ (USD). <0>Lisateave</0>",
"credit_worth_description": "Üks krediit on väärt 1¢ (USD). <0>Lisateave</0>",
"buy_additional_credits": "Osta lisakrediite (0,01 $ krediidi kohta)",
"view_additional_credits_expense_tip": "Saate vaadata lisakrediidi kulutusi oma kululogis",
"overview": "Ülevaade",
"organization_slug_taken": "Organisatsiooni lühilink on juba kasutusel",
"you_cannot_create_an_organization_as_you_are_already_part_of_an_organization": "Te ei saa luua organisatsiooni, kuna olete juba osa organisatsioonist",
"you_need_to_complete_user_onboarding_before_creating_an_organization": "Enne organisatsiooni loomist peate lõpetama kasutaja liitumisprotsessi",
"use_company_email_to_create_an_organization": "Kasutage organisatsiooni loomiseks ettevõtte e-posti",
"update_email_organization_description": "Organisatsiooni loomiseks on vaja ettevõtte e-posti aadressi. Palun uuenda oma e-posti aadressi profiili seadetes.",
"update_email_address": "Uuenda e-posti aadressi",
"you_cannot_create_a_platform_organization_as_you_are_already_part_of_a_team": "Te ei saa luua platvormi organisatsiooni, kuna olete juba osa meeskonnast",
"you_need_to_have_minimum_published_teams": "Teil peab olema minimaalne arv avaldatud meeskondi",
"you_are_part_of_this_organization_already": "Te olete juba selle organisatsiooni liige",
"you_are_part_of_another_organization_cannot_create_organization": "Te olete osa teisest organisatsioonist, uut organisatsiooni ei saa luua",
"you_are_part_of_another_platform_organization_cannot_create_organization": "Te olete osa teisest platvormi organisatsioonist, uut organisatsiooni ei saa luua.",
"organization_payment_success": "Organisatsiooni makse õnnestus",
"organization_payment_success_description": "Teie organisatsioon on edukalt loodud",
"this_may_take_a_few_seconds": "See võib võtta mõne sekundi...",
"organization_onboarding_status": "Organisatsiooni liitumisprotsessi staatus",
"organization_onboarding_status_description": "Organisatsiooni liitumisprotsessi staatuse kirjeldus",
"payment_failed": "Makse ebaõnnestus",
"payment_failed_description": "Teie makse ebaõnnestus. Palun proovige uuesti.",
"creating_your_organization": "Teie organisatsiooni loomine",
"organization_onboarding_already_completed": "Organisatsiooni liitumisprotsess on juba lõpetatud",
"organization_onboarding_already_exists": "Organisatsiooni liitumisprotsess on juba olemas",
"organization_onboarding_not_found": "Organisatsiooni liitumisprotsessi ei leitud",
"no_onboarding_id_provided": "Liitumise ID-d pole esitatud",
"onboarding_not_found": "Liitumist ei leitud",
"onboarding_already_complete": "Liitumine on juba lõpetatud",
"onboarding_already_complete_description": "See liitumine on juba lõpetatud. Saad oma organisatsiooni vaadata seadetes.",
"resume_onboarding": "Jätka liitumist",
"resume_onboarding_description": "Jätka oma organisatsiooni liitumisprotsessiga",
"payment_successful": "Makse õnnestus!",
"handover_onboarding_page_title": "Liitumisprotsessi üleandmine",
"handover_onboarding_page_description": "Liitumisprotsessi üleandmine kasutajale",
"organization_already_exists_with_this_slug": "Selle lühilingiga organisatsioon on juba olemas",
"you_do_not_have_permission_to_create_an_organization_for_this_email": "Teil pole luba selle e-posti aadressiga organisatsiooni loomiseks",
"you_do_not_have_permission_to_migrate_one_or_more_of_the_teams": "Teil pole luba ühe või mitme meeskonna migreerimiseks",
"organization_has_subscription_already": "Organisatsioonil on juba tellimus",
"reset_interval_weighted_rr": "Kaalutud Round Robini lähtestamise intervall",
"interval": "Intervall",
"rr_reset_interval_description": "Määrab, kui tihti round robini broneeringute arv lähtestatakse, et tagada tasakaalustatud jaotus.",
"daily": "Iga päev",
"end_date_not_selected": "Te ei määranud oma OOO lõppkuupäeva",
"my_ooo": "Minu OOO",
"team_ooo": "Meeskonna OOO",
"out_of_office_team_description": "Halda oma meeskonna OOO-d.",
"create_ooo_dialog_team_title": "Loo kontorist väljas olek",
"create_ooo_dialog_team_subtitle": "Loo OOO meeskonnaliikmele",
"edit_ooo_dialog_team_subtitle": "Muuda meeskonnaliikme OOO-d",
"ooo_team_empty_title": "Loo OOO oma meeskonnale",
"ooo_team_empty_description": "Teavitage broneerijaid, kui teie meeskonnaliikmed pole broneeringute vastuvõtmiseks saadaval. Neid saab siiski broneerida pärast nende tagasitulekut või saate nad suunata teisele meeskonnaliikmele.",
"forward_to_team_member_only": "OOO edasisuunamine on lubatud ainult sama meeskonna liikmele.",
"ooo_team_redirect_infinite_not_allowed": "Nende kasutajate vahel on juba vastupidine edasisuunamine.",
"previous_ooo_empty_title": "Eelmist OOO-d ei leitud",
"previous": "Eelmine",
"rr_interval_successfully_updated": "Round Robini intervall on edukalt uuendatud",
"trial_mode": "Prooviversioon",
"inactive_team_plan": "Mitteaktiivne meeskonnaplaan",
"inactive_team_plan_description": "Teie meeskonnaplaan on mitteaktiivne. Kontrollige oma tellimust või võtke ühendust klienditoega",
"limited_access_trial_mode": "Piiratud juurdepääs prooviperioodi ajal. Funktsioon on saadaval pärast prooviperioodi lõppu.",
"referral_program": "Soovitusprogramm",
"referral_text": "Teeni 20% soovitustasu",
"dub_disabled_error_message": "Selle lehe kasutamiseks vajad Dub API võtit ja programmi ID-d.",
"uid": "UID",
"link": "Link",
"rows_per_page": "rida lehel",
"pagination_status": "{{currentRange}} / {{totalItems}}",
"tip_username_plus": "Nõuanne: saate lisada '+' kasutajanimede vahele: cal.com/anna+brian, et luua dünaamiline grupikoosolek.",
"user_has_no_team_yet": "Teil pole veel meeskonda",
"no_team_members": "Teil pole veel meeskonnaliikmeid",
"recurring_event_doesnt_support_seats": "Korduv sündmus ei toeta kohtade funktsiooni. Muutke see mittekorduvaks, et lubada kohtade funktsioon.",
"booking_limit_per_booker_doesnt_support_recurring": "Korduv sündmus ei toeta broneerimispiirangut ühe broneerija kohta. Korduva sündmuse lubamiseks keelake broneerimispiirang ühe broneerija kohta.",
"seats_doesnt_support_recurring": "Kohtade funktsioon ei toeta korduvat sündmust. Keelake kohtade funktsioon, et muuta see korduvaks.",
"recurring_event_seats_error": "Korduv sündmus ei toeta kohtade funktsiooni. Keelake kohtade funktsioon või muutke sündmus mittekorduvaks.",
"segment": "Segment",
"saved_filters": "Salvestatud filtrid",
"rename": "Nimeta ümber",
"rename_segment": "Nimeta segment ümber",
"delete_segment": "Kustuta segment",
"duplicate_segment": "Dubleeri segment",
"delete_segment_confirmation": "Kas oled kindel, et soovid selle segmendi kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"filter_segment_updated": "Filtrisegment uuendatud",
"error_updating_filter_segment": "Viga filtrisegmendi uuendamisel",
"filter_segment_duplicated": "Filtrisegment dubleeritud",
"error_duplicating_filter_segment": "Viga filtrisegmendi dubleerimisel",
"filter_segment_deleted": "Filtrisegment kustutatud",
"error_deleting_filter_segment": "Viga filtrisegmendi kustutamisel",
"save_segment": "Salvesta segment",
"segment_not_found": "Segmenti ei leitud",
"filter_segment_saved": "Filtrisegment salvestatud",
"no_segments": "Segmente pole",
"error_saving_filter_segment": "Viga filtrisegmendi salvestamisel",
"override_segment": "Salvesta muudatused segmendile \"{{name}}\"",
"create_new_segment": "Loo uus segment",
"save_for_team": "Salvesta meeskonnale",
"select_team": "Vali meeskond",
"please_select_team": "Palun vali meeskond",
"personal": "Isiklik",
"hide_team_profile_link": "Peida meeskonna profiili link",
"hide_team_profile_link_description": "Peida meeskonna profiili link broneerimislehtedel",
"display": "Kuva",
"could_not_find_slug_to_publish_org": "Organisatsiooni avaldamiseks ei leitud lühinime",
"picklist": "Valikloend",
"most_cancelled_bookings": "Kõige rohkem tühistatud broneeringuid",
"interface_language": "Liidese keel",
"interface_language_description": "Määra broneerimisliidese eelistatud keel",
"visitors_browser_language": "Külastaja brauseri keel",
"name_or_email": "Nimi või e-post",
"salesforce_round_robin_skip_fallback_to_lead_owner": "Kui kontakti ei leita, kasuta võimalusel liidi omanikku",
"credit_purchase_failed": "Krediidi ost ebaõnnestus. Palun proovige uuesti või võtke ühendust klienditoega.",
"minimum_of_credits_required": "Vajalik on vähemalt 50 krediiti",
"enable_delegation_credential": "Luba delegeerimise volitus",
"enable_delegation_credential_description": "Andke Cal.com-ile automaatne juurdepääs kõigi organisatsiooni liikmete kalendritele, lubades delegeerimise volituse.",
"disable_delegation_credential": "Keela delegeerimise volitus",
"disable_delegation_credential_description": "Kui delegatsiooni mandaadid on keelatud, peavad organisatsiooni liikmed, kes pole oma kalendreid ühendanud, seda käsitsi tegema.",
"last_active": "Viimati aktiivne",
"member_since": "Liige alates",
"last_updated": "Viimati uuendatud",
"completed_onboarding": "Sisseelamine lõpetatud",
"salesforce_on_cancel_write_to_event": "Tühistatud broneeringu korral kirjutage sündmuse kirjesse selle asemel, et sündmus kustutada",
"salesforce_on_every_cancellation": "Iga tühistamise korral",
"salesforce_rr_skip_field_rules": "Väljade reeglid round robin vahelejätmiseks",
"salesforce_rr_skip_field_rule_ignore": "Eira",
"salesforce_rr_skip_field_rule_must_include": "Peab sisaldama",
"salesforce_field_name_placeholder": "Välja nimi (nt Industry)",
"add_new_rule": "Lisa uus reegel",
"report_issue": "Teata probleemist",
"report_issue_description": "Saate esitada pileti GitHubis või uuendada oma plaani, et saada reaalajas tuge arendajate konverentsidel",
"open_issue": "Ava probleem",
"this_is_your_current_plan": "See on teie praegune plaan",
"schedule_a_time": "Planeeri aeg",
"this_includes": "See sisaldab:",
"oauth_client_updated_successfully": "OAuth klient edukalt uuendatud",
"oauth_client_not_found": "OAuth klienti ei leitud.",
"subscribe_to_platform": "Telli platvorm",
"error_accessing_webhooks": "Viga veebikonksudele juurdepääsemisel.",
"webhook_update_failed": "Veebikonksu uuendamine ebaõnnestus.",
"webhook_create_failed": "Veebikonksu loomine ebaõnnestus.",
"invalid_link": "Kehtetu link",
"currently_subscribed_to_plan": "Olete praegu tellinud {{planFirstLetter}}{{planRest}} plaani",
"user_team": "Kasutaja/Meeskond",
"client_secret_copied": "Kliendi saladus kopeeritud!",
"maintenance_message": "Cal.com meeskond teostab plaanilist hooldust. Kui teil on küsimusi, võtke ühendust toega.",
"your_payment_failed": "Teie makse ebaõnnestus",
"check_your_inbox": "Kontrollige oma postkasti",
"account_created_premium_not_reserved": "Teie konto on loodud, kuid teie premium ei ole reserveeritud.",
"email_sent_with_activation_link": "Oleme saatnud e-kirja aadressile {{email}} koos lingiga teie konto aktiveerimiseks.",
"activate_account_to_purchase_username": "Kui aktiveerite oma konto, saate uuesti proovida oma premium kasutajanime osta või valida teise.",
"open_in_gmail": "Ava Gmailis",
"dont_see_email": "Ei näe e-kirja?",
"resend_in_seconds": "Saada uuesti {{seconds}} sekundi pärast",
"resend": "Saada uuesti",
"verification_email_sent": "Kinnituskiri saadetud",
"select_all_members": "Vali kõik liikmed",
"select_all_members_tooltip": "Kõigi liikmete valimine lisab kõik tulevased meeskonnaliikmed, kui nad meeskonda lisatakse.",
"form_settings": "Vormi seaded",
"remove_whitelist_status": "Eemalda lubatud nimekirja staatus",
"whitelist_user_workflows": "Lisa kasutaja töövood lubatud nimekirja",
"user_workflows_whitelisted": "Kasutaja töövood lisatud lubatud nimekirja",
"user_workflows_unwhitelisted": "Kasutaja töövood eemaldatud lubatud nimekirjast",
"date_and_time": "Kuupäev ja kellaaeg",
"email_reminder_upcoming_event_notice": "See on meeldetuletus teie eelseisva sündmuse kohta.",
"event_upper_case": "Sündmus",
"scheduling_by": "Plaanitud",
"experience_review_prompt": "Kuidas oli teie hiljutine kogemus?",
"improve_customer_experience_message": "Me püüame pidevalt klindikogemust parandada.",
"meeting_satisfaction_question": "Kui rahul olite oma viimase kohtumisega?",
"meeting_not_joined_question": "ei osalenud koosolekul?",
"reschedule_cta_short": "Broneeri uuesti siit.",
"hide_organizer_email": "Peida korraldaja e-posti aadress",
"platform_customer_cant_create_organization": "Te olete juba osa platvormi organisatsioonist, mistõttu te ei saa luua uut organisatsiooni. Iga kasutaja saab kuuluda ainult ühte organisatsiooni. Palun looge uus cal.com konto teise e-posti aadressiga ja kasutage seda kontot organisatsiooni plaaniga liitumiseks.",
"organization_customer_cant_create_platform": "Te olete juba osa organisatsioonist, mistõttu te ei saa luua platvormi organisatsiooni. Iga kasutaja saab kuuluda ainult ühte organisatsiooni. Palun looge uus cal.com konto teise e-posti aadressiga ja kasutage seda kontot platvormi plaaniga liitumiseks.",
"hide_organizer_email_description": "Peida korraldaja e-posti aadress broneerimisekraanil, e-posti teavitustes ja kalendrisündmustes.",
"you_and_conjunction": "Sina &",
"select_verified_email": "Vali kinnitatud e-posti aadress",
"add_verified_email": "Lisa kinnitatud e-post",
"add_verified_emails": "Lisa kinnitatud e-posti aadressid",
"custom_reply_to_email_title": "Kohandatud 'Vasta-aadress' e-post",
"custom_reply_to_email_description": "Kasutage kinnituskirjade jaoks vastuse aadressina teist e-posti aadressi, mitte korraldaja e-posti aadressi.",
"team_trials_skipped_successfully": "Meeskonna prooviperioodid edukalt vahele jäetud",
"sms_workflow_consent": "Sisestades oma telefoninumbri, annate nõusoleku saada selle sündmuse kohta SMS-sõnumeid. Võivad kehtida SMS-i tariifid.",
"routing_preview_more_info_found_insights": "Lisateavet leiate <0>marsruutimise ülevaadetest</0>",
"results": "Tulemused",
"view_form": "Vaata vormi",
"sms_opt_out_message": "SMS-sõnumitest loobumiseks saatke tekst STOP",
"team_credits_low_warning": "Teie meeskonnal {{teamName}} on krediidid otsakorral",
"user_credits_low_warning": "Teie krediidid on otsakorral",
"action_required_out_of_credits": "[Tegevus vajalik] Teie meeskonnal {{teamName}} on krediidid otsas",
"action_required_user_out_of_credits": "[Tegevus vajalik] Teil on krediidid otsas",
"low_credits_warning_message": "Teie Cal.com meeskonnal {{teamName}} on krediidid otsakorral. Teenuse katkestuste vältimiseks ostke palun lisakrediite. Kui saldo saab otsa, lõpetatakse SMS-sõnumite saatmine ja need saadetakse e-kirjadena.",
"low_credits_warning_message_user": "Teie Cal.com kontol on krediidid otsakorral. Teenuse katkestuste vältimiseks ostke palun lisakrediite. Kui saldo saab otsa, lõpetatakse SMS-sõnumite saatmine ja need saadetakse e-kirjadena.",
"credit_limit_reached_message": "Teie Cal.com meeskonnal {{teamName}} on krediidid otsas. Selle tulemusena saadetakse SMS-sõnumid nüüd e-kirjadena. SMS-ide saatmise jätkamiseks ostke palun lisakrediite.",
"credit_limit_reached_message_user": "Teie Cal.com konto krediit on otsa saanud. Seetõttu saadetakse SMS-sõnumid nüüd e-posti teel. SMS-ide saatmise jätkamiseks ostke palun lisakrediiti.",
"cal_ai_low_credits_warning_message": "Teie Cal.com meeskonnal {{teamName}} on krediidid otsakorral. Cal.ai kõneteenuse katkestuste vältimiseks ostke palun lisakrediite. Kui saldo saab otsa, keelatakse Cal.ai kõned.",
"cal_ai_low_credits_warning_message_user": "Teie Cal.com kontol on krediidid otsakorral. Cal.ai kõneteenuse katkestuste vältimiseks ostke palun lisakrediite. Kui saldo saab otsa, keelatakse Cal.ai kõned.",
"cal_ai_credit_limit_reached_message": "Teie Cal.com meeskonnal {{teamName}} on krediidid otsas. Selle tulemusena on Cal.ai kõned nüüd keelatud. Cal.ai kõnede kasutamise jätkamiseks ostke palun lisakrediite.",
"cal_ai_credit_limit_reached_message_user": "Teie Cal.com kontol on krediidid otsas. Selle tulemusena on Cal.ai kõned nüüd keelatud. Cal.ai kõnede kasutamise jätkamiseks ostke palun lisakrediite.",
"current_credit_balance": "Praegune saldo: {{balance}} krediiti",
"proration_invoice_subject": "Arve lisakohtade eest {{teamName}} (${{amount}})",
"proration_invoice_auto_charge_message": "Arve summas ${{amount}} on loodud {{seats}} lisakoha eest, mis lisati sinu meeskonda {{teamName}} kuu {{month}} jooksul. See summa võetakse automaatselt sinu vaikimisi makseviisilt.",
"proration_invoice_manual_payment_message": "Arve summas ${{amount}} on loodud {{seats}} lisakoha eest, mis lisati sinu meeskonda {{teamName}} kuu {{month}} jooksul. Palun tasu see arve, et lõpetada lisakohtade arveldamine.",
"proration_description": "Kirjeldus",
"proration_line_item": "{{seats}} lisakoht(a) {{month}}",
"amount": "Summa",
"pay_invoice": "Maksa arve",
"pay_invoice_now": "Maksa arve kohe",
"view_billing_settings": "Vaata arvelduse seadeid",
"proration_reminder_subject": "Makse meeldetuletus {{teamName}}",
"proration_reminder_message": "See on meeldetuletus, et teie arve ${{amount}} eest meeskonnale {{teamName}} on endiselt tasumata.",
"proration_reminder_warning": "Kui see arve jääb tasumata, ei saa te enne makse laekumist oma meeskonda uusi kasutajaid lisada.",
"proration_invoice_text": "Arve summas ${{amount}} on loodud {{seats}} lisakoha eest sinu meeskonnale {{teamName}}.",
"proration_reminder_text": "Meeldetuletus: sinu arve ${{amount}} eest meeskonnale {{teamName}} on endiselt tasumata. Palun tasu arve, et vältida piiranguid uute kasutajate lisamisel.",
"current_balance": "Praegune saldo:",
"notification_about_your_booking": "Teavitus teie broneeringu kohta",
"monthly_credits": "Igakuised krediidid",
"total_credits": "Kokku krediite: {{totalCredits}}",
"remaining_credits": "Allesjäänud krediidid: {{remainingCredits}}",
"remaining": "Järelejäänud",
"total": "Kokku",
"additional_credits": "Lisakrediidid",
"routing_form_next_in_queue": "{{count}} järgmine järjekorras",
"routing_form_select_members_to_email": "Saada e-posti vastused",
"routing_incomplete_booking_tab": "Lõpetamata broneeringud",
"include_no_show_in_rr_calculation": "Kaasa mitteilmunud broneeringud round robin arvutustesse",
"recent_no_show_guests": "Hiljutised mitteosalejad",
"recent_no_show_guests_tooltip": "Näitab broneeringuid, kus kõik osalejad puudusid, mitte osalisi puudumisi",
"matching": "Sobitamine",
"event_redirect": "Sündmuse ümbersuunamine",
"reset_form": "Lähtesta vorm",
"rr_settings_successfully_updated": "Round Robini seaded on edukalt uuendatud",
"distribution_basis_weighted_rr": "Kaalutud Round Robini jaotuse alus",
"timestamp_basis_description": "Määrab, millist sündmuse ajatemplit kasutatakse kaalutud Round Robini jaotuse alusena.",
"requires_credits": "Nõuab krediite",
"requires_credits_tooltip": "Selle funktsiooni kasutamiseks peab teie kontol olema piisavalt krediiti",
"available_credits": "Saadaval krediidid",
"create_role": "Loo roll",
"roles": "Rollid",
"roles_and_permissions": "Rollid ja õigused",
"roles_and_permissions_description": "Halda oma organisatsiooni rolle ja õigusi",
"learn_more_permissions": "Lisateave õiguste toimimise kohta",
"role_name": "Rolli nimi",
"role_name_required": "Rolli nimi on kohustuslik",
"role_name_placeholder": "nt Müügimeeskond, Tugipersonal",
"role_description": "Rolli kirjeldus",
"role_description_placeholder": "Kirjeldage, milleks see roll on ja milliseid õigusi see vajab",
"default_role": "Vaikeroll",
"custom_role": "Kohandatud roll",
"advanced": "Täpsem",
"search_permissions": "Otsi õigusi",
"all_permissions": "Kõik load",
"none": "Puudub",
"read_only": "Ainult lugemisõigus",
"pbac_desc_all_actions_all_resources": "Kõik toimingud kõigil ressurssidel",
"pbac_resource_all": "Kõik ressursid",
"pbac_resource_event_type": "Sündmuste tüübid",
"pbac_resource_team": "Meeskonnad",
"pbac_resource_organization": "Organisatsioon",
"pbac_resource_booking": "Broneeringud",
"pbac_resource_insights": "Teadmised",
"pbac_resource_role": "Rollid",
"pbac_resource_routing_form": "Marsruutimisvormid",
"pbac_resource_workflow": "Töövood",
"pbac_action_all": "Kõik toimingud",
"pbac_action_create": "Loo",
"pbac_action_read": "Vaata",
"pbac_action_update": "Muuda",
"pbac_action_delete": "Kustuta",
"pbac_action_manage": "Halda",
"pbac_action_invite": "Kutsu",
"pbac_action_remove": "Eemalda",
"pbac_action_change_member_role": "Muuda liikme rolli",
"pbac_action_list_members": "Loetle liikmed",
"pbac_action_manage_billing": "Halda arveldust",
"pbac_action_read_team_bookings": "Vaata meeskonna broneeringuid",
"pbac_action_read_org_bookings": "Vaata organisatsiooni broneeringuid",
"pbac_action_read_recordings": "Vaata salvestisi",
"pbac_action_read_team_booking_audit_logs": "Vaata meeskonna broneeringute auditiloge",
"pbac_action_read_org_booking_audit_logs": "Vaata organisatsiooni broneeringute auditiloge",
"pbac_action_read_team_audit_logs": "Vaata meeskonna auditiloge",
"pbac_action_read_org_audit_logs": "Vaata organisatsiooni auditiloge",
"pbac_action_impersonate": "Esita kellegi teisena",
"pbac_action_edit_users": "Muuda kasutajaid",
"pbac_action_password_reset": "Lähtesta parool",
"pbac_desc_reset_password_organization_members": "Saada parooli lähtestamise e-kirjad organisatsiooni liikmetele",
"role_created_successfully": "Roll loodud edukalt",
"role_updated_successfully": "Roll uuendatud edukalt",
"delete_role": "Kustuta roll",
"confirm_delete_role": "Kas olete kindel, et soovite rolli kustutada: {{roleName}}? Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"role_deleted_successfully": "Roll kustutatud edukalt",
"error_creating_role": "Viga rolli loomisel",
"error_updating_role": "Viga rolli uuendamisel",
"pbac_desc_create_roles": "Loo rolle",
"pbac_resource_attributes": "Atribuudid",
"pbac_desc_view_organization_attributes": "Vaata organisatsiooni atribuute",
"pbac_desc_update_organization_attributes": "Uuenda organisatsiooni atribuute",
"pbac_desc_delete_organization_attributes": "Kustuta organisatsiooni atribuudid",
"pbac_desc_create_organization_attributes": "Loo organisatsiooni atribuudid",
"pbac_desc_edit_user_attributes": "Muuda kasutaja atribuute",
"pbac_desc_view_roles": "Vaata rolle",
"pbac_desc_update_roles": "Uuenda rolle",
"pbac_desc_delete_roles": "Kustuta rolle",
"pbac_desc_create_workflows": "Loo ja seadista uusi töövooge",
"set_up_required": "Seadistamine vajalik",
"pbac_desc_view_workflows": "Vaata olemasolevaid töövooge ja nende konfiguratsioone",
"pbac_desc_update_workflows": "Muuda ja redigeeri töövoo seadeid",
"pbac_desc_delete_workflows": "Eemalda töövood süsteemist",
"pbac_resource_webhook": "Veebihaak",
"pbac_resource_availability": "Saadavus",
"pbac_resource_out_of_office": "Kontorist väljas",
"pbac_resource_blocklist": "Blokeerimisnimekiri",
"pbac_desc_create_webhooks": "Loo veebihaake",
"pbac_desc_view_webhooks": "Vaata veebihaake",
"pbac_desc_update_webhooks": "Uuenda veebihaake",
"pbac_desc_delete_webhooks": "Kustuta veebihaake",
"pbac_desc_create_availability": "Loo saadavus",
"pbac_desc_view_availability": "Vaata saadavust",
"pbac_desc_update_availability": "Uuenda saadavust",
"add_people_to_blocklist": "Lisa e-posti aadresse või domeene oma blokeerimisnimekirja, et takistada neil sinu sündmusetüüpide broneerimist",
"pbac_desc_delete_availability": "Kustuta saadavus",
"pbac_desc_create_out_of_office": "Loo kontorist väljas olek",
"pbac_desc_view_out_of_office": "Vaata kontorist väljas olekut",
"pbac_desc_update_out_of_office": "Uuenda kontorist väljas olekut",
"pbac_desc_delete_out_of_office": "Kustuta kontorist väljas olek",
"pbac_desc_manage_workflows": "Täielik haldusõigus kõikidele töövoogudele",
"pbac_desc_create_event_types": "Loo sündmuse tüüpe",
"pbac_desc_view_event_types": "Vaata sündmuse tüüpe",
"pbac_desc_update_event_types": "Uuenda sündmuse tüüpe",
"pbac_desc_delete_event_types": "Kustuta sündmuse tüüpe",
"pbac_desc_manage_event_types": "Kõik toimingud sündmuse tüüpidega",
"pbac_desc_create_teams": "Loo meeskondi",
"pbac_desc_view_team_details": "Vaata meeskonna üksikasju",
"pbac_desc_update_team_settings": "Uuenda meeskonna seadeid",
"pbac_desc_delete_team": "Kustuta meeskond",
"pbac_desc_invite_team_members": "Kutsu meeskonnaliikmeid",
"pbac_desc_remove_team_members": "Eemalda meeskonnaliikmeid",
"pbac_desc_change_team_member_role": "Muuda meeskonnaliikmete rolle",
"pbac_desc_impersonate_team_members": "Esita meeskonnaliikmeid kellegi teisena",
"pbac_desc_manage_teams": "Kõik toimingud organisatsiooni meeskondadega",
"pbac_desc_create_organization": "Loo organisatsioon",
"pbac_desc_view_organization_details": "Vaata organisatsiooni üksikasju",
"pbac_desc_list_organization_members": "Kuva organisatsiooni liikmed",
"pbac_desc_invite_organization_members": "Kutsu organisatsiooni liikmeid",
"pbac_desc_remove_organization_members": "Eemalda organisatsiooni liikmeid",
"pbac_desc_manage_organization_billing": "Halda organisatsiooni arveldust",
"pbac_desc_change_organization_member_role": "Muuda organisatsiooni liikmete rolle",
"pbac_desc_impersonate_organization_members": "Esita organisatsiooni liikmeid kellegi teisena",
"pbac_desc_edit_organization_settings": "Muuda organisatsiooni seadeid",
"pbac_desc_manage_organizations": "Kõik toimingud organisatsioonidega",
"pbac_desc_view_bookings": "Vaata broneeringuid",
"pbac_desc_view_team_bookings": "Vaata meeskonna broneeringuid",
"pbac_desc_view_organization_bookings": "Vaata organisatsiooni broneeringuid",
"pbac_desc_view_booking_recordings": "Vaata broneeringute salvestisi",
"pbac_desc_read_team_booking_audit_logs": "Vaata meeskonna broneeringute auditiloge",
"pbac_desc_read_org_booking_audit_logs": "Vaata organisatsiooni broneeringute auditiloge",
"pbac_desc_view_team_booking_audit_logs": "Vaata meeskonna broneeringute auditiloge",
"pbac_desc_view_organization_booking_audit_logs": "Vaata organisatsiooni broneeringute auditiloge",
"pbac_desc_update_bookings": "Uuenda broneeringuid",
"pbac_desc_manage_bookings": "Kõik toimingud broneeringutega",
"pbac_desc_view_team_insights": "Vaata meeskonna ülevaateid",
"pbac_desc_manage_team_insights": "Halda meeskonna ülevaateid",
"pbac_desc_create_routing_forms": "Loo marsruutimisvorme",
"pbac_desc_view_routing_forms": "Vaata marsruutimisvorme",
"pbac_desc_update_routing_forms": "Uuenda marsruutimisvorme",
"pbac_desc_delete_routing_forms": "Kustuta marsruutimisvorme",
"pbac_opt_in_title": "Luba oma organisatsioonis rollid ja õigused",
"pbac_opt_in_description": "Võta oma organisatsioonis kontroll enda kätte kohandatavate rollide ja detailsete õigustega oma meeskonnaliikmetele.",
"pbac_opt_in_custom_roles_title": "Kohandatud rollid",
"pbac_opt_in_custom_roles_desc": "Loo kohandatud rollid, mis sobivad sinu organisatsiooni ainulaadse töövooga",
"pbac_opt_in_granular_permissions_title": "Detailne õiguste haldus",
"pbac_opt_in_granular_permissions_desc": "Määra täpselt, mida meeskonnaliikmed saavad vaadata, muuta ja hallata",
"pbac_opt_in_team_assignment_title": "Meeskonnaliikmete määramine",
"pbac_opt_in_team_assignment_desc": "Määra rolle meeskonnaliikmetele lihtsalt, kui sinu tiim kasvab",
"pbac_opt_in_enhanced_security_title": "Tõhustatud turvalisus",
"pbac_opt_in_enhanced_security_desc": "Kaitse tundlikke andmeid kogu organisatsiooni hõlmavate turvakontrollidega",
"pbac_opt_in_enable_button": "Luba PBAC",
"pbac_enabled_success": "PBAC lubamine sinu organisatsioonile õnnestus",
"pbac_enabled_error": "PBAC lubamine sinu organisatsioonile ebaõnnestus",
"read_permission_auto_enabled_tooltip": "Lugemisõigus lubatakse automaatselt ressursi loomisel, uuendamisel või kustutamisel",
"choose_restriction_schedule": "Lisa piirangute ajakava",
"restriction_schedule_description": "Piira hostide saadavust, et kuvada ainult ajavahemikke, mis jäävad määratud ajakava sisse.",
"use_booker_timezone": "Kasuta broneerija ajavööndit",
"use_booker_timezone_info": "Rakenda valitud piirangute ajakava broneerija ajavööndis",
"load_balancing_warning": "See keelab koormuse tasakaalustamise kõigi teie Round Robin sündmuste tüüpide puhul",
"rr_load_balancing_disabled": "Koormuse tasakaalustamine on saadaval ainult siis, kui ajatemplite alus on määratud broneeringu loomise ajaks",
"rr_load_balancing_disabled_with_groups": "Koormuse tasakaalustamine ei ole saadaval Round Robin gruppidega",
"round_robin_settings_description": "Kohanda selle meeskonna vaikimisi round robin'i seadeid",
"round_robin_settings_updated_successfully": "Round robin'i seaded on edukalt uuendatud",
"booking_creation_time": "Broneerimise loomise aeg",
"meeting_start_time": "Kohtumise algusaeg",
"members_affected_by_disabling_delegation_credential": "Mõjutatud liikmed",
"no_members_affected_by_disabling_delegation_credential": "Delegatsiooni mandaadi keelamine ei mõjuta ühtegi liiget",
"download_expense_log": "Laadi alla kulude logi",
"error_downloading_expense_log": "Viga kulude logi allalaadimisel",
"require_booker_email_verification": "Väldi broneeringute puhul isikustamist",
"require_booker_email_verification_description": "Kui see on lubatud, peab igaüks, kes proovib sinu e-posti aadressiga sündmust broneerida, kinnitama selle omamist ühekordse koodiga või olema sisse logitud, et vältida isikustamist",
"reschedule_last_booking_offer": "Paku viimase broneeringu ümberajastamist uuele ajale",
"booker_upcoming_limit_reached": "Oled jõudnud selle sündmuse tüübi maksimaalse {{count}} tulevase broneeringu piirini",
"booker_limit_exceeded_error_reschedule": "Sul on juba selleks sündmuseks broneering kuupäeval {{date}}. Kas soovid selle ümber planeerida uuele valitud ajale?",
"duration_min_error": "Kestus peab olema vähemalt {{min}} minut(it)",
"duration_max_error": "Kestus ei tohi ületada {{max}} minutit (24 tundi)",
"booking_not_allowed_by_restriction_schedule_error": "Broneerimine väljaspool piirangugraafiku saadavust.",
"restriction_schedule_not_found_error": "Piirangugraafikut ei leitud",
"converted_image_size_limit_exceed": "Pildi suurus ületab limiidi, palun kasutage väiksemat pilti, eelistatavalt JPEG-formaadis",
"add_group": "Lisa grupp",
"routing_funnel": "Suunamiskanal",
"routing_funnel_total_submissions": "Kokku esitatud",
"routing_funnel_successful_routings": "Õnnestunud suunamised",
"routing_funnel_accepted_bookings": "Vastuvõetud broneeringud",
"license_key": "Litsentsivõti",
"license_selection_title": "Vali oma litsents",
"license_selection_description": "Vali, kuidas soovid oma Cal.com-i juurutust litsentsida",
"agplv3_license_description": "Kasuta Cal.com-i AGPLv3 avatud lähtekoodiga litsentsi alusel",
"enter_license_key": "Sisesta litsentsivõti",
"enter_your_license_key": "Juurdepääs kõigile ettevõtte funktsioonidele",
"enter_existing_license": "Alates $15/kasutaja kuus",
"enter_license_key_description": "Juurdepääs kõigile ettevõtte funktsioonidele",
"license_key_placeholder": "Sisesta oma litsentsivõti",
"save_license_key": "Salvesta litsentsivõti",
"signature_token_optional": "Allkirja token (valikuline)",
"signature_token_description": "Allkirja tokenit kasutatakse litsentsivõtme kinnitamiseks, et see kuulub teile, kui suurendate kasutuspõhist arveldamist. Selle leiate oma ostukinnituse e-kirjast. Kui teil on vana litsents, võite selle välja jätta.",
"need_a_license": "Vajate litsentsi?",
"license_key_required": "Litsentsivõti on kohustuslik",
"invalid_license_key": "Kehtetu litsentsivõti",
"license_validation_failed": "Litsentsivõtme valideerimine ebaõnnestus",
"attachments_optional": "Manused on valikulised",
"send_message": "Saada sõnum",
"describe_the_issue": "Kirjelda probleemi",
"file_size_limit_exceed": "Faili suurus ületab lubatud piiri",
"invalid_file_type": "Sobimatu failitüüp",
"invalid_file_type_extension": "Sobimatu failitüüp. Lubatud tüübid: {{acceptedTypes}}",
"max_files_exceeded": "Failide maksimaalne arv on ületatud",
"files_uploaded_successfully": "Failid laaditi edukalt üles",
"file_upload_instructions": "Lubatud tüübid: {{acceptedTypes}}; Maksimaalne failisuurus: {{maxSize}}",
"license_key_saved": "Litsentsivõti salvestati edukalt",
"timezone_mismatch_tooltip": "Te vaatate aruannet oma profiili ajavööndi ({{userTimezone}}) alusel, samal ajal kui teie brauser on seadistatud ajavööndisse ({{browserTimezone}})",
"show_optimized_slots": "Optimeeritud ajad",
"show_optimized_slots_description": "Korralda ajad, et optimeerida saadavust.",
"failed_bookings_by_field": "Ebaõnnestunud broneeringud välja järgi",
"failed_bookings": "Ebaõnnestunud broneeringud",
"event_type_no_hosts": "Sellele sündmuse tüübile pole määratud hoste",
"cache_status": "Vahemälu olek",
"cache_last_updated": "Viimati uuendatud: {{timestamp}}",
"delete_cached_data": "Kustuta vahemälu andmed",
"cache_deleted_successfully": "Vahemälu kustutati edukalt",
"error_deleting_cache": "Vahemälu kustutamisel tekkis viga",
"confirm_delete_cache": "Kas olete kindel, et soovite vahemälu andmed kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"yes_delete_cache": "Jah, kustuta vahemälu",
"remainder_of_maximum_uses_left_plural": "{{remainder}} {{maximum}} kasutuskorrast on jäänud",
"remainder_of_maximum_use_left_singular": "{{remainder}} {{maximum}} kasutuskorrast on jäänud",
"expires_on_date": "Aegub {{date}}, päeva lõpus",
"single_use": "Ühekordne kasutus",
"time_based_expiration": "Ajapõhine aegumine",
"usage_based_expiration": "Kasutuspõhine aegumine",
"number_of_uses": "Kasutuskordade arv",
"expires_on": "Aegub",
"max_usage_count": "Maksimaalne kasutuskordade arv",
"link_settings": "Lingiseaded",
"link_expired_on_date": "See link aegus {{date}}, päeva lõpus",
"usage_limit_reached": "Kasutuslimiit on saavutatud",
"usage_count_error": "Maksimaalne kasutuskordade arv peab olema suurem kui praegune kasutuskordade arv",
"private_link_expired": "See link on aegunud",
"time_based_expiration_description": "Seda linki saab kasutada broneeringuteks kuni {{date}} päeva lõpuni",
"time_based_generic_expiration_description": "Seda linki saab seadistada aeguma kindlal kuupäeval",
"usage_based_expiration_description": "Seda linki saab kasutada {{count}} broneeringuks",
"usage_based_generic_expiration_description": "Seda linki saab seadistada aeguma pärast kindlat arvu broneeringuid",
"usage_based_expiration_description_plural": "Seda linki saab kasutada {{count}} broneeringuks",
"webhook_trigger_event": "Käivitussündmuse nimi (nt BOOKING_CREATED, BOOKING_CANCELLED)",
"webhook_created_at": "Veebikonksu loomise aeg",
"webhook_type": "Sündmuse tüübi lühinimi",
"set_up_agent": "Seadista agent",
"webhook_title": "Sündmuse tüübi nimi",
"webhook_start_time": "Sündmuse algusaeg",
"webhook_end_time": "Sündmuse lõpuaeg",
"webhook_description": "Sündmuse kirjeldus, nagu määratud sündmuse tüübi seadetes",
"webhook_location": "Sündmuse asukoht",
"webhook_uid": "Broneeringu UID",
"webhook_reschedule_uid": "Ümberplaneerimise UID",
"webhook_cancellation_reason": "Tühistamise põhjus",
"webhook_rejection_reason": "Keeldumise põhjus",
"webhook_organizer_name": "Korraldaja nimi",
"webhook_organizer_email": "Korraldaja e-post",
"webhook_organizer_timezone": "Korraldaja ajavöönd (nt 'America/New_York', 'Asia/Kolkata')",
"webhook_organizer_locale": "Korraldaja lokaad (nt 'en', 'fr')",
"webhook_organizer_username": "Korraldaja kasutajanimi (nt 'john.doe')",
"webhook_organizer_username_in_org": "Korraldaja kasutajanimi nende organisatsioonis (nt 'john.doe')",
"webhook_attendee_name": "Esimese osaleja nimi",
"webhook_attendee_email": "Esimese osaleja e-post",
"webhook_attendee_timezone": "Esimese osaleja ajavöönd",
"webhook_attendee_locale": "Esimese osaleja lokaad",
"webhook_version": "Veebihaagi versioon",
"webhook_version_docs": "Vaata versiooni {{version}} andmepaketi dokumentatsiooni",
"webhook_team_name": "Broneeritud meeskonna nimi",
"webhook_team_members": "Broneeritud meeskonna liikmed",
"webhook_video_call_url": "Koosoleku videokõne URL",
"webhook_hide_variables": "Peida muutujad",
"webhook_show_variable": "Näita saadaolevaid muutujaid",
"webhook_event_and_booking": "Sündmus ja broneering",
"webhook_people": "Inimesed",
"webhook_teams": "Meeskonnad",
"webhook_metadata": "Metaandmed",
"stats": "Statistika",
"booking_status": "Broneeringu staatus",
"form_submitted_trigger": "Kui marsruutimisvorm on esitatud",
"form_submitted_no_event_trigger": "Kui marsruutimisvorm on esitatud ja broneeringut ei looda",
"how_long_after_form_submitted_no_event": "Kui kaua pärast vormi esitamist?",
"visit": "Külastus",
"location_custom_label_input_label": "Kohandatud silt broneerimislehel",
"meeting_link": "Koosoleku link",
"session_outcome": "Seansi tulemus",
"call_created": "Kõne loodud",
"voicemail": "Kõnepost",
"my_bookings": "Minu broneeringud",
"phone": "Telefon",
"free": "Tasuta",
"user_email": "Kasutaja e-post",
"user_name": "Kasutaja nimi",
"expand_panel": "Laienda paneeli",
"collapse_panel": "Ahenda paneel",
"email_verification_required": "Selle sündmuse tüübi jaoks on vajalik e-posti kinnitamine",
"invalid_verification_code": "Esitatud kinnituskood on vigane",
"you_have_one_team": "Teil on üks meeskond",
"consider_consolidating_one_team_org": "Kaaluge organisatsiooni loomist, et ühtlustada arveldamist, haldustööriistu ja analüütikat oma meeskonnas.",
"consider_consolidating_multi_team_org": "Kaaluge organisatsiooni loomist, et ühtlustada arveldamist, haldustööriistu ja analüütikat oma meeskondade vahel.",
"message_sent": "Sõnum saadetud",
"support_message_sent_description": "Täname, et võtsite meiega ühendust. Vastame teile esimesel võimalusel.",
"search_variables": "Otsi muutujaid",
"support_message_placeholder": "Palun kirjeldage probleemi, millega silmitsi seisate, nt 'Hõivatud ajad on märgitud saadavaks', ..., jne.",
"send_another_message": "Saada uus sõnum",
"sending": "Saatmine",
"no_variables_found": "Muutujaid ei leitud",
"credits_required": "Vajalikud krediidid",
"web_call_credits_info": "Veebikõned tarbivad krediite. Veendu, et sul oleks piisavalt krediite kõne alustamiseks.",
"web_call_no_credits": "Veebikõned nõuavad krediite. Sul on jäänud 0 krediiti.",
"purchase_credits": "Osta krediite",
"credits_required_tooltip": "Selle toimingu jätkamiseks on vaja krediite.",
"api_key_name_too_long": "Nimi ei tohi ületada {{max}} tähemärki",
"auto_charge_for_last_minute_cancellation": "Viimase hetke tühistamiste eest puudumise tasu automaatne arvestamine",
"before_scheduled_start_time": "Enne planeeritud algusaega",
"cancel_booking_acknowledge_no_show_fee": "Mõistan, et tühistades broneeringu {{timeValue}} {{timeUnit}} jooksul enne algusaega, võetakse minult puudumise tasu summas {{amount, currency}}",
"contact_organizer": "Kui teil on küsimusi, võtke palun ühendust korraldajaga.",
"booking_time_option": "Broneerimise aeg",
"booking_time_option_description": "Kui broneering on ajastatud (algusest lõpuni)",
"created_at_option": "Loodud",
"created_at_option_description": "Kui broneering algselt loodi",
"call_details": "Kõne üksikasjad",
"call_id": "Kõne ID",
"call_information": "Kõne teave",
"sentiment": "Hinnang",
"disconnect_reason": "Katkestamise põhjus",
"call_summary": "Kõne kokkuvõte",
"transcription": "Transkriptsioon",
"event_details": "Sündmuse üksikasjad",
"agent": "Agent",
"no_transcript_available": "Transkriptsioon pole saadaval",
"testing_sms_workflow_info_message": "Selle töövoo testimisel arvestage, et SMS-id tuleb ajastada vähemalt 15 minutit ette",
"start_from_scratch_title": "Alusta nullist",
"start_from_scratch_description": "Loo oma töövoog nullist.",
"cal_ai_template_title": "Cal.ai mall",
"cal_ai_template_description": "Tehisintellekti agendid, kes broneerivad kohtumisi, saadavad meeldetuletusi ja teevad järeltegevusi!",
"voice": "Hääl",
"select_voice": "Vali hääl",
"select_voice_for_agent": "Vali oma agendile hääl",
"choose_a_voice_for_your_agent": "Vali oma agendile hääl",
"trait": "Omadus",
"voice_id": "Hääle ID",
"schedule_name_cannot_be_empty": "Ajakava nimi ei tohi olla tühi",
"use_voice": "Kasuta häält",
"current_voice": "Praegune hääl",
"setup_incoming_agent": "Seadista sissetulev agent",
"setup_incoming_agent_description": "Seadista AI-agent, et hallata sissetulevaid kõnesid oma telefoninumbril",
"connect_a_phone_number_first": "Ühenda esmalt telefoninumber",
"setup_agent_for_incoming_calls": "Seadista agent sissetulevate kõnede jaoks",
"configure_agent_to_handle_incoming_calls": "Seadista agent sissetulevate kõnede haldamiseks",
"incoming_calls": "Sissetulevad kõned",
"outgoing_calls": "Väljaminevad kõned",
"booking_fields_email_and_phone_both_hidden": "E-posti ja osaleja telefoninumbrit ei saa mõlemat peita",
"booking_fields_email_or_phone_required": "Vähemalt e-post või osaleja telefoninumber peab olema kohustuslik väli",
"booking_fields_phone_required_when_email_hidden": "Osaleja telefoninumber peab olema kohustuslik, kui e-post on peidetud",
"booking_fields_email_required_when_phone_hidden": "E-post peab olema kohustuslik, kui osaleja telefoninumber on peidetud",
"inbound_agent_setup_success": "Sissetuleva agendi seadistamine õnnestus",
"inbound_agent_configured": "Sissetulev agent on seadistatud",
"setup_inbound_agent": "Seadista sissetulev agent",
"please_select_event_type_first": "Palun vali esmalt sündmuse tüüp",
"edit_configuration": "Muuda seadistust",
"select_event_type_for_inbound_calls": "Sissetulevad kõned saavad broneerida ainult ühe sündmuse tüübi. Vali sündmuse tüüp, millele kohtumised planeeritakse, kui helistajad jõuavad sinu agendini.",
"select_event_type_for_outbound_calls": "Vali sündmuse tüüp, mida kasutatakse kohtumiste ajastamiseks.",
"setup_inbound_agent_for_incoming_calls": "Seadista sissetulev agent sissetulevate kõnede jaoks",
"no_event_types_available_for_test_call": "Testkõne jaoks pole ühtegi sündmuse tüüpi saadaval",
"create_block_entry": "Loo blokeering",
"blocklist_entry_details": "Blokeeringu üksikasjad",
"blocklist_entry_not_found": "Blokeeringut ei leitud",
"blocklist_entry_created": "Blokeering edukalt loodud",
"blocklist_entry_deleted": "Blokeering edukalt kustutatud",
"history": "Ajalugu",
"no_audit_history": "Auditiajalugu pole saadaval",
"remove_value_from_blocklist": "Kas eemaldada {{value}} blokeerimisnimekirjast?",
"remove_value_from_blocklist_description": "See toiming on pöördumatu",
"delete_blocklist_entry_confirmation": "Kas olete kindel, et soovite eemaldada \"{{value}}\" blokeerimisnimekirjast? Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"created_by": "Loonud",
"blocked_by": "Blokeerinud",
"by": "Autor",
"added": "lisatud",
"no_description_provided": "Kirjeldus puudub",
"organization_blocklist": "Organisatsiooni blokeerimisnimekiri",
"manage_blocked_emails_and_domains": "Halda oma organisatsiooni blokeeritud e-posti aadresse ja domeene",
"guest_notifications": "Külaliste teavitused",
"guest_notifications_description": "Halda külaliste broneerimisteavitusi kõigi oma organisatsiooni sündmuste tüüpide lõikes",
"guest_booking_email_notifications": "Külaliste broneerimise e-posti teavitused",
"guest_booking_email_notifications_description": "Halda, milliseid broneerimise e-kirju saadetakse külalistele kõigi sündmuste tüüpide lõikes sinu organisatsioonis",
"disable_guest_emails_warning": "Need seaded mõjutavad olulisi broneerimisteavitusi, et hoida külalisi kursis. Need kehtivad kõigile sündmuste tüüpidele sinu organisatsioonis. Kui e-kirjad keelata, soovitame seadistada organisatsiooniülesed töövood.",
"disable_all_booking_emails_to_guests": "Keela kõik broneerimise e-kirjad külalistele",
"disable_all": "Keela kõik",
"enable_all": "Luba kõik",
"disable_all_booking_emails_to_guests_description": "Kui see on lubatud, ei saa külalised ühtegi broneerimisega seotud e-kirja. See ei mõjuta töövoo e-kirju.",
"disable_all_guest_booking_emails_confirm_title": "Kas olete kindel, et soovite kõik broneerimise e-kirjad keelata?",
"disable_all_guest_booking_emails_confirm_description": "See takistab külalistel oluliste broneerimisteavituste saamist kõigi sündmuste tüüpide lõikes sinu organisatsioonis. Soovitame seadistada kohandatud organisatsiooniülese töövoo.",
"enable_all_guest_booking_emails_confirm_title": "Kas olete kindel, et soovite kõik broneerimise e-kirjad lubada?",
"enable_all_guest_booking_emails_confirm_description": "See võimaldab külalistel saada kõiki broneerimisega seotud e-posti teavitusi kõigi sündmuste tüüpide lõikes sinu organisatsioonis.",
"disable_individual_guest_email_confirm_title": "Kas olete kindel, et soovite keelata {{emailType}} e-kirjad?",
"disable_individual_guest_email_confirm_description": "See takistab külalistel {{emailType}} e-kirjade saamist kõigi teie organisatsiooni sündmuste tüüpide puhul. Soovitame selleks seadistada kohandatud organisatsiooniülese töövoo.",
"email_type": "E-kirja tüüp",
"guest_confirmation_email_description": "E-kiri saadetakse, kui broneering on loodud",
"guest_cancellation_email_description": "E-kiri saadetakse, kui broneering on tühistatud",
"guest_rescheduled_email_description": "E-kiri saadetakse, kui broneering on ümber ajastatud",
"guest_request_email_description": "E-kiri saadetakse, kui broneeringut taotletakse",
"attendee_request_email_description": "E-kiri saadetakse, kui broneeringut taotletakse või sellest keeldutakse",
"attendee_reassigned_email_description": "E-kiri saadetakse, kui broneeringule määratakse uus võõrustaja",
"attendee_awaiting_payment_email_description": "E-kiri saadetakse, kui makse on ootel",
"attendee_reschedule_request_email_description": "E-kiri saadetakse, kui korraldaja palub osalejal aega muuta",
"attendee_location_change_email_description": "E-kiri saadetakse, kui kohtumise asukoht on muudetud",
"attendee_new_event_email_description": "E-kiri saadetakse olemasolevatele osalejatele, kui lisatakse uusi külalisi",
"host_reassignment": "Võõrustaja ümbermääramine",
"awaiting_payment": "Makse ootel",
"reschedule_request": "Ümberajastamise taotlus",
"location_change": "Asukoha muutus",
"guest_added": "Külaline lisatud",
"invalid_domain_format": "Domeeni vorming on vale. Näide: example.com",
"invalid_email_address": "E-posti aadress on vale. Näide: user@example.com",
"reason_for_adding_to_blocklist": "Põhjus blokeerimisnimekirja lisamiseks",
"what_would_you_like_to_block": "Mida soovite blokeerida?",
"domain_name": "Domeeni nimi",
"blocked": "Blokeeritud",
"reported_by": "Teatatud isik",
"most_recent": "Kõige uuemad",
"most_reports": "Kõige rohkem raporteid",
"spam": "Rämpspost",
"dont_know_person": "Ei tunne seda isikut",
"booking_report_dismissed": "Broneeringu raport on tagasi lükatud",
"add_to_blocklist": "Lisa blokeerimisnimekirja",
"booker_email": "Broneerija e-post",
"email_slash_domain": "E-post/domeen",
"related_booking": "Seotud broneering",
"related_bookings": "Seotud broneeringud",
"dont_block": "Ära blokeeri",
"block_this_email": "Ainult see e-post",
"block_all_from_domain": "Kõik sellest domeenist",
"review_report": "Vaata raport üle",
"block": "Blokeeri",
"system_blocklist": "Süsteemi blokeerimisnimekiri",
"system_blocklist_description": "Halda kõigi broneeringute blokeeritud e-posti aadresse ja domeene platvormil",
"system_blocklist_entry_created": "Süsteemi blokeering edukalt loodud",
"system_blocklist_entry_deleted": "Süsteemi blokeering edukalt kustutatud",
"blocked_by_system_admin": "Blokeerinud (süsteemi administraator)",
"add_to_system_blocklist": "Lisa süsteemi blokeerimisnimekirja",
"remove_from_system_blocklist": "Eemalda süsteemi blokeerimisnimekirjast",
"add_people_to_system_blocklist": "Blokeeri e-posti aadressid ja domeenid platvormiüleselt kõigi kasutajate ja tiimide jaoks",
"remove_value_from_system_blocklist": "Kas eemaldada {{value}} süsteemi blokeerimisnimekirjast?",
"remove_value_from_system_blocklist_description": "See eemaldab blokeeringu platvormiüleselt kõigi kasutajate ja tiimide jaoks. Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"system_wide": "Platvormiülene",
"system_blocked": "Süsteemi poolt blokeeritud",
"system_wide_all_organizations": "Platvormiülene",
"system_wide_blocklist_warning": "Platvormiülene blokeerimisnimekirja kirje",
"system_wide_blocklist_warning_description": "See kirje blokeerib broneeringud kõigile kasutajatele ja tiimidele platvormil.",
"source": "Allikas",
"manual": "Käsitsi",
"free_domain_policy": "Tasuta domeeni poliitika",
"automatic": "Automaatne",
"scope": "Ulatus",
"bulk_delete": "Kustuta",
"bulk_dont_block": "Ära blokeeri",
"entries_deleted_successfully": "{{count}} kirjet edukalt kustutatud",
"entries_deleted_with_errors": "{{success}} kirjet kustutatud, {{failed}} ebaõnnestus",
"reports_dismissed_successfully": "{{count}} raportit on edukalt eemaldatud",
"reports_dismissed_with_errors": "{{success}} raportit eemaldati, {{failed}} ebaõnnestus eemaldada",
"remove_entries_from_system_blocklist": "Eemalda kirjed süsteemi blokeerimisnimekirjast",
"remove_entries_confirm": "Kas oled kindel, et soovid eemaldada {{count}} kirjet süsteemi blokeerimisnimekirjast? See avab need kõigile kasutajatele ja tiimidele kogu platvormil. Seda toimingut ei saa tagasi võtta.",
"dismiss_reports_title": "Eemalda raportid",
"dismiss_reports_confirm": "Kas oled kindel, et soovid eemaldada {{count}} raportit? Need ei kuvata enam ootel raportite nimekirjas.",
"onboarding_org_details_title": "Lisa oma organisatsiooni andmed",
"onboarding_org_details_subtitle": "Kohanda oma broneerimislehti organisatsiooni nime ja bioga",
"onboarding_org_bio_label": "Organisatsiooni bio",
"onboarding_org_bio_placeholder": "Acme aitab tuhandetel ettevõtetel laieneda üle maailma enneolematu kiiruse ja paindlikkusega.",
"onboarding_org_teams_title": "Lisa oma organisatsiooni tiimid",
"onboarding_org_teams_subtitle": "Alustage koos ajakava koostamist, lisades oma tiimid",
"onboarding_org_brand_title": "Lisa oma organisatsiooni bränd",
"onboarding_org_brand_subtitle": "Kohanda oma broneerimislehti logo ja kohandatud bänneriga",
"onboarding_primary_color_label": "Põhivärv",
"onboarding_banner_label": "Bänner",
"onboarding_logo_size_hint": "Soovitatav suurus 64x64px (max 5mb)",
"onboarding_banner_size_hint": "Soovitatav suurus 1500x500px (max 5mb)",
"onboarding_preview_nameless": "Nimetu",
"onboarding_preview_example_title": "Ettevõtete müük",
"onboarding_preview_example_description": "Võta ühendust meie müügiesindajaga, et rohkem teada saada",
"onboarding_logo_preview_alt": "Logo eelvaade",
"onboarding_banner_preview_alt": "Bänneri eelvaade",
"onboarding_pick_color_aria": "Vali värv",
"onboarding_org_invite_title": "Kutsu oma tiimikaaslased",
"onboarding_org_invite_subtitle_email": "Sisesta oma tiimikaaslase e-posti aadress ja määra nende tiim, et lisada nad oma organisatsiooni.",
"onboarding_org_invite_subtitle_full": "Ühenda Google Workspace, kutsu e-posti teel, laadi üles CSV-fail või kopeeri kutse link ja jaga seda oma tiimikaaslastega, et lisada nad oma organisatsiooni.",
"onboarding_connect_google_workspace": "Ühenda Google Workspace",
"onboarding_upload_csv": "Laadi üles CSV-fail",
"onboarding_copy_invite_link": "Kopeeri kutse link",
"onboarding_invite_all_as": "Kutsu kõik kui",
"onboarding_admins": "Administraatorid",
"onboarding_modify_roles_later": "Saad rolle hiljem muuta",
"onboarding_skip_for_now": "Jäta praegu vahele",
"onboarding_or_divider": "või",
"onboarding_team_required": "Meeskond on kohustuslik",
"onboarding_welcome_message": "Tere, {{userName}}",
"onboarding_welcome_question": "Et kogemust isikupärastada, milleks plaanid Cal.com-i kasutada?",
"onboarding_plan_personal_title": "Isiklikuks kasutamiseks",
"onboarding_plan_personal_badge": "Tasuta",
"onboarding_plan_personal_description": "Hea valik alustavatele kasutajatele, kes soovivad vaid põhilist funktsionaalsust.",
"onboarding_plan_team_title": "Koos oma tiimiga",
"onboarding_plan_team_description": "Väga soovitatav väikestele tiimidele, kes soovivad oma aega paremini juhtida ja ühiselt paremaid tulemusi saavutada.",
"onboarding_plan_organization_title": "Minu organisatsiooni jaoks",
"onboarding_plan_team_badge": "$15/kasutaja/kuu",
"onboarding_plan_organization_badge": "$37/kasutaja/kuu",
"onboarding_plan_organization_description": "Tõhus ajaplaneerimine suurematele tiimidele, kes soovivad rohkem kontrolli, privaatsust ja turvalisust.",
"view_previous_week": "Vaata eelmist nädalat",
"view_next_week": "Vaata järgmist nädalat",
"invite_teammates": "Kutsu tiimikaaslasi",
"invite_team_members": "Kutsu meeskonnaliikmeid",
"organization_brand": "Organisatsiooni bränd",
"organization_details": "Organisatsiooni andmed",
"organization_teams": "Organisatsiooni tiimid",
"personal_profile": "Isiklik profiil",
"personal_settings": "Isiklikud seaded",
"customize_team_brand": "Kohanda oma tiimi brändi",
"team_brand": "Tiimi bränd",
"team_brand_subtitle": "Kohanda oma tiimi brändingut logo ja värviga",
"team_details": "Tiimi andmed",
"team_invite": "Tiimi kutse",
"slots": "Kohad",
"slots_taken": "{{takenSeats}}/{{totalSeats}} kohta täidetud",
"team_invite_subtitle": "Kutsu meeskonnaliikmeid koos töötama ja ajakava jagama",
"team_onboarding_details_subtitle": "Lisa oma tiimi nimi ja loo unikaalne URL tiimile",
"no_available_users_found_input": "Vabu kasutajaid ei leitud",
"repeats_num_times": "Kordub {{count}} korda",
"view_booking_details": "Vaata broneeringu detaile",
"cannot_delete_event_type": "Seda sündmuse tüüpi ei saa kustutada",
"delete_event_type_confirmation": "Kas oled kindel, et soovid selle sündmuse tüübi kustutada?",
"error_loading_event_types": "Sündmuse tüüpide laadimisel tekkis viga",
"recurring_booking_description": "Korduv {{frequency}} sündmus, kokku {{count}} korda",
"team_bio": "Meeskonna kirjeldus",
"team_bio_placeholder": "Räägi meile oma meeskonnast...",
"onboarding_invite_subtitle": "Ühenda oma Google Workspace, kutsu e-posti teel, laadi üles CSV-fail või kopeeri kutselink ja jaga seda oma tiimikaaslastega, et lisada nad oma meeskonda.",
"upload_csv_subtitle": "Laadi üles CSV-fail meeskonnaliikmete e-posti aadressidega, et kutsuda neid hulgi",
"need_template": "Vajad mall?",
"download_csv_template_description": "Laadi alla meie CSV-mall, et sinu fail oleks õigesti vormindatud",
"download_template": "Laadi mall alla",
"upload_your_file": "Laadi oma fail üles",
"upload_csv_description": "Vali CSV-fail e-posti aadresside ja soovi korral rollidega",
"choose_file": "Vali fail",
"please_upload_csv_file": "Palun laadi üles CSV-fail",
"template_downloaded": "Mall edukalt alla laaditud",
"please_select_file": "Palun vali fail üleslaadimiseks",
"csv_file_empty": "CSV-fail on tühi või vigane",
"csv_missing_email_column": "CSV-failis peab olema veerg 'email'",
"csv_uploaded_successfully": "{{count}} kutset edukalt üles laaditud",
"error_uploading_csv": "CSV-faili üleslaadimisel tekkis viga",
"onboarding_browser_view_demo": "Demo",
"onboarding_browser_view_demo_description": "Broneeri meiega demo kõne",
"onboarding_browser_view_quick_meeting": "Kiirkohtumine",
"onboarding_browser_view_quick_meeting_description": "Lühike vestlus",
"onboarding_browser_view_longer_meeting": "Pikem kohtumine",
"onboarding_browser_view_longer_meeting_description": "Pikem vestlus",
"onboarding_browser_view_in_person_description": "Kohtu silmast silma",
"onboarding_browser_view_ask_question": "Küsi küsimus",
"onboarding_browser_view_ask_question_description": "Küsi küsimus",
"onboarding_browser_view_default_bio": "Lisa siia oma lühitutvustus...",
"onboarding_select_plan": "Vali pakett",
"onboarding_continue_prompt_title": "Jätka sisseelamist?",
"onboarding_continue_prompt_description": "Kas soovite jätkata {{entityName}} sisseelamisprotsessi või alustada uuesti?",
"onboarding_start_over": "Alusta uuesti",
"add_your_details": "Lisa oma andmed",
"personal_details_subtitle": "Seame üles sinu isikliku konto",
"onboarding_teams_browser_view_subtitle": "Sinu meeskonnad kuvatakse siin",
"onboarding_teams_browser_view_placeholder_subtitle": "Lisa meeskondi, et neid siin näha",
"onboarding_teams_browser_view_team_description": "Meeskonna kirjeldus",
"onboarding_teams_browser_view_no_teams_title": "Meeskondi pole veel",
"onboarding_teams_browser_view_no_teams_description": "Alustamiseks lisa meeskondi",
"book_now": "Broneeri kohe",
"only_available_on_orgs_plan": "See funktsioon on saadaval ainult organisatsiooni paketis",
"upgrade_team_to_orgs_with_price": "Uuenda oma meeskond, et saada sellele ja paljudele teistele funktsioonidele ligipääs hinnaga 37 $ kuus/kasutaja kohta.",
"attribute_based_routing": "Atribuudipõhine suunamine",
"compliance_check": "SOC2, HIPAA, ISO 27001 vastavuskontroll",
"and_more_features": "ja veel palju muud...",
"view": "Vaata",
"booking_response": "Broneeringu vastus",
"list_view": "Nimekiri",
"calendar_view": "Kalenderivaade",
"oauth_client": "OAuth klient",
"actions": "Tegevused",
"holidays": "Pühad",
"holidays_description": "Märgistame sind valitud pühadel automaatselt mitte kättesaadavaks",
"country_for_holidays": "Pühade riik",
"select_country": "Vali riik",
"no_holidays": "Pühi pole",
"holidays_list": "Pühad",
"no_holidays_selected": "Ühtegi püha pole valitud",
"select_country_to_see_holidays": "Vali riik, et näha saadaolevaid pühi",
"holiday_settings_updated": "Pühade seaded on uuendatud",
"holiday_no_availability": "Sellel pühal pole saadavust",
"holiday_booking_conflict_warning_one": "Sul on {{count}} broneering pühal",
"holiday_booking_conflict_warning_other": "Sul on {{count}} broneeringut pühadel",
"holiday_overlap_info": "Pühade teavitus",
"holiday_overlap_message_single": "{{date}} on {{holiday}}, mis on juba pühana blokeeritud",
"holiday_overlap_message_multiple": "Selles vahemikus on {{count}} püha ({{holidays}})",
"no_holidays_found_for_country": "Selle riigi jaoks pühi ei leitud.",
"booking_count_one": "{{count}} broneering",
"booking_count_other": "{{count}} broneeringut",
"and_more_holidays_with_conflicts_one": "... ja veel {{count}} püha, millel on konflikte",
"and_more_holidays_with_conflicts_other": "... ja veel {{count}} püha, millel on konflikte",
"assignment_reason": "Määramise põhjus",
"routing_trace": "Marsruudi jälgimine",
"saved": "Salvestatud",
"booking_history": "Broneeringute ajalugu",
"booking_history_description": "Vaata selle broneeringu tegevuste ajalugu",
"enable_custom_host_locations": "Luba kohandatud hosti asukohad",
"enable_custom_host_locations_description": "Luba igal hostil määrata oma kohtumise asukoht",
"locations_disabled_per_host_enabled": "Kui kohandatud hosti asukohad on lubatud, juhitakse asukohti iga hosti kaupa",
"host_locations": "Määra asukoht iga hosti kohta",
"select_location": "Vali asukoht",
"host_locations_fallback_description": "Kui hostil pole valitud rakendust paigaldatud, kasutatakse varuvariandina Cal Videot",
"select_option_hosts": "Rakenda kõigile hostidele",
"set_location_for_all_hosts": "Määra asukoht kõigile hostidele",
"apply_location_to_all_hosts": "Rakenda asukoht kõigile hostidele",
"select_location_type": "Vali asukoha tüüp",
"mass_apply_fallback_title": "Varukäitumine",
"mass_apply_fallback_explanation": "Hostid, kellel seda rakendust pole paigaldatud, kasutavad Cal Videot. Kui nad hiljem rakenduse paigaldavad, kasutatakse automaatselt nende eelistatud asukohta.",
"location_applied_to_hosts_one": "Asukoht rakendatud {{count}} hostile",
"location_applied_to_hosts_other": "Asukoht rakendatud {{count}} hostile",
"booking_audit_action": {
"created": "Broneeritud koos {{host}}",
"created_with_seat": "Koht broneeritud koos {{host}}",
"cancelled": "Tühistatud",
"rescheduled": "Ajastatud ümber {{oldDate}} -> <0>{{newDate}}</0>",
"rescheduled_from": "Ajastatud ümber <0>{{oldDate}}</0> -> {{newDate}}",
"accepted": "Kinnitatud",
"reschedule_requested": "Ümberajastamise taotlus",
"attendee_added": "Osaleja lisatud",
"host_no_show_updated": "Võõrustaja mitteilmumise olek uuendatud",
"attendee_no_show_updated": "Osaleja mitteilmumise olek uuendatud",
"no_show_updated": "Mitteilmumise staatus uuendatud",
"rejected": "Tagasi lükatud",
"attendee_removed": "Osaleja eemaldatud",
"reassignment": "Ümbermääramine",
"booking_reassigned_to_host": "Broneering määrati ümber {{host}}-le",
"location_changed": "Asukoht muudetud",
"location_changed_from_to": "Asukoht muutus: {{fromLocation}} → {{toLocation}}",
"seat_booked": "Koht broneeritud",
"seat_rescheduled": "Koht ajastatud ümber {{oldDate}} -> <0>{{newDate}}</0>",
"assignment_type": "Ülesanne",
"previous_assignee": "Eelmine vastutaja",
"assignment_type_manual": "Käsitsi",
"assignment_type_round_robin": "Ringmäng",
"actor_impersonated_by": "Imiteerija",
"source": "Allikas",
"error_processing": "Toimingut ei õnnestunud laadida {{actionType}}"
},
"error_loading_booking_logs": "Broneeringu logide laadimisel tekkis viga",
"no_audit_logs_found": "Auditiloge ei leitud",
"hide_details": "Peida üksikasjad",
"show_details": "Näita üksikasju",
"actor": "Tegija",
"timestamp": "Ajatempel",
"json": "JSON",
"hubspot_ignore_guests": "Ära loo broneeringule lisatud külaliste jaoks uusi kirjeid",
"crm_book_directly_with_attendee_owner": "Kui osaleja eksisteerib rakenduses {{appName}}, broneeri otse omanikuga",
"crm_if_free_email_domain_skip_owner_check": "Kui osalejal on tasuta e-posti domeen, jäetakse omaniku kontroll vahele ja round robin jaotus toimub tavapäraselt",
"saml_idp_not_authoritative_error": "See SAML identiteedipakkuja ei ole volitatud teie kontot haldama. Palun logige sisse oma algse sisselogimisviisiga.",
"audit_logs_organization_required": "Auditilogide vaatamiseks peate kuuluma organisatsiooni.",
"audit_logs_booking_not_found_or_permission_denied": "Broneeringut ei leitud või teil puudub õigus selle auditiloge vaadata.",
"audit_logs_booking_has_no_owner": "Õiguste kontroll ebaõnnestus: broneeringul puudub seotud kasutaja.",
"audit_logs_owner_not_in_organization": "Broneeringu omanik ei kuulu teie organisatsiooni.",
"audit_logs_permission_denied": "Teil puudub õigus selle broneeringu auditiloge vaadata.",
"audit_logs_permission_check_error": "Õiguste kontrollimisel tekkis viga.",
"feature_opt_in": "Funktsiooni valikuline lubamine",
"feature_opt_in_description": "Halda oma konto katsefunktsioone",
"feature_opt_in_team_description": "Halda oma meeskonna katsefunktsioone",
"feature_opt_in_org_description": "Halda oma organisatsiooni katsefunktsioone",
"let_users_decide": "Lase kasutajatel otsustada",
"use_default": "Kasuta vaikimisi",
"feature_on": "Sees",
"feature_off": "Väljas",
"auto_opt_in_experimental": "Luba automaatselt tulevased katsefunktsioonid",
"auto_opt_in_experimental_description_personal": "Luba automaatselt uued katsefunktsioonid, kui meeskond või organisatsioon pole seda keelanud",
"auto_opt_in_experimental_description_team": "Luba meeskonnaliikmetele automaatselt uued katsefunktsioonid, kui organisatsioon pole teisiti seadistanud või liikmed pole loobunud",
"auto_opt_in_experimental_description_org": "Luba organisatsiooni liikmetele automaatselt uued katsefunktsioonid, kui meeskond või kasutaja pole teisiti seadistanud",
"feature_org_disabled": "See funktsioon on teie organisatsioonis keelatud.",
"feature_all_teams_disabled": "See funktsioon on teie meeskonnas keelatud.",
"feature_any_team_disabled": "See funktsioon on teie meeskonnas keelatud.",
"feature_no_explicit_enablement": "Lülita see endale sisse või palu meeskonna või organisatsiooni administraatoril see kõigile lubada.",
"feature_user_only_not_allowed": "See funktsioon vajab meeskonna või organisatsiooni heakskiitu.",
"no_opt_in_features_available": "Hetkel pole valikulisi funktsioone saadaval",
"enabled_via_auto_opt_in": "Lubatud automaatse valikuga",
"account_already_exists_please_login": "Selle e-posti aadressiga konto on juba olemas. Palun logi sisse, et kutse vastu võtta.",
"unverified_email_oauth_error": "Palun kinnita oma e-posti aadress enne Google'i või SAML-iga sisselogimist. Sisselogimiseks kasuta oma parooli, et saata kinnituskiri uuesti.",
"connect_your_first_calendar": "Ühenda oma esimene kalender",
"routing_that_grows_with_you": "Marsruutimine, mis kasvab koos sinuga",
"routing_forms_upgrade_description": "Loo lihtsad vormid, mis suunavad broneeringud õige inimese, meeskonna või sündmuse juurde. Alusta üksi ja suuna kohtumisi sujuvalt edasi, kui inimesi või kasutusjuhtumeid lisandub. Saadaval Teams paketis.",
"pbac_resource_feature_opt_in": "Funktsiooni valikuline lubamine",
"pbac_desc_view_feature_opt_in": "Vaata funktsiooni valikulise lubamise seadeid",
"pbac_desc_update_feature_opt_in": "Halda funktsiooni valikulise lubamise seadeid",
"try_it": "Proovi",
"enable_for": "Luba kellelegi",
"entire_organization": "Kogu organisatsioon",
"my_teams_count": "Minu meeskonnad ({{count}})",
"just_for_me": "Ainult mulle",
"for_me": "Mulle",
"auto_opt_in_future_features_org": "Luba tulevased funktsioonid automaatselt minu organisatsioonile",
"auto_opt_in_future_features_teams": "Luba tulevased funktsioonid automaatselt minu meeskondadele",
"auto_opt_in_future_features_user": "Luba tulevased funktsioonid automaatselt",
"feature_enabled_successfully": "Funktsioon on edukalt lubatud!",
"feature_enabled_description": "Seda funktsiooni saad hallata oma seadetes.",
"view_settings": "Vaata seadeid",
"error_enabling_feature": "Funktsiooni lubamisel tekkis viga. Palun proovi uuesti.",
"set_organizer_as_contact_owner": "Määra broneeringu korraldaja kontaktide omanikuks",
"overwrite_existing_contact_owner": "Kirjuta olemasolev kontaktide omanik üle",
"invoice_number": "Arve nr",
"payment_method": "Makseviis",
"download_pdf": "Laadi PDF alla",
"no_invoices_yet": "Arveid veel pole",
"invoice_status_paid": "Makstud",
"invoice_status_open": "Avatud",
"invoice_status_draft": "Mustand",
"invoice_status_void": "Tühistatud",
"invoice_status_uncollectible": "Sissenõudmatu",
"no_invoices_in_date_range": "Valitud kuupäevavahemikus arveid ei leitud",
"view_and_download_invoices": "Vaata ja laadi alla oma arveid",
"last_7_days": "Viimased 7 päeva",
"last_30_days": "Viimased 30 päeva",
"last_3_months": "Viimased 3 kuud",
"last_6_months": "Viimased 6 kuud",
"last_12_months": "Viimased 12 kuud",
"calendar_events_disabled_video_limitation": "Kui kalendrisündmused on keelatud, ei saa luua koosolekulinke rakendustele, mille linkide loomine on seotud kalendrisündmuse loomisega, näiteks Google Meet ja Microsoft Teams. Teised videorakendused, nagu Cal Video, töötavad endiselt.",
"paypal": "PayPal",
"paypal_getting_started": "PayPali rakendusega alustamine",
"important_requirements": "Olulised nõuded:",
"paypal_description": "Cal.com-is pakume PayPali kui üht makselahendust. Saad kasutada oma PayPali ärikontot, et võtta klientidelt makseid vastu, määrates igale sündmuse tüübile hinna ja valuuta.",
"paypal_payment_logo": "PayPali makselogo",
"secret_key": "Salavõti",
"paypal_business_account": "PayPali ärikonto",
"paypal_developer_account": "PayPali arendajakonto",
"paypal_rest_setup_guide": "Link PayPali arendaja REST API seadistamise juhendile",
"paypal_setup_instructions": "Seadistamise juhised",
"paypal_setup_note": "Jätka järgmiste sammudega ainult siis, kui sinu konto on juba uuendatud ärikontoks. Pea ka meeles, et mõned sammud võivad olla erinevad, kuna PayPal pakub erinevates riikides erinevaid lahendusi.",
"paypal_step_1": "Logi sisse oma PayPali arendajakontole ja loo uus rakendus",
"paypal_step_2": "Vali oma rakendusele nimi.",
"paypal_step_3": "Klõpsa nupul \"Loo rakendus\".",
"paypal_step_4_part_1": "Mine tagasi",
"paypal_step_4_part_2": "ja klõpsa äsja loodud rakendusel.",
"paypal_step_5": "Kopeeri kliendi ID ja salajane võti, kasutades kopeerimisnuppe ükshaaval.",
"paypal_step_6": "Aseta need nõutud väljadele ja salvesta.",
"paypal_step_7": "Pärast seda peaks kõik olema valmis.",
"dashboard": "töölaud",
"paypal_webhook_reminder": "Meie integratsioon loob sinu PayPali kontole spetsiaalse veebikonksu, mille kaudu anname süsteemile tehingutest teada. Kui kustutad selle veebikonksu, ei saa me enam tehingutest teada anda ning pead rakenduse korrektselt töötamiseks desinstallima ja uuesti installima. Rakenduse eemaldamine ei kustuta sinu praeguseid sündmuse tüübi hinna/valuuta seadeid, kuid sa ei saa enam broneeringuid vastu võtta.",
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Add your new strings above here ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
}